No presentación de cuentas comprobadas y certificados de auditoría | UN | عدم تقديم حسابات جرت مراجعتها وشهادات مراجعة الحسابات |
No presentación de cuentas comprobadas y certificados de auditoría 72 - 73 18 | UN | عدم تقديم حسابات جرت مراجعتها وشهادات مراجعة |
No presentación de cuentas comprobadas y certificados de auditoría | UN | عدم تقديم حسابات جرت مراجعتها وشهادات مراجعة الحسابات |
Al margen de las declaraciones, se han presentado las pruebas siguientes: documentos de importación, certificados de matrícula y certificados de baja de matrícula. | UN | وإضافة إلى البيانات اشتملت أنواع اﻷدلة المقدمة على: مستندات الاستيراد، وشهادات التسجيل، وشهادات إسقاط التسجيل. |
Al margen de las declaraciones, se han presentado las pruebas siguientes: documentos de importación, certificados de matrícula y certificados de baja de matrícula. | UN | وإضافة إلى البيانات اشتملت أنواع اﻷدلة المقدمة على: مستندات الاستيراد، وشهادات التسجيل، وشهادات إسقاط التسجيل. |
- Emisión y renovación de laissez-passer de las Naciones Unidas y certificados de viaje; | UN | :: اصدار وتجديد جوازات المرور وشهادات السفر التي تسلمها الأمم المتحدة؛ |
Informes de situación, informes finales y certificados de auditoría | UN | التقارير المرحلية والتقارير النهائية وشهادات مراجعة الحسابات التي أصدرت |
Renovación de laissez-passer y certificados de familia | UN | جوازات المرور وشهادات الأسر التي أصدرت |
Los documentos de prueba son, entre otros, balances de activos, inventarios y certificados de importación. | UN | وتشمل الوثائق ذات الصلة سجلات الأصول، وقوائم الجرد وشهادات الاستيراد. |
g) Renovaciones de laissez-passer y certificados de familia | UN | جوازات المرور وشهادات الأسرة التي جرى تجديدها |
Los valores negociables que pueden exponer a la organización a concentraciones de riesgo de crédito son principalmente obligaciones y certificados de depósito. | UN | إن الأوراق المالية القابلة للتسويق والتي قد تعرّض المنظمة لمخاطر ائتمانية جمة تتكون أساسا من السندات وشهادات الإيداع. |
Los valores negociables que pueden exponer a la organización a concentraciones de riesgo de crédito son principalmente obligaciones y certificados de depósito. | UN | إن الأوراق المالية القابلة للتسويق والتي قد تعرّض المنظمة لمخاطر ائتمانية جمة تتكون أساسا من السندات وشهادات الإيداع. |
Las fotografías y certificados de inhumación del registro se pusieron a disposición del Relator Especial. | UN | وقد أمكن للمقرر الخاص أن يطّلع على صور الموتى وشهادات الدفن بالرجوع إلى السجل الذي تمسكه المرمدة. |
Los valores negociables que pueden exponer a la organización a concentraciones de riesgo de crédito consisten principalmente en obligaciones y certificados de depósito. | UN | الأوراق المالية القابلة للتسويق والتي قد تعرّض المنظمة لمخاطر ائتمانية جمة تتكون أساسا من السندات وشهادات الإيداع. |
:: 129,9 millones de dólares (50%) en efectos comerciales y certificados de depósito; y | UN | :: 129.9 مليون دولار أو 50 في المائة في أوراق تجارية وشهادات إيداع |
Los valores negociables que pueden exponer a la organización a concentraciones de riesgo de crédito consisten principalmente en obligaciones y certificados de depósito. | UN | الأوراق المالية القابلة للتداول والتي قد تعرّض المنظمة لمخاطر ائتمانية جمة تتكون أساسا من السندات وشهادات الإيداع. |
Esos valores que pueden suponer para una organización concentraciones de riesgo crediticio consisten principalmente en bonos y certificados de depósito. | UN | وتتألف هذه الأوراق المالية بشكل رئيسي من السندات وشهادات الإيداع، وقد تعرِّض أي منظمة لمجموعة من المخاطر الائتمانية. |
Los constructores de Dubai pueden pedir ahora en línea certificados " sin objeciones " , permisos de construcción y certificados de terminaciónxliv. | UN | ويمكن لمقاولي البناء في دبي حالياً الحصول على شهادات " عدم الاعتراض " ورخص البناء وشهادات الإنجاز عبر الإنترنت. |
Efectos comerciales, bonos del tesoro y certificados de depósito | UN | الأوراق التجارية وسندات الخزانة وشهادات الإيداع السندات والأوراق المالية |
Los valores negociables que pueden exponer a la organización a concentraciones de riesgo de crédito consisten principalmente en obligaciones y certificados de depósito. | UN | الأوراق المالية القابلة للتداول التي قد تعرّض المنظمة لمخاطر ائتمانية جمة تتكون أساسا من السندات وشهادات الإيداع. |