ويكيبيديا

    "y computadoras" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • والحواسيب
        
    • وحواسيب
        
    • والحاسوب
        
    • وأجهزة الحاسوب
        
    • إلى الحواسيب
        
    • والحاسبات
        
    • وأجهزة الكمبيوتر
        
    Coeficiente de existencias de vehículos y computadoras UN النسب فيما يتعلق بموجودات المركبات والحواسيب
    Ratios de existencias de vehículos y computadoras UN النسب فيما يتعلق بموجودات المركبات والحواسيب
    Los estudios teóricos, basados en la utilización de computadoras centrales y computadoras personales, estudios de diseño eléctrico y desarrollo de instrumentos especializados, se llevaron a cabo en edificios ordinarios de Tuwaitha. UN أما الدراسات النظرية، التي تستند الى استخدام الحواسيب اﻹطارية الرئيسية والحواسيب الشخصية، ودراسات التصميم الكهربائي، وتطوير أجهزة القياس المتخصصة، فكانت تجرى في المباني العادية في التويثة.
    En el marco de ese proyecto, el Instituto aportó a la Oficina libros y computadoras. UN وفي إطار ذلك المشروع ساهم المعهد بتقديم مراجع وحواسيب إلى مكتب محامي الدفاع العام.
    Informática, tecnología de la información y computadoras. UN الهوايات المعلوماتية وتكنولوجيا المعلومات والحواسيب
    Están bien equipados, con equipos nuevos y modernos, como sistemas telefónicos, faxes y computadoras que permiten comunicar fácilmente con el mundo exterior. UN وهي مجهزة جيدا بمعدات حديثة وعصرية من قبيل نظم الهاتف وآلات الفاكس والحواسيب التي تربطها بسهولة بالعالم الخارجي.
    El apoyo de Suecia se utilizará esencialmente para personal altamente calificado y gastos de funcionamiento, como comunicaciones y computadoras y transporte y viajes. UN وسيستخدم الدعم السويدي أساسا للموظفين المؤهلين تأهيلا عاليا وتكاليف التشغيل، مثل الاتصالات والحواسيب والنقل والسفر.
    La disponibilidad de teléfonos y computadoras así como el índice de alfabetización informática eran muy bajos en esas regiones. UN وفي تلك المناطق يندر توافر أجهزة الهاتف والحواسيب والقرائية الحاسوبية.
    Estaciones de trabajo y computadoras personales instaladas y atendidas UN المحطات الحاسوبية والحواسيب الشخصية المركبة والمصانة
    Computadoras de escritorio, impresoras y computadoras portátiles para puestos nuevos UN الحواسيب المكتبية والطابعات والحواسيب المحمولة للوظائف الجديدة
    Sustitución de computadoras de escritorio, impresoras y computadoras portátiles UN الحواسيب المكتبية والطابعات والحواسيب المحمولة المخصصة للإحلال
    También se desarrollaron procedimientos específicos para la realización de entrevistas y la evaluación forense de documentos y computadoras. UN ووُضعت إجراءات محددة في ما يتعلق بكيفية إجراء المقابلات والتقييم العلمي المتعمق للوثائق والحواسيب.
    Secuestraron a cinco funcionarios consulares, confiscaron documentos oficiales y computadoras y causaron daños en los locales. UN وقال إنها اختطفت 5 من الموظفين القنصليين وصادرت بعض الوثائق الرسمية والحواسيب وأحدثت إتلافا بالمباني.
    El número mayor de lo previsto de servidores, computadoras de escritorio y computadoras portátiles obedeció a retrasos en la retirada de artículos que se tenía previsto pasar a pérdidas y ganancias UN نجم ارتفاع عدد الخواديم والحواسيب المكتبية والمحمولة عن حالات تأخير في سحب الأصناف المحددة لاتخاذ إجراء لشطبها
    En los párrafos 99 a 105 del presente informe, se formulan observaciones específicas sobre las propuestas de las misiones relativas a sus existencias de vehículos y computadoras. UN وترد التعليقات المحددة بشأن الموجودات المقترحة للبعثات من المركبات والحواسيب في الفقرتين 99 و 105 أدناه.
    Coeficientes de existencias de vehículos y computadoras por misión UN النسب المتعلقة بموجودات المركبات والحواسيب في كل بعثة
    Las denuncias sostienen que, durante el presunto allanamiento, unos desconocidos habrían registrado documentación, robado archivos, disquetes y computadoras. UN وأفادت المعلومات الواردة أن مجهولين قد قاموا، أثناء عملية الاقتحام، بتسجيل مستندات وسرقة ملفات وحواسيب وأقراص حاسوبية.
    Todo el material presentado se refiere al acceso a los documentos jurídicos y computadoras. UN وتتعلق جميع المعلومات التي قدمها صاحب البلاغ بإمكانية الوصول إلى وثائق قانونية وحواسيب.
    Se trataba de vehículos, muebles y computadoras que se les habían asignado para que las utilizaran en el ejercicio de sus funciones. UN وتضم هذه الأصول مركبات وأثاث وحواسيب خُصصت لهؤلاء المسؤولين لاستخدامها بصفتهم الرسمية.
    Vivimos en un mundo cada vez más tiranizado por la pantalla, por teléfonos, tabletas, televisores y computadoras. TED نحن نعيش في عالم تزداد فيه الشاشات بشكل مخيف باستخدام الهاتف، والجهاز اللوحي، والتلفاز، والحاسوب
    Asimismo, el Proyecto Luxemburgo ha apoyado grandemente con la construcción de las cuatro escuelas normales en Bluefields, Puerto Cabezas, Chinandega y Estelí; la ampliación y reparación de las escuelas normales en Managua, Juigalpa y Jinotepe; el equipamiento y dotación de bibliografías, medios didácticos y computadoras. UN وبالمثل، قدم مشروع لكسمبرغ دعماً رئيسياً في عملية بناء أربع مدارس لتدريب المعلمين في مناطق بلوفيلدز، وبورتو كابيساز، وتشينانديغا، وإيستلي؛ وتوسيع وإصلاح مدارس تدريب المعلمين في مناطق ماناغوا، وخيوغالبا، وخينوتيبي؛ وتوفير المعدات والببليوغرافيا، والأدوات اللازمة للتعليم وأجهزة الحاسوب.
    La Misión ha ido reduciendo progresivamente la relación entre impresoras y computadoras de mesa. UN عكفت البعثة تدريجا على خفض نسبة طابعات الحواسيب المنضدية إلى الحواسيب المنضدية.
    Se necesitarán asimismo espacio de oficina, muebles, equipo de oficina y computadoras adicionales para las dos bases de operaciones nuevas, por lo que se han incluido las cantidades presupuestarias correspondientes. UN وستحتاج القاعدتان التنفيذيتان الجديدتان الى المزيد من المساحة المكتبية، واﻷثاث والمعدات المكتبية والحاسبات الالكترونية وقد رصدت لها اعتمادات مناسبة في الميزانية.
    Tampoco es un ser humano, porque Kasparov organizó un torneo de estilo libre donde los equipos de seres humanos y computadoras podían trabajar juntos, y el equipo ganador no tenía ningún gran maestro, y no tenía ninguna supercomputadora. TED و لا حتى إنسان، لأن كاسباروف نظم بطولة حرة فيها فرق من البشر وأجهزة الكمبيوتر يمكن أن تعمل معا، وكان الفريق الفائز لا يوجد فيه استاذ للشطرنج، و لا حتى كمبيوتر عملاق.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد