ويكيبيديا

    "y con la secretaría" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ومع الأمانة
        
    • والأمانة
        
    • واﻷمانة العامة
        
    • ومع أمانة
        
    • واﻷمانة في
        
    • الإقليمية وأمانة
        
    La Unión Europea está dispuesta a trabajar estrechamente con otros Estados Miembros y con la secretaría para asegurar que las conclusiones se apliquen plenamente. UN والاتحاد اﻷوروبي مستعد للعمل على نحو وثيق مع بقية الدول اﻷعضاء ومع الأمانة العامة لكفالة تنفيذ تلك الاسنتاجات تنفيذا كاملا.
    A mi delegación le agradaría trabajar con otras delegaciones y con la secretaría sobre esta cuestión. UN وسيسعد وفدي أن يعمل مع الوفود الأخرى ومع الأمانة العامة على تحقيق هذه المسألة.
    La India seguirá cooperando con otros Estados y con la secretaría para tal fin. UN وسوف تواصل الهند تعاونها مع الدول الأخرى ومع الأمانة العامة تحقيقا لهذه الغاية.
    Estamos dispuestos a seguir examinando estas recomendaciones con otras delegaciones y con la secretaría. UN وإننا على استعداد لمواصلة بحث هذه التوصيات مع الوفود الأخرى والأمانة العامة.
    Esas reuniones tienen por objeto no sólo mejorar la coordinación entre los institutos y con la secretaría, sino también determinar prioridades y programas de trabajo. UN والغرض من هذه الاجتماعات ليس تعزيز التنسيق فيما بين المعاهد واﻷمانة العامة فقط، بل كذلك تحديد اﻷولويات وبرامج العمل.
    Finalmente desearía reconfirmar mi compromiso y el de mi delegación para hacer avanzar la labor de la Conferencia. Estamos deseosos de trabajar con todas las delegaciones y con la secretaría en el futuro. UN وفي الختام أود أن أعيد تأكيد التزام وفدنا بالعمل على تقدم أعمال هذا المؤتمر فنحن نتطلع الى التعاون في العمل مع جميع الوفود ومع أمانة المؤتمر في المستقبل.
    En cooperación con usted, Señor Presidente, y con la secretaría, trabajaremos para perfeccionar los detalles. UN وسنتعاون معكم، السيد الرئيس، ومع الأمانة العامة بشأن المزيد من التفاصيل.
    Rumania está dispuesta a trabajar al respecto con los demás miembros del Consejo de Seguridad y con la secretaría. UN ورومانيا على استعداد للمشاركة في هذه المسعى مع أعضاء المجلس الآخرين ومع الأمانة العامة.
    Aumentan la cooperación con esos Estados Miembros y con la secretaría. UN وهم يعززون التعاون مع هذه الدول الأعضاء ومع الأمانة العامة.
    Estamos deseando entablar una fructífera colaboración con ella y con la secretaría a todos los niveles. UN ونحن نتطلع إلى تعاون مثمر معها ومع الأمانة في جميع المستويات.
    En respuesta, un delegado propuso la eliminación total del fax como medio de comunicación en el seno del Consejo y con la secretaría. UN وردا على ذلك، اقترح أحد المندوبين إلغاء أجهزة الفاكس تماما كوسيلة اتصال داخل المجلس ومع الأمانة العامة.
    La Junta encargó también al Presidente que preparara, en consulta con los Directores saliente y entrante y con la secretaría, una guía para la sostenibilidad a largo plazo del Instituto. UN وكلَّف المجلس أيضا الرئيس بأن يُعدّ، بالتشاور مع مديرة المعهد المنتهية ولايتها والمدير المقبل ومع الأمانة العامة، خارطة طريق شاملة لاستمرارية المعهد في الأجل الطويل.
    Esperamos colaborar con todos los Estados interesados que comparten nuestros valores y nuestra dedicación a la promoción de la democracia, y con la secretaría, en la aplicación de esta resolución. UN ونحن نتطلع إلى التعاون مع جميع الدول المهتمة التي تشاطرنا قيمنا وإخلاصنا لتعزيز الديمقراطية ومع الأمانة العامة في تنفيذ هذا القرار.
    En 2003, firmó dos memorandos de entendimiento en los que se definían las áreas de colaboración y las responsabilidades con el ACNUR y con la secretaría de las Naciones Unidas en lo que respecta a la Estrategia Internacional de Reducción de Desastres. UN ففي عام 2003، وقع مع مفوضية الأمم المتحدة لشؤون اللاجئين ومع الأمانة العامة للأمم المتحدة مذكرتي تفاهم توضحان ميادين التعاون والمسؤولية فيما يتعلق بالاستراتيجية الدولية للحد من الكوارث.
    En 2001 se creó un servidor de listas para facilitar la comunicación entre los miembros de la Comisión y con la secretaría. UN 10- أنشئ في عام 2001 نظام لتوزيع البريد الإلكتروني بغية تيسير الاتصال بين أعضاء اللجنة ومع الأمانة.
    El Presidente del Comité convino en consultar con el Vicepresidente y con la secretaría para ver de qué otro modo se podría preparar el programa en el futuro. UN ووافق رئيس اللجنة على التشاور مع نائب الرئيس والأمانة بشأن طريقة مختلفة لإعداد جدول الأعمال في المستقبل.
    Los países habían entablado un diálogo activo con los expertos y con la secretaría sobre distintas cuestiones. UN وقد شرعت البلدان في إجراء حوار نشط مع الخبراء والأمانة بشأن طائفة من المسائل.
    El orador discrepa con el representante del Reino Unido y con la secretaría. UN وقال إنه لا يتفق مع ممثل المملكة المتحدة واﻷمانة العامة.
    En ese momento la Comisión Consultiva intercambiará opiniones con la Junta de Auditores y con la secretaría. UN وآنذاك، سوف تتبادل اللجنة الاستشارية اﻵراء مع مجلس مراجعي الحسابات واﻷمانة العامة.
    La Presidencia, en consulta con los Estados miembros y con la secretaría de la Conferencia, tomaría las disposiciones necesarias para celebrar sesiones oficiosas si hiciese falta. UN وسوف يضع الرئيس الترتيبات اللازمة للدورات غير الرسمية بحسب الاقتضاء وذلك بالتشاور مع الدول الأعضاء ومع أمانة المؤتمر.
    En ese sentido, Suiza está dispuesta a compartir sus experiencias con el Grupo de Alto Nivel y con la secretaría de la Alianza de Civilizaciones. UN وسويسرا على استعداد، في هذا الصدد، لمشاطرة خبراتها مع الفريق الرفيع المستوى ومع أمانة تحالف الحضارات.
    Para cumplir dicha tarea, los consultores expertos dedicaron varios meses al estudio de cada expediente de reclamación, incluidas las pruebas y las respuestas a los interrogatorios, y a la celebración de consultas con el Grupo y con la secretaría. UN وللاضطلاع بهذه المهمة قضى الخبراء الاستشاريون أشهر عديدة وهم يستعرضون كل مطالبة على حدة، بما في ذلك اﻷدلة والردود على الاستفسارات وشاوروا الفريق واﻷمانة في اﻷمر.
    Para organizar los talleres, la División seguirá colaborando con las comisiones regionales y con la secretaría de la Reunión de expertos de Asia Oriental sobre estadísticas industriales. UN وستواصل الشعبة التعاون مع اللجان الإقليمية وأمانة اجتماع خبراء شرق آسيا المعني بإحصاءات التصنيع، بشأن حلقات العمل تلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد