ويكيبيديا

    "y condenado a muerte" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • وحكم عليه بالإعدام
        
    • وحكمت عليه باﻹعدام
        
    • وحُكم عليه بالإعدام
        
    • وحُكم عليه باﻻعدام
        
    • وحكم عليه باﻻعدام
        
    • والحكم عليه بالإعدام
        
    Según los autores de la comunicación, el Sr. Matar fue declarado culpable y condenado a muerte en otro juicio. UN ووفقاً لصاحبي البلاغ، يبدو أن السيد جاب الله مطر أدين وحكم عليه بالإعدام في محاكمة أخرى.
    El autor nuevamente fue declarado culpable y condenado a muerte. UN وأدين صاحب البلاغ مجدداً وحكم عليه بالإعدام.
    El autor nuevamente fue declarado culpable y condenado a muerte. UN وأدين صاحب البلاغ مجدداً وحكم عليه بالإعدام.
    El 19 de junio de 1989 fue declarado culpable de homicidio por el Tribunal de Circuito de Clarendon y condenado a muerte. UN وفي ١٩ حزيران/يونيه ١٩٩٨، أدانته محكمة دائرة كلارندون بارتكاب جريمة القتل العمد وحكمت عليه باﻹعدام.
    Fue juzgado en el Tribunal Supremo, declarado culpable de actos terroristas, asesinato, tentativa de asesinato y posesión ilegal y preparación de explosivos y condenado a muerte. UN وحوكم في المحكمة العليا وأدين بارتكاب أفعال إرهابية، وجريمة قتل، وشروع في القتل، وحيازة متفجرات وتحضيرها بصورة غير قانونية، وحُكم عليه بالإعدام.
    El 17 de febrero de 1995 fue declarado culpable de asesinato y condenado a muerte. UN وفي ١٧ شباط/فبراير ١٩٩٥، أدين بجريمة القتل المعاقب عليها باﻹعدام وحكم عليه باﻹعدام.
    El autor fue nuevamente declarado culpable y condenado a muerte. UN وأُدين صاحب البلاغ مرة أخرى، وحكم عليه بالإعدام.
    Fue declarado culpable de homicidio y condenado a muerte en el Tribunal de lo Penal de Puerto España el 20 de julio de 1989. UN وأدين بارتكاب جريمة قتل وحكم عليه بالإعدام في محكمة جنايات بورت أوف سبين في 20 تموز/يوليه 1989.
    El 19 de diciembre de 2006 fue declarado culpable y condenado a muerte. UN وفي 19 كانون الأول/ديسمبر 2006، ثبتت إدانته من جديد وحكم عليه بالإعدام.
    Detenido en octubre de 2009, el pastor Naderkhani fue declarado culpable y condenado a muerte en septiembre de 2010. UN فقد أدين القسيس نادرخاني الذي اعتقل في تشرين الأول/ أكتوبر 2009 وحكم عليه بالإعدام في أيلول/سبتمبر 2010.
    El 19 de diciembre de 2006 fue declarado culpable y condenado a muerte. UN وفي 19 كانون الأول/ديسمبر 2006، ثبتت إدانته من جديد وحكم عليه بالإعدام.
    El 19 de diciembre de 2006 fue declarado culpable y condenado a muerte. UN وفي 19 كانون الأول/ديسمبر 2006، ثبتت إدانته من جديد وحكم عليه بالإعدام.
    El autor fue acusado de siete delitos de homicidio con pena capital y declarado culpable de los siete y condenado a muerte por el Tribunal de Circuito de Kingston el 27 de octubre de 1993. UN 2-1 وجهت لصاحب البلاغ 7 تهم بالقتل العمد، وأدين بالتهم جميعها وحكم عليه بالإعدام في 27 تشرين الأول/أكتوبر 1993 من المحكمة الدورية المحلية في كينغستون.
    En ella se alegaba que el Sr. Teleguz no había recibido una defensa efectiva y adecuada, que no se habían respetado sus derechos procesales y que se le había detenido, juzgado y condenado a muerte sin habérsele informado de su derecho a ponerse en contacto con funcionarios consulares de Ucrania, como se disponía en la Convención de Viena sobre Relaciones Consulares. UN وزُعم أن السيد تيليغوز لم يحصل على دفاع فعال ومناسب، ولم تحترم حقوقه في إجراءات قضائية عادلة، وأنه ألقي القبض عليه وحوكم وحكم عليه بالإعدام دون أن يكون قد تم إبلاغه بحقه في الاتصال بموظفي القنصلية الأوكرانية، على النحو المنصوص عليه في اتفاقية فيينا للعلاقات القنصلية.
    El Sr. Nadarkhani había sido detenido en octubre de 2009 y declarado culpable y condenado a muerte por el delito de apostasía y evangelización de resultas de un juicio que, al parecer, no respetó las debidas garantías procesales. UN وقد ألقي القبض على السيد نادر خاني في تشرين الأول/أكتوبر 2009، وأدين وحكم عليه بالإعدام بتهمتي الردة والتبشير في أعقاب محاكمة قيل إنها لم توفر ضمانات المحاكمة وفق الأصول القانونية.
    Según la información recibida por la Relatora Especial, fue declarado culpable y condenado a muerte el 7 de mayo de 1999 por " organizar un grupo criminal con la finalidad de transportar y vender estupefacientes " . UN وتفيد المعلومات التي تلقتها المقررة الخاصة أنه أُدين وحكم عليه بالإعدام في 7 أيار/مايو 1997 " لقيامه بتنظيم مجموعة إجرامية بهدف نقل وبيع المخدرات " .
    El 12 de junio de 1984 fue declarado culpable del asesinato y condenado a muerte por el tribunal de primera instancia de Manchester. UN وفي ١٢ حزيران/يونيه ١٩٨٤، أدانته محكمة مانتشستر الدورية وحكمت عليه باﻹعدام.
    El Capitán de la Guardia de Caza, Henry Maw Samuel, declaró que el Sr. Tombe había sido procesado y declarado culpable por el tribunal principal sobre el terreno y condenado a muerte el 13 de agosto de 1992, es decir, más de dos meses después de los acontecimientos, y que había sido ejecutado. UN كما قدم النقيب حرس صيد هنري ماو صموئيل شهادة بأن محكمة الميدان الكبرى حاكمت السيد تومبي وأدانته وحكمت عليه باﻹعدام بتاريخ ١٣/٨/١٩٩٢، أي بعد أكثر من شهرين من اﻷحداث، وتم تنفيذ الحكم.
    Fue declarado culpable de su asesinato y condenado a muerte... pero esperad. Open Subtitles اٌدين بقتلها وحُكم عليه بالإعدام وخمنوا ذلك
    El 5 de octubre de 1987 fue declarado culpable de los cargos imputados y condenado a muerte. 2.2. UN وفي ٥ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٨٧ ثبت أنه مذنب في التهمة الموجهة إليه وحكم عليه باﻹعدام.
    Se alegó que el Sr. Teleguz no había recibido una defensa efectiva y adecuada, que no se habían respetado sus garantías procesales y que había sido detenido, juzgado y condenado a muerte sin haber sido informado de su derecho a ponerse en contacto con los funcionarios consulares ucranianos, conforme a lo establecido en la Convención de Viena sobre Relaciones Consulares. UN وزُعم في الالتماس أن السيد تليغوز لم يحصل على دفاع فعال وكاف، وأن حقوقه في اتباع الإجراءات القانونية الواجبة لم تحترم، وأنه جرى القبض عليه ومحاكمته والحكم عليه بالإعدام دون إبلاغه بحقه في الاتصال بالمسؤولين القنصليين الأوكرانيين، وفق المنصوص عليه في اتفاقية فيينا للعلاقات القنصلية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد