Adición Arreglos administrativos, estructura y consecuencias financieras del Tribunal Internacional del Derecho del Mar | UN | الترتيبات الادارية للمحكمة الدولية لقانون البحار وهيكل المحكمة وآثارها المالية |
Disposiciones administrativas, estructura y consecuencias financieras del Tribunal Internacional del Derecho del Mar | UN | الترتيبات اﻹدارية للمحكمة الدولية لقانون البحار، وهيكل المحكمة وآثارها المالية |
Composición del Comité Científico de las Naciones Unidas para el Estudio de los Efectos de las Radiaciones Atómicas y consecuencias financieras del aumento del número de miembros | UN | عضوية لجنة الأمم المتحدة العلمية المعنية بآثار الإشعاع الذري والآثار المالية المترتبة على زيادة العضوية |
Apoyo logístico y consecuencias financieras | UN | الدعم اللوجستي والآثار المالية المترتبة عليه |
Arreglos administrativos, estructura y consecuencias financieras de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos | UN | الترتيبات اﻹدارية للسلطة الدولية لقاع البحار وهيكل السلطة وآثارها المالية |
Motivos de divorcio y consecuencias financieras | UN | أسباب الطلاق وآثاره المالية |
Disposiciones administrativas, estructura y consecuencias financieras del Tribunal Internacional del Derecho del Mar | UN | الترتيبات اﻹدارية للمحكمة الدوليـــة لقانون البحار، وهيكل المحكمة وآثارها المالية |
Disposiciones administrativas, estructura y consecuencias financieras del Tribunal Internacional del Derecho del Mar | UN | الترتيبات الادارية للمحكمة الدولية لقانون البحار وهيكل المحكمة وآثارها المالية |
Disposiciones administrativas, estructura y consecuencias financieras del Tribunal Internacional del Derecho del Mar. | UN | الترتيبات الادارية للمحكمة الدولية لقانون البحار وهيكل المحكمة وآثارها المالية. |
LOS/PCN/SCN.4/WP.8 Disposiciones administrativas, estructura y consecuencias financieras del Tribunal Internacional del Derecho del Mar | UN | LOS/PCN/SCN.4/WP.8 الترتيبات اﻹدارية للمحكمة الدولية لقانون البحار وهيكل المحكمة وآثارها المالية |
LOS/PCN/SCN.4/WP.8/Add.2 Disposiciones administrativas, estructura y consecuencias financieras del Tribunal Internacional del Derecho del Mar. Adición | UN | LOS/PCN/SCN.4/WP.8/Add.2 الترتيبات اﻹدارية للمحكمة الدولية لقانون البحار وهيكل المحكمة وآثارها المالية. |
Disposiciones administrativas, estructura y consecuencias financieras del Tribunal Internacional del Derecho del Mar. [27 de febrero de 1990] | UN | الترتيبات اﻹدارية للمحكمة وهيكل المحكمة وآثارها المالية. )من إعداد اﻷمانة العامة(. ]٢٧ شباط/فبراير ١٩٩٠[ |
En la sección IV se expone la situación actual de otras regiones y se proporcionan datos y cifras así como un análisis de los problemas con que se enfrentan. La sección V se refiere a los objetivos y consecuencias financieras de la iniciativa en otras regiones. | UN | ويستعرض الفرع الرابع الحالة الراهنة في المناطق الأخرى ويقدم حقائق وأرقام وتحليلات عن التحديات التي تواجهها، ويتطرق الفرع الخامس لأهداف المبادرة في المناطق الأخرى والآثار المالية المترتبة عليها. |
El Comité Especial pide que, cuando el grupo de trabajo haya concluido su labor, la Secretaría presente a la Asamblea General, para su examen, un informe detallado que abarque todas las modalidades y consecuencias financieras. | UN | وما إن يفرغ فريق العمل من عمله، حتى تقدم الأمانة العامة تقريرا شاملا يتضمن جميع الطرائق والآثار المالية إلى الجمعية العامة للنظر فيها. |
El Comité Especial pide que, cuando el grupo de trabajo haya concluido su labor, la Secretaría presente a la Asamblea General, para su examen, un informe detallado que abarque todas las modalidades y consecuencias financieras. | UN | وما إن يفرغ فريق العمل من عمله، حتى تقدم الأمانة العامة تقريرا شاملا يتضمن جميع الطرائق والآثار المالية إلى الجمعية العامة للنظر فيها. |
E. Sostenibilidad del programa de control de calidad y consecuencias financieras | UN | هاء- استدامة برنامج ضمان النوعية والآثار المالية |
Composición del Comité Científico de las Naciones Unidas para el Estudio de los Efectos de las Radiaciones Atómicas y consecuencias financieras del aumento del número de miembros: informe del Secretario General | UN | عضوية لجنة الأمم المتحدة العلمية المعنية بآثار الإشعاع الذري والآثار المالية المترتبة على زيادة العضوية: تقرير الأمين العام |
[2 de febrero de 1993] LOS/PCN/WP.51 Arreglos administrativos, estructura y consecuencias financieras de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos [10 de agosto de 1990] | UN | LOS/PCN/WP.51 الترتيبات الادارية للسلطة الدولية لقاع البحار وهيكل السلطة وآثارها المالية ]١٠ آب/أغسطس ١٩٩٠[ |
Dicho documento se titula " Arreglos administrativos, estructura y consecuencias financieras de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos " . | UN | وهذه الورقة عنوانها " الترتيبات اﻹدارية للسلطة الدولية لقاع البحار وهيكل السلطة وآثارها المالية " . |
2. El documento de antecedentes LOS/PCN/WP.51 mencionado anteriormente fue preparado en 1990 atendiendo a una petición de la Comisión Preparatoria, y se titulaba " Arreglos administrativos, estructura y consecuencias financieras de la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos " . | UN | ٢ - أعدت ورقة المعلومات اﻷساسية LOS/PCN/WP.51، المشار إليها أعلاه، في عام ١٩٩٠ استجابة لطلب من اللجنة التحضيرية. وكان عنوان تلك الوثيقة " الترتيبات اﻹدارية للسلطة الدولية لقاع البحار وهيكل السلطة وآثارها المالية " . |
Motivos de divorcio y consecuencias financieras | UN | أسباب الطلاق وآثاره المالية |