ويكيبيديا

    "y cuatro del cuadro de servicios generales" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة
        
    • وأربعة موظفين من فئة الخدمات العامة
        
    • و ٤ وظائف من فئة الخدمات العامة
        
    • وأربع موظفين من فئة الخدمات العامة
        
    • وأربع وظائف في فئة الخدمات العامة
        
    • و ٤ من فئة الخدمات العامة
        
    • وأربع من فئة الخدمات العامة
        
    La plantilla propuesta comprende un puesto de categoría P-4, dos de categoría P-3 y cuatro del cuadro de servicios generales. UN وتشمل الوظائف المقترحة فيها وظيفة واحدة برتبة ف-4 ووظيفتين برتبة ف-3 وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة
    Asimismo, se habían aprobado tres puestos del cuadro orgánico y cuatro del cuadro de servicios generales para desempeñar tareas de apoyo relacionadas con la administración de los sueldos de los funcionarios. UN وبالمثل، اعتمدت ثلاث وظائف من الفئة الفنية وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة لواجبات المساندة المتعلقة بإدارة مرتبات الموظفين.
    El resto de la plantilla de la Oficina estaría constituida por un puesto de P-3, uno de P-2/1 (que se propone que se reclasifique en la categoría P-3) y cuatro del cuadro de servicios generales (otras categorías). UN وستتألف بقية ملاك موظفي المكتب من وظيفة برتبة ف - ٣، ووظيفة برتبة ف - ٢/١ )مقترح إعادة تصنيفها لتصبح ف - ٣(، وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى(.
    La oficina se financia íntegramente con cargo a recursos extrapresupuestarios y consta de tres funcionarios del cuadro orgánico y categorías superiores y cuatro del cuadro de servicios generales. UN ٣٥ - ويمﱠول المكتب بالكامل من الموارد الخارجة عن الميزانية، وهو يتألف من ثلاثة موظفيــن من الفئــة الفنيــة وما فوقها وأربعة موظفين من فئة الخدمات العامة.
    La Dependencia tiene en la actualidad dos puestos de categoría P-3, dos de P-2/1 y cuatro del cuadro de servicios generales (otras categorías). UN وتضم الوحدة حاليا وظيفتين برتبة ف - ٣، ووظيفتين برتبة ف - ٢/١، و ٤ وظائف من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى(.
    El resto de la plantilla de la Oficina estaría constituida por un puesto de P-3, uno de P-2/1 (que se propone que se reclasifique en la categoría P-3) y cuatro del cuadro de servicios generales (Otras categorías). UN وستتألف بقية ملاك موظفي المكتب من وظيفة برتبة ف - ٣، ووظيفة برتبة ف - ٢/١ )مقترح إعادة تصنيفها لتصبح ف - ٣(، وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى(.
    Administración del Tribunal y servicios de apoyo (dos puestos de categoría P-2/1 y cuatro del cuadro de servicios generales (otras categorías)). UN ٧٦ - )وظيفتان برتبة ف - ٢/١ وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى((.
    4.25 La suma de 1.963.600 dólares se utilizará para mantener nueve puestos, incluidos cinco del cuadro orgánico y categorías superiores, y cuatro del cuadro de servicios generales. UN 4-25 سيغطي مبلغ 600 963 1 دولار تكاليف الإبقاء على تسع وظائف منها خمس وظائف من الفئة الفنية وما فوقها وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة.
    La suma de 41.454.300 dólares se utilizará para sufragar gastos por concepto de sueldos, gastos comunes de personal y contribuciones del personal correspondientes a 332 puestos existentes, de los cuales se justifican ocho puestos del cuadro orgánico y cuatro del cuadro de servicios generales. UN 38 - يغطي مبلغ 300 454 41 دولار تكاليف المرتبات والتكاليف العامة للموظفين والاقتطاعات الإلزامية من مرتبات الموظفين لوظائف مستمرة عددها 332 وظيفة تشمل ثماني وظائف من الفئة الفنية وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة أعيد تبريرها.
    La Subdivisión cuenta actualmente con 21 puestos del cuadro orgánico y cuatro del cuadro de servicios generales, lo que incluye un puesto del cuadro orgánico transferido de dirección y gestión ejecutivas y otros tres transferidos de la Subdivisión de Investigación y del Derecho del Desarrollo, la Subdivisión de Servicios de Apoyo y la Subdivisión de Actividades y Programas. UN ويضم الفرع حاليا 21 وظيفة من الفئة الفنية وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة. ومن بين الوظائف الفنية نقلت وظيفة من التوجيه التنفيذي والإدارة ونقلت ثلاث وظائف أخرى من فرع البحوث والحق في التنمية، وفرع خدمات الدعم، وفرع الأنشطة والبرامج.
    La División de Seguridad es una nueva división que depende del Secretario y consta de un puesto del Cuadro Orgánico y cuatro del cuadro de servicios generales. UN 99 - شعبة شؤون الأمن هي شعبة جديدة مسؤولة مباشرة أمام رئيس القلم وتتألف من وظيفة واحدة من الفئة الفنية وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة.
    La plantilla propuesta para la División de Asistencia Electoral consta de ocho puestos del cuadro orgánico y categorías superiores y cuatro del cuadro de servicios generales (Otras categorías). UN ويتألف ملاك الموظفين المقترح لشعبة المساعدة الانتخابية من ثماني وظائف من الفئة الفنية وما فوقها وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى(.
    La plantilla propuesta para la División de Asistencia Electoral consta de ocho puestos del cuadro orgánico y categorías superiores y cuatro del cuadro de servicios generales (Otras categorías). UN ويتألف ملاك الموظفين المقترح لشعبة المساعدة الانتخابية من ثماني وظائف من الفئة الفنية وما فوقها وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى(.
    La reducción de 1.779.300 dólares resulta de la transferencia de un puesto de D–2, tres de P–5, uno de P–3 y cuatro del cuadro de servicios generales (Otras categorías) al programa de trabajo a cambio de la transferencia de un puesto de contratación local del programa de trabajo para cubrir las necesidades adicionales de la Oficina del Director Ejecutivo. UN ويعزى الانخفاض البالغ ٠٠٣ ٩٧٧ ١ دولار إلى نقل وظيفة برتبة مد-٢، وثلاث وظائف برتبة ف-٥، ووظيفة واحدة برتبة ف-٣، وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى( إلى برنامج العمل، مقابل وظيفة واحدة من الرتبة المحلية نقلت من برنامج العمل لمواجهة الاحتياجات اﻹضافية التي طرأت على مكتب المدير التنفيذي.
    La plantilla de la Sección de Organizaciones no Gubernamentales financiada con cargo al presupuesto ordinario incluye cinco puestos del cuadro orgánico (uno de categoría D - 1, dos de categoría P - 4, uno de categoría P - 3 y uno de categoría P - 2) y cuatro del cuadro de servicios generales. UN 3 - تشمل موارد قسم المنظمات غير الحكومية من الموظفين الممولين من الميزانية العادية خمس وظائف من الفئة الفنية (وظيفة برتبة مد - 1، ووظيفتان برتبة ف - 4، ووظيفة برتبة ف - 3 ووظيفة برتبة ف - 2) وأربع وظائف من فئة الخدمات العامة.
    La oficina se financia íntegramente con cargo a recursos extrapresupuestarios y está integrada por tres funcionarios del cuadro orgánico y categorías superiores y cuatro del cuadro de servicios generales. UN ٣٥ - ويمﱠول المكتب بالكامل من الموارد الخارجة عن الميزانية، وهو يتألف من ثلاثة موظفيــن من الفئــة الفنيــة وما فوقها وأربعة موظفين من فئة الخدمات العامة.
    Esta División, integrada por un funcionario del cuadro orgánico y cuatro del cuadro de servicios generales, se encarga de hacer índices de toda la correspondencia y los documentos recibidos o enviados por la Corte y de clasificarlos, así como de su búsqueda en caso de que se solicite. UN 65 - هذه الشعبة التي تتكون من موظف واحد من الفئة الفنية وأربعة موظفين من فئة الخدمات العامة مسؤولة عن فهرسة وتصنيف جميع المراسلات والوثائق الصادرة عن المحكمة أو الواردة عليها، وكذا عن إيجاد أي من هذه الوثائق بناء على الطلب.
    I.14 Como se indica en el párrafo 1.42, en las estimaciones se incluyen los recursos correspondientes al establecimiento de la Oficina de Relaciones Exteriores, compuesta de un Subsecretario General y siete funcionarios (un D-1, un P-5, un P-4 y cuatro del cuadro de servicios generales); la dotación de personal de la nueva Oficina proviene de una redistribución de los cargos de la Oficina Ejecutiva del Secretario General. UN أولا - ١٤ وحسبما ورد في الفقرة ١-٤٢، تشمل هذه التقديرات موارد تتصل بإنشاء مكتب العلاقات الخارجية، ويتألف من أمين عام مساعد، يعاونه ٧ موظفين )موظف من الرتبة مد - ١، وموظف من الرتبة ف - ٥، وموظف من الرتبة ف - ٤، وأربعة موظفين من فئة الخدمات العامة(؛ وجرى توفير جهاز موظفي المكتب الجديد من خلال نقل وظائف من المكتب التنفيذي للأمين العام.
    Un puesto de P–4, uno de P–3 y cuatro del cuadro de servicios generales (otras categorías) con cargo al Fondo de Nivelación de Impuestos. UN وظيفة واحدة ف-٤، ووظيفة واحدة ف-٣، و ٤ وظائف من فئة الخدمات العامة )الرتب اﻷخرى( ممولة في إطار صندوق معادلة الضرائب.
    c) Dos puestos de categoría P-5, dos de categoría P-4 y cuatro del cuadro de servicios generales para la División de Servicios de Gestión; UN (ج) وظيفتان في الرتبة ف-5 ووظيفتان في الرتبة ف-4 وأربع وظائف في فئة الخدمات العامة في شُعبة الخدمات الإدارية؛
    11. Las estimaciones de gastos incluyen 50 funcionarios civiles adicionales, a saber, 19 funcionarios internacionales (dos del cuadro orgánico, 13 del Servicio Móvil y cuatro del cuadro de servicios generales) y 31 funcionarios locales. UN ١١ - ويغطي تقدير التكلفة ما يلزم لوجود ٥٠ موظفا مدنيا إضافيا من بينهم ١٩ موظفا دوليا )٢ من الفئة الفنية، و ١٣ من فئة الخدمة الميدانية، و ٤ من فئة الخدمات العامة( و ٣١ موظفا محليا إضافيا.
    8.26 La suma de 2.123.000 dólares, que constituye un aumento de 542.500 dólares, serviría para sufragar siete puestos, a saber, tres del cuadro orgánico y categorías superiores y cuatro del cuadro de servicios generales. UN 8-26 سيغطي مبلغ 000 123 2 دولار، الذي يمثل زيادة قدرها 500 542 دولار، تكاليف سبع وظائف من بينها ثلاث من الفئة الفنية وما فوقها، وأربع من فئة الخدمات العامة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد