Entre sus miembros se incluyen 17 gobiernos y cuatro organizaciones internacionales no gubernamentales. | UN | ويضم في عضويته ١٧ حكومة وأربع منظمات غير حكومية دولية. |
Veinticuatro gobiernos, nueve organizaciones intergubernamentales y cuatro organizaciones no gubernamentales hicieron presentaciones. | UN | وتم تقديم إسهامات في هذا الخصوص من 24 حكومة وتسع منظمات حكومية دولية وأربع منظمات غير حكومية. |
Representantes de 20 oficinas nacionales de estadística y cuatro organizaciones internacionales. | UN | ممثلون من 20 مكتبا إحصائيا وطنيا وأربع منظمات دولية. |
Organización internacional integrada por 150 miembros y cuatro organizaciones. | UN | العضوية: المنظمة هي منظمة وطنية، تضم 150 عضوا وأربع منظمات. |
Asistieron al Seminario 20 participantes y representantes de 50 gobiernos, 9 órganos de las Naciones Unidas y cuatro organizaciones intergubernamentales. | UN | ٦٤ - وشهد الحلقة الدراسية ٢٠ مناقشا وممثلو ٥٠ حكومة و ٩ من هيئات اﻷمم المتحدة و ٤ منظمات غير حكومية. |
También participaron en los procedimientos la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos y cuatro organizaciones internacionales. | UN | كما شاركت في إجراءات الجلسة السلطة الدولية لقاع البحار وأربع منظمات دولية أخرى. |
Ocho Estados y cuatro organizaciones han contestado a la carta. Esto se suma a las prácticas, experiencias compartidas y enseñanzas extraídas ya determinadas. | UN | وردّت ثماني دول وأربع منظمات على الرسالة، مما أضاف إلى ما سبق تحديده من ممارسات وتبادله من خبرات وإلى الدروس المستفادة. |
Un total de 367 familias y cuatro organizaciones de campesinos recibieron apoyo técnico y asistencia para la gestión de actividades productivas, con inclusión de la producción y comercialización de café, cacao y miel orgánicos. | UN | واستفاد ما مجموعه 367 عائلة وأربع منظمات للمزارعين من الدعم التقني والإداري للأنشطة الإنتاجية، بما في ذلك إنتاج وتسويق منتجات البن والكاكاو والعسل العضوية. |
42. Desde su establecimiento en 2002, el Mecanismo ha creado asociaciones con 57 países y cuatro organizaciones subregionales; ha asignado 7,7 millones de dólares de los EE.UU, a título de donación, a las partes interesadas, de las cuales alrededor del 70% no son gubernamentales. | UN | 42 - وقد أقام هذا المرفق، منذ إنشائه في عام 2002، شراكات مع 57 بلدا وأربع منظمات دون إقليمية؛ ورصد 7.7 ملايين دولار في شكل منح لأصحاب المصلحة الذين لا ينتمي 70 في المائة تقريبا منهم إلى الحكومات. |
Se comprobó que el programa era muy eficaz en función de su costo y que la asociación entre el UNICEF y cuatro organizaciones no gubernamentales era un ejemplo de cooperación digno de imitarse. | UN | وتبين أن برنامج المساعدة الموسَّعة للعائدين فعال من حيث التكلفة، وأن الشراكة بين اليونيسيف وأربع منظمات غير حكومية أثبت أنه نموذج ناجح من التعاون. |
y cuatro organizaciones científicas internacionalesAsociación Cartográfica Internacional, Sociedad Internacional de Fotogrametría y Teleobservación, Federación Internacional de Agrimensores, Organización Hidrográfica Internacional. | UN | وقد حضر المؤتمر ٢٠٤ ممثلين ومراقبين من ٣٦ بلدا وإقليما)١( وأربع منظمات علمية دولية)٢(. |
Asistieron a la Conferencia 158 representantes y observadores de 29 países y territorios1 y cuatro organizaciones científicas intergubernamentales e internacionales2. | UN | وحضر المؤتمر ١٥٨ ممثلا ومراقبا من ٢٩ بلدا وإقليما)١( وأربع منظمات حكومية دولية/دولية علمية)٢(. |
Asistieron a la Conferencia 81 representantes y observadores de 30 países1, dos organismos especializados y cuatro organizaciones científicas intergubernamentales2. | UN | وحضر المؤتمر ٨١ ممثلا ومراقبون من ٣٢ بلدا)١(، ووكالتان متخصصتان، وأربع منظمات حكومية دولية ومنظمات علمية دولية)٢(. |
Asimismo, el Instituto ha aumentado cinco miembros, a saber Sudáfrica, el Camerún, Indonesia, Filipinas y Suiza, y cuatro organizaciones internacionales, vale decir el Organismo de cooperación técnica y cultural de África, el Banco Interamericano de Desarrollo, la Oficina Europea de Patentes y el Instituto Centroamericano de Administración Pública. | UN | وانضمت إلى الاتحاد أيضا خمس دول أعضاء هى اندونيسيا وجنوب أفريقيا وسويسرا والفلبين والكاميرون، وأربع منظمات دولية هى وكالة التعاون الثقافي والتقني، ومصرف التنمية للبلدان اﻷمريكية، والمكتب اﻷوروبي لبراءات الاختراع، ومعهد أمريكا الوسطى لﻹدارة العامة. |
La respuesta inmediata de la OCAH al tsunami había consistido en enviar a los países afectados cinco equipos de las Naciones Unidas para la evaluación y coordinación en caso de desastre, integrados por 44 expertos en respuesta a desastres de 18 países y cuatro organizaciones internacionales. | UN | 132 - وتمثلت الاستجابة الفورية لمكتب تنسيق الشؤون الإنسانية لكارثة تسونامي في أنه أوفد إلى البلدان المتضررة خمسةً من أفرقة الأمم المتحدة لتقييم الكوارث والتنسيق تتكون من 44 خبيرا في مجال الاستجابة للكوارث من 18 بلدا وأربع منظمات دولية. |
1 El Comité para la Promoción de la Ayuda a las Cooperativas (COPAC) restablecido en 1971 como comité interinstitucional, es un órgano de cooperación permanente entre tres organismos de las Naciones Unidas y cuatro organizaciones no gubernamentales internacionales que representan al movimiento cooperativista: | UN | )١( أنشئت في عام ١٩٧١ كلجنة مشتركة بين الوكالات، وتتخذ لجنة تعزيز التعاونيات والنهوض بها شكل شراكة مستمرة بين ثلاث وكالات تابعة لﻷمم المتحدة وأربع منظمات غير حكومية دولية تمثل الحركة التعاونية: |
El PNUD ha facilitado también la cooperación Norte/Sur en cuestiones relativas a la habilitación de la mujer entre organizaciones de la sociedad civil como Kvinnoforum (Suecia) y cuatro organizaciones no gubernamentales africanas de la región de África oriental y meridional, incluida la Fundación para el desarrollo comunitario de Mozambique. | UN | وقام أيضا البرنامج الإنمائي بتسهيل التعاون بين الشمال والجنوب فيما يتعلق بقضايا التمكين الجنساني فيما بين منظمات المجتمع المدني مثل كفينوفورام (السويد) وأربع منظمات غير حكومية أفريقية في منطقة شرق أفريقيا والجنوب الأفريقي، بما في ذلك مؤسسة التنمية المجتمعية في موزامبيق. |
Participaron en la Conferencia 282 representantes y observadores de 88 países1, dos organismos especializados2, una organización intergubernamental3 y cuatro organizaciones científicas internacionales4. | UN | وحضر المؤتمر 282 ممثلا ومراقبا من 88 بلدا(1)، ووكالتين متخصصتين(2)، ومنظمة حكومية دولية واحدة(3)، وأربع منظمات علمية دولية(4). |
En respuesta a las solicitudes mencionadas, en cinco de los países afectados por el tsunami se desplegaron cinco equipos de las Naciones Unidas de evaluación y coordinación de situaciones de desastre, compuestos de 44 expertos en materia de respuesta a los desastres, provenientes de 18 países y cuatro organizaciones internacionales. | UN | 9 - وفي أعقاب هذه الطلبات، تم إنشاء خمسة أفرقة تابعة للأمم المتحدة لتقييم الكوارث والتنسيق، مؤلفة من 44 من خبراء الاستجابة إزاء الكوارث من 18 بلدا وأربع منظمات دولية وتم توزيعها في خمسة من البلدان المتضررة من جراء تسونامي. |
Asistieron al Seminario 20 participantes y representantes de 50 gobiernos, nueve órganos de las Naciones Unidas y cuatro organizaciones intergubernamentales. | UN | ٤٦ - وشهد الحلقة الدراسية ٢٠ مناقشا وممثلو ٥٠ حكومة و ٩ من هيئات اﻷمم المتحدة و ٤ منظمات غير حكومية. |
El Consejo tiene 105 organizaciones nacionales miembros situadas en 85 países de todo el mundo., siete organizaciones regionales y cuatro organizaciones miembros sectoriales. | UN | ويضم المجلس الدولي لتعليم الكبار ٥٠١ منظمات وطنية أعضاء موجودة في ٥٨ بلدا في مختلف أنحاء العالم، و ٧ منظمات إقليمية و ٤ منظمات قطاعية. |