ويكيبيديا

    "y cuba" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • وكوبا
        
    • وممثل كوبا
        
    • مع كوبا
        
    • وجمهورية كوبا
        
    • وأن كوبا
        
    • و كوبا
        
    • الكوبي أزمة
        
    • كوبا بشكل
        
    En América Latina y el Caribe, no podemos dejar pasar desapercibida la situación que atraviesan Haití y Cuba. UN في أمريكا اللاتينية ومنطقة الكاريبي، لا يمكننا أن نغفل اﻹشارة إلى الحالة في هايتي وكوبا.
    También quiero apoyar las declaraciones reali-zadas por los representantes de México y Cuba. UN وأود أيضا أن أؤيد البيانين اللذين أدلى بهما ممثلا المكسيــك وكوبا.
    Los Estados Unidos y Cuba no están en guerra. Incluso, sus Gobiernos mantienen representaciones diplomáticas en La Habana y en Washington. UN والولايات المتحدة وكوبا ليستا في حالة حرب، والواقع أن حكومتيهما تحتفظان حتى اﻵن بتمثيل دبلوماسي في هافانا وواشنطن.
    Formulan declaraciones los representantes de los Estados Unidos, el Pakistán, Uganda y Cuba. UN أدلى ببيانات ممثلو كل من الولايات المتحدة اﻷمريكية وباكستان وأوغندا وكوبا.
    Atendiendo a la propuesta del Presidente, formulan declaraciones los representantes de la República Árabe Siria, Egipto y Cuba. UN بناء على اقتراح قدمه الرئيس، أدلى ببيانات ممثل كل من الجمهورية العربية السورية ومصر وكوبا.
    El Comité reanuda el examen del tema y escucha declaraciones de los representantes del Senegal, el Pakistán y Cuba. UN استأنفت اللجنة نظرها في البند واستمعت إلى بيانات أدلى بها ممثلو كل من السنغال وباكستان وكوبا.
    Las Islas Vírgenes de los Estados Unidos, Guyana y Cuba formularon declaraciones y plantearon preguntas. UN وقُدمت بيانات وطرحت أسئلة من قبل جزر فيرجن التابعة للولايات المتحدة، وغيانا، وكوبا.
    Sin embargo, la delegación de Polonia no está totalmente satisfecha, pues lamenta profundamente que se descontinuaran los procedimientos especiales sobre Belarús y Cuba. UN بيد أن وفد بلده ليس مرتاحا تماما؛ وعلى نحو خاص يأسف أسفا عميقا لوقف الإجراءات الخاصة فيما يتعلق ببيلاروس وكوبا.
    Otra vez, es totalmente falso que los Estados Unidos y Cuba seamos socios económicos. UN ومرة أخرى، لا أساس من الصحة أنّ الولايات المتحدة وكوبا شريكين اقتصاديين.
    Los vínculos históricos entre África y Cuba datan de más de cinco siglos. UN وتعود الروابط التاريخية بين أفريقيا وكوبا إلى أكثر من خمسة قرون.
    Asimismo, Guyana alienta el proceso de diálogo entre los Estados Unidos y Cuba. UN وتشجع غيانا الولايات المتحدة الأمريكية وكوبا على التحاور مع بعضهما بعضا.
    Después de la aprobación, formulan declaraciones las delegaciones de Sudáfrica y Cuba. UN وبعد اعتماد مشروع القرار، أدلى ممثلا جنوب أفريقيا وكوبا ببيانين.
    Granada y Cuba mantienen estrechas relaciones fraternales desde hace más de 35 años. UN وتتمتع غرينادا وكوبا بعلاقات أخوية وثيقة منذ أكثر من 35 عاما.
    Asimismo, Guyana alienta el proceso de diálogo entre los Estados Unidos y Cuba. UN وتشجع غيانا الولايات المتحدة الأمريكية وكوبا على التحاور مع بعضهما بعضا.
    Tras la votación, los representantes de los Estados Unidos de América y Cuba hicieron declaraciones. UN وبعد اجراء التصويت، أدلى ممثلا الولايات المتحدة وكوبا ببيانين.
    Formularon declaraciones antes de la votación los representantes del Yemen y Cuba. UN ٥٢١- وأدلى ببيان قبل التصويت ممثل كل من اليمن وكوبا.
    Antes de la votación, formularon declaraciones los representantes del Yemen, Zimbabwe y Cuba. UN وقبل التصويت، أدلى ببيانات ممثلو اليمن وزمبابوي وكوبا.
    Antes de la votación, los representantes del Yemen y Cuba formularon declaraciones. UN وقبل التصويت، أدلى ممثلا اليمن وكوبا ببيانين.
    En segundo lugar, adujo que se trata de un asunto que compete a las relaciones bilaterales entre los Estados Unidos y Cuba. UN ثانيا، زعمت الولايات المتحدة أن هذه مسألة يجب أن تعالج في إطار العلاقات الثنائية بين الولايات المتحدة وكوبا.
    Como lo destacaron muchas delegaciones en el debate celebrado el año anterior sobre este tema, y muchas lo reiteraron en éste, las negociaciones son la única forma adecuada de solucionar las diferencias entre los Estados Unidos y Cuba. UN وكما أكد العديد من الوفود في المناقشة بشأن هذا البند في العام الماضي، وكما كرر العديدون في هذه المناقشة، لا تزال المفاوضات هي السبيل المنطقي الوحيد لحسم الخلافات بين الولايات المتحدة وكوبا.
    Los representantes de los Estados Unidos de América y Cuba formularon asimismo declaraciones. UN وأدلى كل من ممثلة الولايات المتحدة اﻷمريكية وممثل كوبا ببيان آخر.
    Aguardamos con interés en contar con una mayor cooperación entre el CARICOM y Cuba en todos estos asuntos. UN ونتطلع في الجماعة الكاريبية إلى تعزيز التعاون مع كوبا بشأن جميع تلك المسائل.
    Viet Nam considera que las diferencias entre los Estados Unidos de América y Cuba deberían resolverse mediante el diálogo y la negociación, con un espíritu de respeto mutuo y respetando la independencia y la soberanía del otro Estado y la no injerencia en sus asuntos internos. UN وترى فييت نام أن الخلافات بين الولايات المتحدة وجمهورية كوبا يجب أن تُحل من خلال الحوار والتفاوض، من منطلق روح الاحترام المتبادل، واحترام كل منهما لاستقلال الأخرى وسيادتها وعدم التدخل في شؤونها الداخلية.
    Todos los programas nucleares en Cuba se han establecido con fines pacíficos y Cuba cumple con todas sus obligaciones en virtud del Tratado y de sus acuerdos con el Organismo. UN وأوضح أن جميع البرامج النووية في كوبا قامت للأغراض السلمية، وأن كوبا أوفت بجميع التزاماتها بموجب المعاهدة وتجاه الوكالة.
    Un acuerdo entre la Unión Soviética y Cuba que especifica claramente lo que la Unión Soviética le distribuye y le distribuirá a Cuba. Open Subtitles هناك اتفاقية بين الأتحاد السوفيتى و كوبا, تحدد بالضبط ما سوف تمُدّ به روسيا كوبا الآن, وما سوف تمدها به لاحقا.
    Azerbaiyán no ha promulgado ni aplicado leyes ni medidas contra Cuba que prohíban las relaciones económicas, comerciales ni financieras entre Azerbaiyán y Cuba. UN ويسبب الحصار المفروض على كوبا أضرارا اقتصادية واجتماعية للأمة الكاريبية ويسبب للشعب الكوبي أزمة إنسانية كبرى.
    Así pues, aunque el comercio del arroz entre los Estados Unidos y Cuba puede recibir un impulso gracias al cambio en la legislación, es posible que pase algún tiempo antes de que Cuba llegue a depender en gran medida de las importaciones de arroz de los Estados Unidos. UN لذلك، مع أن تجارة الأرز بين الولايات المتحدة وكوبا قد تتحسن نتيجة إدخال تعديل على التشريع، فإن اعتماد كوبا بشكل كبير على إمدادات الأرز من الولايات المتحدة قد يستغرق ذلك بعض الوقت. البذور الزيتية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد