ويكيبيديا

    "y de decisión presentados" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • والمقررات المقدمة
        
    Adopción de medidas sobre todos los proyectos de resolución y de decisión presentados en relación con los temas del programa relativos al desarme y a la seguridad internacional UN البت في جميع مشاريع القرارات والمقررات المقدمة في إطار بنود نزع السلاح والأمن الدولي من جدول الأعمال
    Adopción de medidas sobre todos los proyectos de resolución y de decisión presentados en relación con los temas del programa relativos al desarme y la seguridad internacional UN البت في جميع مشاريع القرارات والمقررات المقدمة في إطار بنود جدول الأعمال المتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي
    Adopción de medidas sobre todos los proyectos de resolución y de decisión presentados en relación con los temas del programa relativos al desarme y la seguridad internacional UN البت في جميع مشاريع القرارات والمقررات المقدمة في إطار بنود جدول الأعمال المتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي
    Adopción de medidas sobre todos los proyectos de resolución y de decisión presentados en relación con todos los temas del programa relativos al desarme y a la seguridad internacional UN البت في جميع مشاريع القرارات والمقررات المقدمة في إطار جميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي
    Adopción de decisiones sobre todos los proyectos de resolución y de decisión presentados en relación con los temas 57 a 72 del programa UN البت في جميع مشاريع القرارات والمقررات المقدمة في إطار البنود من 57 إلى 72 من جدول الأعمال
    Adopción de medidas sobre todos los proyectos de resolución y de decisión presentados en relación con todos los temas del programa relativos al desarme y a la seguridad internacional UN البت في جميع مشاريع القرارات والمقررات المقدمة في إطار بنود جدول الأعمال المتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي
    Adopción de decisiones sobre todos los proyectos de resolución y de decisión presentados en relación con los temas del programa relativos al desarme y a la seguridad internacional UN البت في جميع مشاريع القرارات والمقررات المقدمة في إطار بنود نزع السلاح والأمن الدولي من جدول الأعمال
    Adopción de decisiones sobre todos los proyectos de resolución y de decisión presentados en relación con los temas del programa relativos al desarme y a la seguridad internacional UN البت في جميع مشاريع القرارات والمقررات المقدمة في إطار بنود جدول الأعمال المتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي
    Adopción de decisiones sobre todos los proyectos de resolución y de decisión presentados en relación con los temas del programa relativos al desarme y a la seguridad internacional UN البت في جميع مشاريع القرارات والمقررات المقدمة في إطار بنود جدول أعمال نزع السلاح والأمن الدولي
    Adopción de decisiones sobre todos los proyectos de resolución y de decisión presentados en relación con los temas del programa relativos al desarme y a la seguridad internacional UN البت في جميع مشاريع القرارات والمقررات المقدمة في إطار بنود جدول الأعمال المتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي
    803. En su 53ª sesión, celebrada el 3 de marzo de 1995, la Comisión abordó el examen de los proyectos de resolución y de decisión presentados en relación con el tema 21. UN ٠٣٨- وفي الجلسة ٣٥ المعقودة في ٣ آذار/مارس ٥٩٩١، نظرت اللجنة في مشاريع القرارات والمقررات المقدمة في إطار البند ١٢.
    Adopción de medidas sobre todos los proyectos de resolución y de decisión presentados en relación con todos los temas del programa relativos al desarme y a la seguridad internacional UN اتخاذ إجراء بشأن جميع مشاريع القرارات والمقررات المقدمة في إطار جميع بنود جدول الأعمال المتعلقة بنزع السلاح والأمن الدولي
    La siguiente etapa de la labor de la Comisión será el debate temático de las cuestiones del programa, así como la presentación y examen de todos los proyectos de resolución y de decisión presentados con arreglo a todos los temas del programa relativos al desarme y a las cuestiones de seguridad internacional conexas. UN والمرحلة التالية لعملنا هي المناقشة الموضوعية لبنود جدول الأعمال، وكذلك عرض جميع مشاريع القرارات والمقررات المقدمة في إطار بنود جدول أعمال نزع السلاح وما يتصل به من بنود الأمن الدولي والنظر فيها.
    Con arreglo al programa de trabajo y al calendario de la Comisión, mañana comenzaremos con la tercera y última etapa de nuestra labor, es decir, con la adopción de medidas sobre todos los proyectos de resolución y de decisión presentados en relación con los temas 57 a 72 del programa. UN ووفقا لأعمال اللجنة وجدولها الزمني، سوف نبدأ في الغد المرحلة الثالثة والأخيرة من أعمالنا، ألا وهي البت في جميع مشاريع القرارات والمقررات المقدمة في إطار البنود 57 إلى 72 من جدول الأعمال.
    Adopción de medidas sobre todos los proyectos de resolución y de decisión presentados en relación con todos los temas del programa relativos al desarme y a la seguridad internacional UN البت في جميع مشاريع القرارات والمقررات المقدمة في إطار جميــع بنـــود جــدول الأعمــال المتعلقة بنــزع السلاح والأمن الدولي
    812. En sus sesiones 56ª y 64ª, celebradas el 4 y el 9 de marzo de 1994, la Comisión procedió al examen de los proyectos de resolución y de decisión presentados dentro del tema 19. UN ٨١٢- وفي الجلسات ٦٥ و٥٧ و٤٦ المعقودة في ٤ و٩ آذار/مارس ١٩٩٤، بدأت اللجنة بالنظر في مشاريع القرارات والمقررات المقدمة في إطار البند ٩١ من جدول اﻷعمال.
    Ahora, es mi deber dar por concluida la tercera fase de nuestra labor, a saber, la adopción de medidas sobre todos los proyectos de resolución y de decisión presentados con arreglo a los temas 57, 58 y 60 a 73 del programa. UN وواجبي الآن هو أن أختتم المرحلة الثالثة من عملنا - وهي البت في جميع مشاريع القرارات والمقررات المقدمة في إطار البنود 57 و 58 و 60 إلى 73 من جدول الأعمال.
    40. La Comisión considera los proyectos de resolución y de decisión presentados dentro de cada tema del programa uno por uno, de conformidad con el siguiente procedimiento normal: UN 40- تنظر اللجنة في مشاريع القرارات والمقررات المقدمة في إطار كل بند من بنود جدول الأعمال، واحداً واحداً، وفقاً للإجراءات الموحدة التالية:
    La próxima etapa de la labor de la Comisión será el debate temático de las cuestiones del programa, así como la presentación y examen de todos los proyectos de resolución y de decisión presentados con arreglo a los temas del programa relativos al desarme, la seguridad internacional y asuntos conexos. UN وستكون المرحلة التالية من أعمال اللجنة المناقشة الموضوعية بشأن مواضيع البنود، وكذلك تقديم كل مشاريع القرارات والمقررات المقدمة في إطار جميع بنود نزع السلاح وما يتصل بها من بنود الأمن الدولي في جدول الأعمال والنظر فيها.
    La segunda fase de la labor de la Comisión consistirá en un debate temático estructurado sobre aspectos de los temas y en la presentación y el examen de todos los proyectos de resolución y de decisión presentados en relación con los temas del programa relativos al desarme y las cuestiones conexas de seguridad internacional. UN وستتمثل المرحلة الثانية من أعمال اللجنة في مناقشة مواضيعية منهجية بشأن مواضيع البنود وعرض جميع مشاريع القرارات والمقررات المقدمة في إطار بنود جدول الأعمال المتعلقة بنـزع السلاح والأمن الدولي، والنظر فيها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد