ويكيبيديا

    "y de gestión de los recursos humanos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • وإدارة الموارد البشرية
        
    • وشعبة إدارة الموارد البشرية
        
    • وبإدارة الموارد البشرية
        
    Sin embargo, las funciones de gestión general y de gestión de los recursos humanos seguirán siendo competencia de la sede. UN غير أن مهام الإدارة العامة وإدارة الموارد البشرية ستبقى في المقر.
    :: Se deben establecer sistemas de gestión de la información y de gestión de los recursos humanos UN :: وضع نظم إدارة المعلومات وإدارة الموارد البشرية.
    D. Objetivos y ventajas de las estrategias conjuntas de gestión de los conocimientos y de gestión de los recursos humanos UN دال- أهداف ومزايا الاستراتيجيات المشتركة في إدارة المعارف وإدارة الموارد البشرية
    El estudio de los lugares se preparó para dos subgrupos de actividades (el servicio de gestión de suministros y las divisiones de finanzas y administración y de gestión de los recursos humanos). UN (الدائرة المعنية بإدارة الإمدادات وشعبة المالية والإدارة وشعبة إدارة الموارد البشرية).
    La Comisión acoge también con agrado el hincapié hecho por el Secretario General en la necesidad de ocuparse de los aspectos organizacionales, presupuestarios y de gestión de los recursos humanos de esas transiciones. UN وترحب اللجنة أيضاً بتشديد الأمين العام على ضرورة معالجة الجوانب التنظيمية والمتعلقة بالميزانية وبإدارة الموارد البشرية لهذه المراحل الانتقالية.
    D. Objetivos y ventajas de las estrategias conjuntas de gestión de los conocimientos y de gestión de los recursos humanos UN دال- أهداف ومزايا الاستراتيجيات المشتركة في إدارة المعارف وإدارة الموارد البشرية
    b) ¿Cómo pueden los nuevos organismos de la competencia incluir estrategias de gestión de los conocimientos y de gestión de los recursos humanos en los procedimientos de su organización? UN (ب) كيف يمكن لوكالات المنافسة الناشئة أن تُدرج استراتيجيات إدارة المعارف وإدارة الموارد البشرية فيما تتبعه من إجراءات؟
    b) ¿Cómo pueden los nuevos organismos de la competencia incluir estrategias de gestión de los conocimientos y de gestión de los recursos humanos en los procedimientos de su organización? UN (ب) كيف يمكن لوكالات المنافسة الناشئة أن تُدرج استراتيجيات إدارة المعارف وإدارة الموارد البشرية فيما تتبعه من إجراءات؟
    76. Los organismos reguladores de la competencia deberían concebir sistemas adaptados de gestión de los conocimientos y de gestión de los recursos humanos orientados a atender a las necesidades de su clientela y sus interlocutores, incluidas las de los círculos empresariales, los encargados de la formulación de políticas, las asociaciones de consumidores, las instituciones académicas y los reguladores de sectores concretos. UN 76- ويتعين أن تضع وكالات المنافسة أنظمة لإدارة المعارف وإدارة الموارد البشرية تكون مصممة خصيصاً وموجهة نحو تلبية الاحتياجات المختلفة لعملائها وأصحاب المصلحة فيها، بمن فيهم المنتمون لأوساط الأعمال وصناع السياسات ورابطات المستهلكين والأوساط الأكاديمية والجهات المنظمة لقطاعات محددة.
    78. Además, cuando se estudien las estrategias de gestión de los conocimientos y de gestión de los recursos humanos para los organismos reguladores de la competencia, es importante tener en cuenta el entorno local, es decir, sus sectores prioritarios, áreas de distorsión del mercado, y principales interesados, y aumentar la capacidad del personal para hacer frente a los retos del entorno local. UN 78- وبالإضافة إلى ذلك، عند النظر في استراتيجيات إدارة المعارف وإدارة الموارد البشرية لوكالات المنافسة، من المهم مراعاة البيئة المحلية من ناحية القطاعات ذات الأولوية ومجالات تشوه الأسواق وأصحاب المصلحة الرئيسيين، والعمل على بناء قدرات الموظفين ليتمكنوا من مواجهة تحديات البيئة المحلية.
    75. Los organismos reguladores de la competencia deberían concebir sistemas de gestión de los conocimientos y de gestión de los recursos humanos adaptados para atender a las necesidades de su clientela y sus interlocutores, incluidas las de los círculos empresariales, los encargados de la formulación de políticas, las asociaciones de consumidores, las instituciones académicas y los reguladores de sectores concretos. UN 75- ويتعين أن تضع وكالات المنافسة أنظمة لإدارة المعارف وإدارة الموارد البشرية تكون مصممة خصيصاً وموجهة نحو تلبية الاحتياجات المختلفة لعملائها وأصحاب المصلحة فيها، بمن فيهم المنتمون لأوساط الأعمال وصناع السياسات ورابطات المستهلكين والأوساط الأكاديمية والجهات المنظمة لقطاعات محددة.
    77. Además, cuando se estudien las estrategias de gestión de los conocimientos y de gestión de los recursos humanos para los organismos reguladores de la competencia, es importante tener en cuenta el entorno local, es decir, sus sectores prioritarios, áreas de distorsión del mercado, y principales interesados, y aumentar la capacidad del personal para hacer frente a los retos del entorno local. UN 77- وبالإضافة إلى ذلك، عند النظر في استراتيجيات إدارة المعارف وإدارة الموارد البشرية لوكالات المنافسة، من المهم مراعاة البيئة المحلية من ناحية القطاعات ذات الأولوية ومجالات تشوه الأسواق وأصحاب المصلحة الرئيسيين، والعمل على بناء قدرات الموظفين ليتمكنوا من مواجهة تحديات البيئة المحلية.
    25. Es preciso que los organismos reguladores de la competencia establezcan estrategias conjuntas de gestión de los conocimientos y de gestión de los recursos humanos para apoyar: a) el intercambio de información dentro de los organismos; b) las consideraciones de cortesía; y c) el intercambio de información confidencial con otros organismos reguladores de la competencia. UN 25- وثمة حاجة لاستراتيجيات مشتركة لإدارة المعارف وإدارة الموارد البشرية في وكالات المنافسة من أجل دعم: (أ) تبادل المعلومات داخل الوكالات؛ (ب) اعتبارات المجاملة؛ (ج) تبادل المعلومات السرية مع وكالات المنافسة الأخرى.
    c) Cuando los organismos de la competencia son un departamento de un ministerio del Estado ¿de qué forma pueden esos organismos influir en las políticas de los gobiernos para que se incluyan estrategias de gestión de los conocimientos y de gestión de los recursos humanos que se ajusten a sus necesidades? UN (ج) في الحالات التي تكون فيها وكالة المنافسة إدارة من إدارات وزارة حكومية، كيف يمكن للوكالة التأثير على السياسات الحكومية لإدراج استراتيجيات إدارة المعارف وإدارة الموارد البشرية المكيفة حسب احتياجاتها؟
    25. Es preciso que los organismos reguladores de la competencia establezcan estrategias conjuntas de gestión de los conocimientos y de gestión de los recursos humanos para apoyar: a) el intercambio de información dentro de los organismos; b) las consideraciones de cortesía; y c) el intercambio de información confidencial con otros organismos reguladores de la competencia. UN 25- وثمة حاجة لاستراتيجيات مشتركة لإدارة المعارف وإدارة الموارد البشرية في وكالات المنافسة من أجل تشجيع: (أ) تبادل المعلومات داخل الوكالات؛ (ب) المجاملة؛ (ج) تبادل المعلومات السرية مع وكالات المنافسة الأخرى.
    El estudio de los lugares se preparó para dos subgrupos de actividades (el servicio de gestión de suministros y las divisiones de finanzas y administración y de gestión de los recursos humanos). UN وأُعدت الدراسة المتعلقة بالموقع لمجموعتين فرعيتين (الدائرة المعنية بإدارة الإمدادات وشعبة المالية والإدارة وشعبة إدارة الموارد البشرية).
    c) Oficial administrativo (P-4, civil). El oficial administrativo, que dependerá del Jefe de Estado Mayor, estará encargado principalmente de todas las cuestiones administrativas, financieras, presupuestarias y de gestión de los recursos humanos de la Oficina de Asuntos Militares. UN (ج) موظف إداري (ف-4، مدني) - سيتولى الموظف الإداري، المسؤول أمام رئيس الأركان، بشكل رئيسي المسؤولية عن كافة الشؤون الإدارية والمالية والمتعلقة بالميزانية وبإدارة الموارد البشرية في مكتب الشؤون العسكرية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد