ويكيبيديا

    "y de la organización para la prohibición" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ومنظمة حظر
        
    • ولمنظمة حظر
        
    • وفي منظمة حظر
        
    Se considera que entre los expertos técnicos podrían figurar representantes del OIEA y de la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas. UN ورئي أنه قد يكون من بين الخبراء التقنيين ممثل عن كل من الوكالة الدولية للطاقة الذرية ومنظمة حظر اﻷسلحة الكيميائية.
    Como en ocasiones precedentes, asistieron observadores del OIEA y de la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas. UN وعلى غرار المناسبات السابقة، حضر الدورة مراقبون من الوكالة الدولية للطاقة الذرية ومنظمة حظر الأسلحة الكيميائية.
    Asistieron a la reunión en calidad de observadores representantes del OIEA y de la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas. UN وحضر ممثلو الوكالة الدولية للطاقة الذرية ومنظمة حظر الأسلحة الكيميائية الاجتماع بصفة مراقبين.
    Asistieron a las sesiones del Colegio observadores del OIEA y de la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas . UN وحضر دورات الهيئة مراقبون من الوكالة الدولية للطاقة الذرية ومنظمة حظر الأسلحة الكيميائية.
    Como en ocasiones anteriores, asistieron a la sesión observadores del Organismo Internacional de Energía Atómica y de la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas. UN وعلى غرار الدورات السابقة، حضر هذه الدورة مراقبون من الوكالة الدولية للطاقة الذرية ومنظمة حظر الأسلحة الكيميائية.
    Además de los miembros del Colegio, asistieron a la sesión observadores del OIEA y de la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas. UN وحضر الدورة، بالإضافة إلى أعضاء الهيئة، مراقبان من الوكالة الدولية للطاقة الذرية ومنظمة حظر الأسلحة الكيميائية.
    Como en ocasiones anteriores, además de los miembros del Colegio, participaron observadores del OIEA y de la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas. UN وكما حدث في مناسبات سابقة حضر الدورة، إضافة إلى أعضاء الهيئة، مراقبون عن الوكالة الدولية للطاقة الذرية ومنظمة حظر الأسلحة الكيميائية.
    Además, Noruega es miembro activo del Organismo Internacional de Energía Atómica y de la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas. UN والنرويج هي أيضا عضو نشط في الوكالة الدولية للطاقة الذرية ومنظمة حظر الأسلحة الكيميائية.
    También es miembro del Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA) y de la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas, que tiene su sede en La Haya. UN وهي كذلك عضو في الوكالة الدولية للطاقة الذرية ومنظمة حظر الأسلحة الكيميائية التي يوجد مقرها في لاهاي.
    Por último, quisiera reafirmar el papel del Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA) y de la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas. UN وأخيرا، أود أن أؤكد من جديد على الدور الذي تضطلع به الوكالة الدولية للطاقة الذرية ومنظمة حظر الأسلحة الكيميائية.
    Como en ocasiones anteriores, asistieron observadores del Organismo Internacional de Energía Atómica y de la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas. UN وعلى غرار الحالات السابقة، حضر الدورة مراقبون من الوكالة الدولية للطاقة الذرية ومنظمة حظر الأسلحة الكيميائية.
    Como en ocasiones anteriores, asistieron al período de sesiones observadores del Organismo Internacional de Energía Atómica y de la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas. UN ومثلما حدث في مناسبات سابقة فقد حضر الدورة مراقبون عن الوكالة الدولية للطاقة الذرية ومنظمة حظر الأسلحة الكيميائية.
    Además, Eritrea es también miembro del Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA) y de la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas. UN وعلاوة على ذلك، فإن إريتريا عضو نشط كذلك في الوكالة الدولية للطاقة الذرية ومنظمة حظر الأسلحة الكيميائية.
    Asistieron observadores del Organismo Internacional de Energía Atómica y de la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas. UN وحضر الدورة أيضا مراقبون من الوكالة الدولية للطاقة الذرية ومنظمة حظر الأسلحة الكيميائية.
    Además, Eritrea es miembro activo del OIEA y de la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas. UN وعلاوة على ذلك، فإن إريتريا عضو نشط في الوكالة الدولية للطاقة الذرية ومنظمة حظر الأسلحة الكيميائية.
    Intervinieron en él participantes del Oriente Medio y otros países, y representantes del Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA) y de la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas. UN واستمع المجتمعون في الحلقة إلى مشتركين من الشرق اﻷوسط ومن بلدان أخرى، وإلى ممثلين عن الوكالة الدولية للطاقة الذرية ومنظمة حظر اﻷسلحة الكيميائية.
    Apoyamos la búsqueda de mecanismos de verificación más poderosos y efectivos y seguiremos apoyando la importante labor del OIEA, de la Organización del Tratado de Prohibición Completa de los Ensayos Nucleares, y de la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas (OPAQ). UN ونؤيد البحث عن آليات تحقق أكثر قوة وفعالية، وسنظل ندعم الأعمال المهمة التي تقوم بها الوكالة الدولية للطاقة الذرية، ومنظمة معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية ومنظمة حظر الأسلحة النووية.
    Al igual que en ocasiones anteriores, además de los Comisionados participaron en las sesiones observadores del OIEA y de la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas (OPAQ). UN وكما كان الحال في المرات السابقة، حضر هذه الدورة مراقبون من الوكالة الدولية للطاقة الذرية ومنظمة حظر الأسلحة الكيميائية، إلى جانب أعضاء الهيئة.
    A1 igual que en ocasiones anteriores, además de los Comisionados participaron en las sesiones observadores del OIEA y de la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas (OPAQ). UN وكما كان الحال في المرات السابقة، حضر هذه الدورة مراقبون من الوكالة الدولية للطاقة الذرية ومنظمة حظر الأسلحة الكيميائية إلى جانب أعضاء الهيئة.
    Todos esos factores -- estatales y privados -- convergen en la ejecución satisfactoria de nuestro incomparable programa de desarme, no proliferación y cooperación internacional, los llamados tres pilares de la Convención sobre las armas químicas y de la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas. UN وكل تلك العوامل - الحكومية والخاصة، تتقارب في الإتمام الناجح لبرنامجنا الفريد لنزع السلاح وعدم الانتشار والتعاون الدولي - أو ما يسمى بالدعامات الثلاثة لاتفاقية الأسلحة الكيميائية ولمنظمة حظر الأسلحة الكيميائية.
    Letonia es miembro del Organismo Internacional de Energía Atómica (OIEA) y de la Organización para la Prohibición de las Armas Químicas. UN وهي عضو في الوكالة الدولية للطاقة الذرية وفي منظمة حظر الأسلحة الكيميائية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد