Comisión del Comercio de Bienes y Servicios y de productos básicos | UN | لجنة التجارة في السلع والخدمات والسلع الأساسية |
Comisión del Comercio de Bienes y Servicios y de productos básicos | UN | لجنة التجارة في السلع والخدمات، والسلع الأساسية |
Comisión del Comercio de Bienes y Servicios y de productos básicos | UN | لجنة التجارة في السلع والخدمات والسلع الأساسية |
Además, también es importante una mayor coherencia y previsibilidad en los mercados financieros y de productos básicos a escala mundial, a fin de que países en desarrollo como Sri Lanka puedan alcanzar las metas de los objetivos de desarrollo del Milenio. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، لكي تبلغ البلدان النامية مثل سري لانكا الغايات من الأهداف الإنمائية للألفية من المهم أيضا أن يزيد الاتساق والثبات في الأسواق المالية وأسواق السلع الأساسية العالمية. |
Comisión del Comercio de Bienes y Servicios y de productos básicos | UN | لجنة التجارة في السلع والخدمات، والسلع الأساسية |
La Comisión del Comercio de Bienes y Servicios y de productos básicos podía seleccionar de entre ellos las esferas prioritarias en las que la UNCTAD podría realizar actividades de conformidad con su mandato, a saber: | UN | ولعل لجنة التجارة في السلع والخدمات والسلع الأساسية تود أن تختار من بينها المجالات ذات الأولوية التي قد يتخذ الأونكتاد بشأنها إجراءات وفقا لما تنص عليه ولايته، وتشمل هذه المجالات: |
Comisión del Comercio de Bienes y Servicios y de productos básicos | UN | لجنة التجارة في السلع والخدمات، والسلع الأساسية |
Comisión del Comercio de Bienes y Servicios y de productos básicos | UN | لجنة التجارة في السلع والخدمات، والسلع الأساسية |
Comisión del Comercio de Bienes y Servicios y de productos básicos | UN | لجنة التجارة في السلع والخدمات، والسلع الأساسية |
Comisión del Comercio de Bienes y Servicios y de productos básicos | UN | لجنة التجارة في السلع والخدمات، والسلع الأساسية |
Comisión del Comercio de Bienes y Servicios y de productos básicos | UN | لجنة التجارة في السلع والخدمات، والسلع الأساسية |
Comisión del Comercio de Bienes y Servicios y de productos básicos | UN | لجنة التجارة في السلع والخدمات، والسلع الأساسية |
Comisión del Comercio de Bienes y Servicios y de productos básicos | UN | لجنة التجارة في السلع والخدمات، والسلع الأساسية |
Comisión del Comercio de Bienes y Servicios y de productos básicos | UN | لجنة التجارة في السلع والخدمات، والسلع الأساسية |
Comisión del Comercio de Bienes y Servicios y de productos básicos | UN | لجنة التجارة في السلع والخدمات، والسلع الأساسية |
Comisión del Comercio de Bienes y Servicios y de productos básicos | UN | لجنة التجارة في السلع والخدمات، والسلع الأساسية |
Comisión del Comercio de Bienes y Servicios y de productos básicos | UN | لجنة التجارة في السلع والخدمات، والسلع الأساسية |
Los expertos consideraron que tal mecanismo de alerta, que tenía costos mínimos y no distorsionaba los mercados, resolvería la cuestión de los vínculos entre los mercados financieros y de productos básicos. | UN | ورأى الخبراء أن مثل آلية التنبيه هذه، التي لا تتطلب إلا حداً أدنى من التكاليف ولا تسبب تشوهات في الأسواق، من شأنها أن تفك الروابط بين الأسواق المالية وأسواق السلع الأساسية. |
C. Normas sobre mercados financieros y de productos básicos para una globalización impulsada por el desarrollo | UN | جيم- قواعد الأسواق المالية وأسواق السلع الأساسية من أجل عولمة تقودها التنمية |
51. La Sra. Caroline Dommen dio la bienvenida a los asistentes y describió la influencia creciente y significativa de los mercados financieros y de productos básicos en la agenda para el desarrollo. | UN | رحبت السيدة كارولاين دومن بالحضور وعرضت بإيجاز التأثير المتنامي والكبير للأسواق المالية وأسواق السلع الأساسية في خطة التنمية. |
Sin embargo, siguen siendo vulnerables a los ciclos comerciales de los países desarrollados y a la volatilidad de los mercados financieros mundiales y de productos básicos. | UN | بيد أنها ما برحت معرضة لدورات الأعمال التجارية في البلدان المتقدمة ولتقلب الأسواق المالية والسلعية العالمية. |
Comercio internacional de bienes y servicios y de productos básicos | UN | التجارة الدولية في السلع والخدمات والمواد الأولية |