Quería darte las gracias por el vino, y decirte que no puedo aceptarlo. | Open Subtitles | فقط أردت أن أشكرك على النبيذ، وأخبرك بأنه لا يمكنني قبوله. |
Esta bien, solo queria avisarte que llegué y decirte que haces lo correcto | Open Subtitles | ــ بالطبع حسناً'أردت فقط أن أمر عليك وأخبرك أنك تفعل الشيء الصحيح |
¿Así que no tengo que abrazarte y decirte que estoy contigo y toda esa mierda? | Open Subtitles | لست مضطراً لعناقك إذن و أخبرك أنني هنا لأجلك و كل هذا الهراء؟ |
Quería oír tu voz en el contestador y decirte que estamos bien. | Open Subtitles | فقط أردت سماع صوتكِ على الآلة وأخبركِ أننا بخير |
Podría ser un apoyo para ti como lo has sido tú para mí y decirte que todo va a estar bien. | Open Subtitles | كنت سأضع رأسك على كتفي مثلما فعلت أنت لي وأقول لك أن كل شيء سيكون على ما يرام |
Yo iba a hacer una entrada teatral y decirte que quería verte. | Open Subtitles | ظننت أنّني سأقوم بمشهد درامتيكي بدخولي وإخبارك أنّني وددت رؤيتك.. |
No voy a mentirte y decirte que va a ser fácil, porque no lo va a ser. | Open Subtitles | لن أكذب و أقول أن ذلك سيكون سهلاً, لأنه لن يكون كذلك |
No voy a mentirte y decirte que no sería lindo. | Open Subtitles | انا لن اكذب عليك واقول انه لن يكون جميلاً |
y decirte que lo sentía si te había engañado de algún modo. | Open Subtitles | وأخبرك أنني آسف إذا أنا أبدا عملت أيّ شئ الذي ما كان في تقدم جيد |
No voy a decir que te comprendo, no voy a simpatizar contigo y decirte lo difícil que habrá sido para ti,... | Open Subtitles | أنا لن أقول أني أتفهم الأمر أنا لن أتعاطف معك وأخبرك كام كان الأمر صعب بالنسبة لك لكن أنت تريد معرفة كيف حالي؟ |
Creo que debería hacer lo correcto y decirte que un pecho se está saliendo de tu blusa y puedo verlo todo. | Open Subtitles | أوكيه ,أشعر أنني يجب أن افعل الشئ الصحيح وأخبرك بأن صدرك بان من خلال قميصك ويمكنني أن أراه كله |
Sólo quería llamarte y darte las gracias y decirte que te extrañaré. | Open Subtitles | أردت الإتّصال وأن أشكرك وأخبرك أني سأشتاق لك. |
Sólo quería venir y decirte que sea lo que sea que haya pasado entre nosotras en el pasado, en lo tocante a mí ya pasó. | Open Subtitles | واردت ان أأتي الى هنا وأخبرك بأن مهما حدث بيننا في الماضي وطالما انا المعنية |
No pude enfrentarte y decirte que había matado a tu mascota, así que te mentí, y te pido disculpas. | Open Subtitles | و لم أستطع أن أوجهك . . و أخبرك أنني قتلت كلبك لذا كذبت عليك |
Quizá necesito ser honesto contigo y decirte lo que quiero. | Open Subtitles | ربما يجب أن أكون صادقا معك و أخبرك بما أريد |
Quizá necesito ser honesto contigo y decirte lo que quiero. | Open Subtitles | ربما يجب أن أكون صادقا معك و أخبرك ماذا أريد |
Quería oír tu voz en el contestador y decirte que estamos bien. | Open Subtitles | فقط أردت سماع صوتكِ على الآلة وأخبركِ أننا بخير |
Sólo quería dejarte esto y decirte que no te preocupes por tu trabajo en ningún sentido. | Open Subtitles | أتيت لأعطيكِ هذا فقط وأخبركِ أن لا تقلقي على وظيفتك. |
Mira, no te voy a mentir y decirte que es una transición fácil, porque no lo es, ¿vale? | Open Subtitles | اسمعي ، لَن أكذب عليك وأخبركِ بأن هذا التحول سيكونُ سهلاً لأنه ليس كذلك ، مفهوم ؟ |
No sé como chocar las manos y decirte gracias en inglés. | Open Subtitles | لا أعرف كيف أصافح وأقول شكراً بالإنجليزية |
Supongo ya que has llegado tan lejos probablemente no has dormido y tus dedos se están acalambrando así que pensé que tenía que hacerte un gran favor y decirte, ríndete. | Open Subtitles | بما أنّك وصلت لهذا القدر، فلا بدّ أنّك لم تنم بعد، وأصبحت أصابعك تتشنّج، لذا فكّرت أن أسدي لك معروفاً وأقول لك، استسلم. |
Olvidé llamarte y decirte que no podía ir. | Open Subtitles | نسيت ألإتصال بك وإخبارك أنني لي أستطيع المجيء |
Estoy orgulloso de estar parado frente a ti y decirte que me da mucha alegría así como a las personas que les vendo también | Open Subtitles | و أقول لك بكل فخر من موقفي هذا. أنها تجلب لي من السعادة... قدر ما تجلبه للناس الذين أبيعها لهم... |
Y manejé, sabes, 550 kilómetros desde Burbank para verte y decirte que aún te amo. | Open Subtitles | ولقد قمت بالقيادة مسافة 346 ميل من بوربانك لكى اراك واقول لك اننى مازلت احبك |
Sé que todo esto es una sorpresa para ti, pero vine aquí para hacer algo totalmente loco y decirte la verdad. | Open Subtitles | اعلم ان الامر اتى اليك كالصدمة ولكنى انا هنا حتى اقوم بشىء مجنون للغاية واخبرك بالحقيقة |