ويكيبيديا

    "y decisiones que probablemente" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • والمقررات التي يرجح أن
        
    La Mesa recomendó que el Director de la División de Población organizara una sesión de información para las delegaciones asistentes al 37° período de sesiones de la Comisión sobre el estado de la documentación, la organización de los trabajos y las resoluciones y decisiones que probablemente examinaría la Comisión. UN 6 - وأوصى المكتب بأن ينظم مدير شعبة السكان، قبل الدورة السابعة والثلاثين للجنة، إحاطات إعلامية للوفود بشأن حالة الوثائق، وتنظيم الأعمال، والقرارات والمقررات التي يرجح أن تنظر فيها اللجنة.
    La Mesa recomendó que el Director de la División de Población organizara, al menos dos semanas antes de la continuación del 40º período de sesiones de la Comisión, una sesión informativa para las delegaciones sobre el estado de la documentación para el período de sesiones, la organización de los trabajos y las resoluciones y decisiones que probablemente examinaría la Comisión. UN 17 - أوصى المكتب بأن ينظم مدير شعبة السكان، قبل أسبوعين على الأقل من استئناف الدورة الأربعين للجنة، إحاطة إعلامية للوفود بشأن حالة وثائق الدورة، وتنظيم الأعمال، والقرارات والمقررات التي يرجح أن تنظر فيها اللجنة.
    La Mesa recomendó que el Director de la División de Población organizara, aproximadamente un mes antes de la continuación del 41° período de sesiones de la Comisión, una sesión informativa para las delegaciones sobre el estado de la documentación para el período de sesiones, la organización de los trabajos y las resoluciones y decisiones que probablemente examinaría la Comisión. UN 18 - أوصى المكتب بأن ينظم مدير شعبة السكان، قبل حوالي شهر من استئناف الدورة الحادية والأربعين للجنة، إحاطة إعلامية للوفود بشأن حالة وثائق الدورة، وتنظيم الأعمال، والقرارات والمقررات التي يرجح أن تنظر فيها اللجنة.
    La Mesa recomendó que el Director de la División de Población organizara, un mes antes de la continuación del 41° período de sesiones de la Comisión, una sesión informativa para las delegaciones sobre el estado de la documentación para el período de sesiones, la organización de los trabajos y las resoluciones y decisiones que probablemente examinaría la Comisión. UN 31 - وأوصى المكتب بأن ينظم مدير شعبة السكان، قبل شهر من استئناف الدورة الحادية والأربعين للجنة، إحاطة إعلامية للوفود بشأن حالة وثائق الدورة، وتنظيم الأعمال، والقرارات والمقررات التي يرجح أن تنظر فيها اللجنة.
    La Mesa recomendó que la Directora de la División de Población organizara, aproximadamente un mes antes de la continuación del 42° período de sesiones de la Comisión, una sesión informativa para las delegaciones sobre el estado de la documentación para el período de sesiones, la organización de los trabajos y las resoluciones y decisiones que probablemente examinaría la Comisión. UN 17 - أوصى المكتب بأن ينظم مدير شعبة السكان، قبل حوالي شهر من استئناف الدورة الثانية والأربعين للجنة، إحاطة إعلامية للوفود بشأن حالة وثائق الدورة، وتنظيم الأعمال، والقرارات والمقررات التي يرجح أن تنظر فيها اللجنة.
    La Mesa recomendó que la Directora de la División de Población organizara, un mes antes de la continuación del 42° período de sesiones de la Comisión, una sesión informativa para las delegaciones sobre el estado de la documentación para el período de sesiones, la organización de los trabajos y las resoluciones y decisiones que probablemente examinaría la Comisión. UN 28 - وأوصى المكتب بأن ينظم مدير شعبة السكان، قبل حوالي شهر من استئناف الدورة الثانية والأربعين للجنة، إحاطة إعلامية للوفود بشأن حالة وثائق الدورة، وتنظيم الأعمال، والقرارات والمقررات التي يرجح أن تنظر فيها اللجنة.
    La Mesa recomendó que la Directora de la División de Población organizara, aproximadamente un mes antes de la continuación del 43° período de sesiones, una sesión informativa para las delegaciones sobre el estado de la documentación para el período de sesiones, la organización de los trabajos y las resoluciones y decisiones que probablemente examinaría la Comisión. UN 23 - أوصى المكتب بأن ينظم مدير شعبة السكان إحاطة للوفود عن حالة وثائق الدورة وتنظيم أعمالها والقرارات والمقررات التي يرجح أن تنظر اللجنة فيها، وذلك قبل شهر تقريبا من تاريخ استئناف الدورة الثالثة والأربعين.
    La Mesa recomendó que la Directora de la División de Población organizara, un mes antes de la continuación del 43° período de sesiones de la Comisión, una sesión informativa para las delegaciones sobre el estado de la documentación para el período de sesiones, la organización de los trabajos y las resoluciones y decisiones que probablemente examinaría la Comisión. UN 32 - وأوصى المكتب بأن ينظم مدير شعبة السكان إحاطة للوفود عن حالة وثائق الدورة وتنظيم أعمالها والقرارات والمقررات التي يرجح أن تنظر اللجنة فيها، وذلك قبل شهر من تاريخ استئناف الدورة الثالثة والأربعين للجنة.
    La Mesa recomendó que la Directora de la División de Población organizara, al menos tres semanas antes de la continuación del 44° período de sesiones de la Comisión, una reunión de información para las delegaciones sobre el estado de la documentación para el período de sesiones, la organización de los trabajos y las resoluciones y decisiones que probablemente examinaría la Comisión. UN 35 - وأوصى المكتب بأن ينظم مدير شعبة السكان إحاطة للوفود عن حالة وثائق الدورة وتنظيم أعمالها والقرارات والمقررات التي يرجح أن تنظر اللجنة فيها، وذلك قبل ثلاثة أسابيع على الأقل من تاريخ استئناف الدورة الرابعة والأربعين للجنة.
    La Mesa recomendó que, por lo menos tres semanas antes de la continuación del 45° período de sesiones, el Director de la División de Población organizara una reunión para informar a las delegaciones sobre el estado de la documentación del período de sesiones, la organización de los trabajos y las resoluciones y decisiones que probablemente examinaría a la Comisión. UN 15 - أوصى المكتب بأن ينظم مدير شعبة السكان إحاطة للوفود عن حالة وثائق الدورة وتنظيم أعمالها والقرارات والمقررات التي يرجح أن تنظر اللجنة فيها، وذلك قبل ثلاثة أسابيع على الأقل من تاريخ استئناف الدورة الخامسة والأربعين.
    La Mesa recomendó que, por lo menos tres semanas antes de la continuación del 45° período de sesiones, el Director de la División de Población organizara una reunión para informar a las delegaciones sobre el estado de la documentación del período de sesiones, la organización de los trabajos y las resoluciones y decisiones que probablemente examinaría la Comisión. UN 24 - وأوصى المكتب بأن ينظم مدير شعبة السكان إحاطة للوفود عن حالة وثائق الدورة وتنظيم أعمالها والقرارات والمقررات التي يرجح أن تنظر اللجنة فيها، وذلك قبل ثلاثة أسابيع على الأقل من تاريخ استئناف الدورة الخامسة والأربعين للجنة.
    La Mesa recomendó que, por lo menos cuatro semanas antes de la continuación del 46° período de sesiones, el Director de la División de Población organizara una reunión para informar a las delegaciones sobre el estado de la documentación del período de sesiones, la organización de los trabajos y las resoluciones y decisiones que probablemente examinaría la Comisión. UN 17 - أوصى المكتب بأن ينظم مدير شعبة السكان إحاطة للوفود عن حالة وثائق الدورة وتنظيم أعمالها والقرارات والمقررات التي يرجح أن تنظر اللجنة فيها، وذلك قبل أربعة أسابيع على الأقل من تاريخ استئناف الدورة السادسة والأربعين.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد