Para ello dispuso del proyecto de programa de trabajo del 22º período de sesiones, preparado por el Secretario General en consulta con el Presidente del Comité, y del informe del Comité sobre su 21º período de sesiones (CRC/C/87). | UN | وكان معروضاً على اللجنة مشروع برنامج العمل للدورة الثانية والعشرين، الذي أعده الأمين العام بالتشاور مع رئيسة اللجنة، وتقرير اللجنة عن دورتها الحادية والعشرين (CRC/C/87). |
Para ello dispuso del proyecto de programa de trabajo del 25º período de sesiones, preparado por el Secretario General en consulta con el Presidente del Comité, y del informe del Comité sobre su 24º período de sesiones (CRC/C/97). | UN | وكان معروضاً على اللجنة مشروع برنامج العمل للدورة الخامسة والعشرين الذي أعده الأمين العام بالتشاور مع رئيسة اللجنة، وتقرير اللجنة عن دورتها الرابعة والعشرين (CRC/C/97). |
Para ello dispuso del proyecto de programa de trabajo del 23º período de sesiones, preparado por el Secretario General en consulta con el Presidente del Comité, y del informe del Comité sobre su 22º período de sesiones (CRC/C/90). | UN | وكان معروضاً على اللجنة مشروع برنامج العمل للدورة الثالثة والعشرين الذي أعده الأمين العام بالتشاور مع رئيسة اللجنة، وتقرير اللجنة عن دورتها الثانية والعشرين (CRC/C/90). |
Para ello dispuso del proyecto de programa de trabajo del 24º período de sesiones, preparado por el Secretario General en consulta con el Presidente del Comité, y del informe del Comité sobre su 23º período de sesiones (CRC/C/94). | UN | وكان معروضاً على اللجنة مشروع برنامج العمل للدورة الرابعة والعشرين الذي أعده الأمين العام بالتشاور مع رئيسة اللجنة، وتقرير اللجنة عن دورتها الثالثة والعشرين (CRC/C/94). |
Tomando nota con reconocimiento de la exposición del Presidente y otros miembros de la Mesa del Comité, y del informe del Comité sobre su tercer período de sesiones, | UN | وإذ يحيط علما مع التقدير بالبيانات التي أدلى بها رئيس مكتب لجنة السياسات الإنمائية وبعض أعضائها، وبتقرير اللجنة عن دورتها الثالثة، |
Para ello dispuso del proyecto de programa de trabajo del 26º período de sesiones, preparado por el Secretario General en consulta con el Presidente del Comité, y del informe del Comité sobre su 26º período de sesiones (CRC/C/103). | UN | وكان معروضاً على اللجنة مشروع برنامج العمل للدورة السادسة والعشرين الذي أعده الأمين العام بالتشاور مع رئيسة اللجنة، وتقرير اللجنة عن دورتها السادسة والعشرين (CRC/C/103). |
Para ello dispuso del proyecto de programa de trabajo del 28º período de sesiones, preparado por el Secretario General en consulta con el Presidente del Comité, y del informe del Comité sobre su 27º período de sesiones (CRC/C/108). | UN | وكان معروضاً على اللجنة مشروع برنامج العمل للدورة الثامنة والعشرين الذي أعده الأمين العام بالتشاور مع رئيسة اللجنة، وتقرير اللجنة عن دورتها السابعة والعشرين (CRC/C/108). |
Para ello dispuso del proyecto de programa de trabajo del 29º período de sesiones, preparado por el Secretario General en consulta con el Presidente del Comité, y del informe del Comité sobre su 28º período de sesiones (CRC/C/111). | UN | وكان معروضاً على اللجنة مشروع برنامج العمل للدورة التاسعة والعشرين الذي أعده الأمين العام بالتشاور مع رئيسة اللجنة، وتقرير اللجنة عن دورتها السابعة والعشرين (CRC/C/111). |
Para ello dispuso del proyecto de programa de trabajo del 30º período de sesiones, preparado por el Secretario General en consulta con el Presidente del Comité, y del informe del Comité sobre su 30º período de sesiones (CRC/C/114). | UN | وكان معروضاً على اللجنة مشروع برنامج العمل للدورة الثلاثين الذي أعده الأمين العام بالتشاور مع رئيس اللجنة، وتقرير اللجنة عن دورتها الثلاثين (CRC/C/114). |
Para ello dispuso del proyecto de programa de trabajo del 31º período de sesiones, preparado por el Secretario General en consulta con el Presidente del Comité, y del informe del Comité sobre su 30º período de sesiones (CRC/C/118). | UN | وكان معروضاً على اللجنة مشروع برنامج العمل للدورة الحادية والثلاثين الذي أعده الأمين العام بالتشاور مع رئيسة اللجنة، وتقرير اللجنة عن دورتها الثلاثين (CRC/C/118). |
Para ello dispuso del proyecto de programa de trabajo del 32º período de sesiones, preparado por el Secretario General en consulta con el Presidente del Comité, y del informe del Comité sobre su 31º período de sesiones (CRC/C/121). | UN | وكان معروضاً على اللجنة مشروع برنامج العمل للدورة الثانية والثلاثين الذي أعده الأمين العام بالتشاور مع رئيسة اللجنة، وتقرير اللجنة عن دورتها الحادية والثلاثين (CRC/C/121). |
Para ello dispuso del proyecto de programa de trabajo del 33º período de sesiones, preparado por el Secretario General en consulta con el Presidente del Comité, y del informe del Comité sobre su 32º período de sesiones (CRC/C/124). | UN | وكان معروضاً على اللجنة مشروع برنامج العمل للدورة الثالثة والثلاثين، الذي أعده الأمين العام بالتشاور مع رئيس اللجنة، وتقرير اللجنة عن دورتها الثانية والثلاثين (CRC/C/124). |
Para ello dispuso del proyecto de programa de trabajo del 34º período de sesiones, preparado por el Secretario General en consulta con el Presidente del Comité, y del informe del Comité sobre su 33º período de sesiones (CRC/C/132). | UN | وكان معروضاً على اللجنة مشروع برنامج العمل للدورة الرابعة والثلاثين الذي أعده الأمين العام بالتشاور مع رئيسة اللجنة، وتقرير اللجنة عن دورتها الثالثة والثلاثين (CRC/C/132). |
Para ello dispuso del proyecto de programa de trabajo del 35º período de sesiones, preparado por el Secretario General en consulta con el Presidente del Comité, y del informe del Comité sobre su 34º período de sesiones (CRC/C/133). | UN | وكان معروضاً على اللجنة مشروع برنامج العمل للدورة الخامسة والثلاثين، الذي أعده الأمين العام بالتشاور مع رئيس اللجنة، وتقرير اللجنة عن دورتها الرابعة والثلاثين (CRC/C/133). |
Para ello dispuso del proyecto de programa de trabajo del 36º período de sesiones, preparado por el Secretario General en consulta con el Presidente del Comité, y del informe del Comité sobre su 35º período de sesiones (CRC/C/137). | UN | وكان معروضاً على اللجنة مشروع برنامج العمل للدورة السادسة والثلاثين، الذي أعده الأمين العام بالتشاور مع رئيس اللجنة، وتقرير اللجنة عن دورتها الخامسة والثلاثين (CRC/C/137). |
Para ello dispuso del proyecto de programa de trabajo del 37º período de sesiones, preparado por el Secretario General en consulta con el Presidente del Comité, y del informe del Comité sobre su 36º período de sesiones (CRC/C/140). | UN | وكان معروضاً على اللجنة مشروع برنامج العمل للدورة السابعة والثلاثين، الذي أعده الأمين العام بالتشاور مع رئيس اللجنة، وتقرير اللجنة عن دورتها السادسة والثلاثين (CRC/C/140). |
Para ello dispuso del proyecto de programa de trabajo del 38º período de sesiones, preparado por el Secretario General en consulta con el Presidente del Comité, y del informe del Comité sobre su 37º período de sesiones (CRC/C/143). | UN | وكان معروضاً على اللجنة مشروع برنامج العمل للدورة الثامنة والثلاثين، الذي أعده الأمين العام بالتشاور مع رئيس اللجنة، وتقرير اللجنة عن دورتها السابعة والثلاثين (CRC/C/143). |
Para ello dispuso del proyecto de programa de trabajo del 39º período de sesiones, preparado por el Secretario General en consulta con el Presidente del Comité, y del informe del Comité sobre su 38º período de sesiones (CRC/C/146). | UN | وكان معروضاً على اللجنة مشروع برنامج العمل للدورة التاسعة والثلاثين، الذي أعده الأمين العام بالتشاور مع رئيس اللجنة، وتقرير اللجنة عن دورتها الثامنة والثلاثين (CRC/C/146). |
Tomando nota con agradecimiento de la exposición que llevaron a cabo el Presidente y otros miembros de la Mesa del Comité y del informe del Comité sobre su cuarto período de sesiones, | UN | وإذ يحيط علما مع التقدير بالبيانات التي أدلى بها رئيس مكتب اللجنة وبعض أعضائها، وبتقرير اللجنة عن دورتها الرابعة ()، |
Tomando nota con agradecimiento de la exposición que llevaron a cabo el Presidente y otros miembros de la Mesa del Comité de Políticas de Desarrollo y del informe del Comité sobre su cuarto período de sesiones7, | UN | " وإذ يحيط علما مع التقدير بالبيانات التي أدلى بها رئيس مكتب لجنة السياسات الإنمائية وبعض أعضائها، وبتقرير اللجنة عن دورتها الرابعة(7)، |