ويكيبيديا

    "y del sector empresarial" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • وقطاع الأعمال
        
    • ودوائر الأعمال
        
    • وقطاع الشركات
        
    • وقطاع المشاريع التجارية
        
    Participación en las audiencias de representantes de la sociedad civil y del sector empresarial UN مشاركة ممثلي المجتمع المدني وقطاع الأعمال في جلسات الاستماع
    B. Participación en las audiencias de la sociedad civil y del sector empresarial UN باء - المشاركة في جلسات الاستماع الخاصة بالمجتمع المدني وقطاع الأعمال
    También era necesario el apoyo de la sociedad civil y del sector empresarial para avanzar en el logro de los objetivos de Monterrey. UN ويعتبر دعم المجتمع المدني وقطاع الأعمال التجارية ضروريا أيضا من أجل إحراز التقدم في تحقيق أهداف مونتيري.
    :: Se necesitarán inversiones sustanciosas de los gobiernos y del sector empresarial. UN :: سيلزم تقديم استثمارات ضخمة من جانب الحكومات ودوائر الأعمال.
    La conciencia de esta necesidad ha colocado los temas de la seguridad energética y la búsqueda de un nuevo equilibrio de las combinaciones de energía en un primer plano de la agenda de la política comercial y de desarrollo de todos los países y del sector empresarial. UN وإن إدراك هذا الأمر قد دفع مسألتي أمن الطاقة وإعادة توازن المصادر المختلطة للطاقة لتحتلا ترتيباً عالياً في برامج عمل السياسات التجارية والإنمائية للبلدان كافة وقطاع الشركات.
    Audiencias oficiosas de la sociedad civil y del sector empresarial sobre la financiación para el desarrollo UN جلسات استماع غير رسمية لمنظمات المجتمع المدني وقطاع المشاريع التجارية بشأن تمويل التنمية
    Lo mismo puede decirse de los miembros de la comunidad de organizaciones no gubernamentales y del sector empresarial. UN وحضر أيضا أعضاء من مجتمع المنظمات غير الحكومية وقطاع الأعمال.
    Resumen de las audiencias oficiosas con los representantes de la sociedad civil y del sector empresarial acreditados ante el diálogo de alto nivel UN موجز جلسات الاستماع غير الرسمية مع ممثلي المجتمع المدني وقطاع الأعمال المعتمدين في الحوار رفيع المستوى
    Declaraciones de representantes de la sociedad civil y del sector empresarial UN بيانات ممثلي المجتمع المدني وقطاع الأعمال
    Declaraciones de representantes de la sociedad civil y del sector empresarial UN بيانات ممثلي المجتمع المدني وقطاع الأعمال
    En las reuniones plenarias y mesas redondas también participaron representantes de la sociedad civil y del sector empresarial. UN وشارك أيضا ممثلون من المجتمع المدني وقطاع الأعمال في الجلسات العامة واجتماعات المائدة المستديرة.
    Informes de los foros de la sociedad civil y del sector empresarial y de la audiencia parlamentaria UN تقارير مقدمة من منتديي المجتمع المدني وقطاع الأعمال وجلسة الاستماع البرلمانية
    Informes de los foros de la sociedad civil y del sector empresarial y de la audiencia parlamentaria UN تقارير مقدمة من منتديي المجتمع المدني وقطاع الأعمال وجلسة الاستماع البرلمانية
    El Grupo de Trabajo comprende a países de la OCDE, algunos países en desarrollo y organizaciones de la sociedad civil y del sector empresarial. UN وتضم فرقة العمل بلدان منظمة التعاون والتنمية، وبعض البلدان النامية، فضلا عن منظمات المجتمع المدني وقطاع الأعمال.
    Informes de los foros de la sociedad civil y del sector empresarial y de la audiencia parlamentaria UN تقارير مقدمة من منتديي المجتمع المدني وقطاع الأعمال وجلسة الاستماع التداولية
    Asimismo, participaron activamente representantes de la sociedad civil y del sector empresarial. UN كما شارك بنشاط في الاجتماع ممثلو المجتمع المدني وقطاع الأعمال التجارية.
    Los miembros también recordarán que, en el párrafo 7, la Asamblea General decidió además celebrar, antes del Diálogo de alto nivel, un día de audiencias oficiosas con los representantes de la sociedad civil y del sector empresarial acreditados ante el Diálogo. UN ويتذكر أيضا الأعضاء أن الجمعية العامة قررت في الفقرة 7، أن تعقد، قبل الحوار الرفيع المستوى، جلسات استماع غير رسمية خلال يوم واحد، مع ممثلي المجتمع المدني وقطاع الأعمال التجارية المعتمدين لدى الحوار.
    Los grupos de expertos de la sociedad civil y del sector empresarial también celebraron sesiones muy productivas el 27 de octubre. UN وقد عقدت أفرقة المجتمع المدني وقطاع الأعمال دورات منتجة أيضا في يوم 27 تشرين الأول/أكتوبر.
    A nivel nacional, la acción de asociaciones de entidades públicas y privadas, y una mayor participación de organizaciones de la sociedad civil y del sector empresarial, podrían contribuir también al desarrollo de esos servicios. UN وعلى الصعيد القطري، ينبغي أيضا أن تساهم الشراكات بين القطاعين العام والخاص، والمشاركة المتعاظمة منظمات المجتمع المدني ودوائر الأعمال في تطوير الخدمات التي من هذا القبيل.
    La organización publica todos los años un informe titulado Global Accountability Report, un examen anual de la capacidad de las organizaciones mundiales intergubernamentales, no gubernamentales y del sector empresarial para rendir cuentas ante sus socios. UN وتنشر المنظمة سنويا " تقرير المساءلة العالمي " ، وهو استعراض سنوي لقدرات المنظمات العالمية من القطاعات المشتركة بين الحكومات وغير الحكومية وقطاع الشركات على أن تكون مساءَلة أمام مالكي رأسمالها.
    Audiencias oficiosas de la sociedad civil y del sector empresarial sobre la financiación para el desarrollo UN جلسات استماع غير رسمية لمنظمات المجتمع المدني وقطاع المشاريع التجارية بشأن تمويل التنمية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد