ويكيبيديا

    "y distribución de la población" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • وتوزيع السكان
        
    • والتوزيع السكاني
        
    • السكان وتوزيعهم
        
    • 1999: crecimiento, estructura y distribución de la población UN ● ١٩٩٩، الزيادة السكانية وهيكـل وتوزيع السكان
    Informe conciso sobre las tendencias demográficas en el mundo, 1999: crecimiento, estructura y distribución de la población UN تقرير موجز عن رصد السكان في العالم، ٩٩٩١: نمو وهيكل وتوزيع السكان
    El Fondo también publicó un informe anual sobre el Estado de la población mundial, que se centró en las actuales tendencias de urbanización y distribución de la población y en su relación con las cuestiones relativas a los asentamientos humanos. UN كما نشر الصندوق تقريره السنوي عن " حالة السكان في العالم " ، الذي ركز على الاتجاهات الحالية في التحضر وتوزيع السكان وصلتها بمسائل المستوطنات البشرية.
    Dinámica y distribución de la población UN ديناميات وتوزيع السكان
    Informe conciso del Secretario General sobre observación de la población mundial: crecimiento, estructura y distribución de la población UN تقرير موجز لﻷمين العام عن رصد السكان في العالم: النمو السكاني والهيكل السكاني والتوزيع السكاني
    Crecimiento, estructura y distribución de la población UN ثانيا - النمو السكاني، وهيكل السكان وتوزيعهم
    • Crecimiento, estructura y distribución de la población (se hace hincapié en el crecimiento económico sostenido y el desarrollo sostenible) UN ● الزيــادة السكانيــة وهيكــل وتوزيع السكان )التأكيد: النمو الاقتصادي المتواصل والتنمية المستدامة(
    Dichos cambios afectaron al volumen, composición y distribución de la población, ya que ésta aumentó de 225.000 habitantes en 1932 hasta 300.000 habitantes en 1938 (es decir, una tasa de crecimiento anual del 1,8%) y esta cifra volvió a incrementarse hasta los 400.000 habitantes en 1947, con una tasa de crecimiento del 3,2%. UN فقد أثرت على حجم وتركيب وتوزيع السكان حيث تزايد عدد سكانه من ٠٠٠ ٢٢٥ نسمة عام ١٩٢٢ إلى ٠٠٠ ٣٠٠ نسمة عام ١٩٣٨ )أي بمعدل نمو سنوي قدره ١,٨ في المائة. وارتفع هذا العدد إلى ٠٠٠ ٤٠٠ نسمة عام ١٩٤٧، بمعدل سنوي قدره ٣,٢ في المائة.
    25 Comisión de Población y Desarrollo, “Tendencias demográficas en el mundo, 1999: crecimiento, estructura y distribución de la población” (ESA/P/WP.147) documento de trabajo presentado en el 32° período de sesiones de la Comisión, 22 a 24 de marzo de 1999. UN )٢٥( لجنة السكان والتنمية، " رصد السكان في العالم، ١٩٩٩: النمو السكاني والبنية السكانية وتوزيع السكان " (ESA/P/WP.147) ورقة عمل أتيحت في الدورة الثانية والثلاثين للجنة، ٢٢-٢٤ آذار/ مارس ١٩٩٩.
    Se han utilizado los siguientes indicadores: geomorfología de los suelos, distribución de la pluviosidad, recursos hídricos, utilización del suelo y distribución de la población. UN وكانت المؤشرات المستخدمة هي: علم شكل الأرض (الجيومورفولوجيا) والتربة، وتوزيع سقوط الأمطار، والموارد المائية، واستخدام الأراضي، وتوزيع السكان.
    Migración y distribución de la población. El FNUAP seguirá apoyando, con carácter selectivo, la realización de investigaciones pertinentes desde los puntos de vista normativo y operacional que ayuden a comprender mejor las causas y las consecuencias de las corrientes migratorias internacionales y de los desplazamientos internos de personas que dan lugar a una rápida urbanización. UN 47 - الهجرة وتوزيع السكان - سيستمر الصندوق على أساس انتقائي، في دعم إجراء البحوث المتصلة بالسياسات العامة والجوانب العملية من أجل تحقيق فهم أفضل لأسباب تدفقات الهجرة الدولية والتحركات الداخلية للبشر التي تؤدي إلى التحضر السريع وما يترتب عليها من عواقب.
    En 1998, la Comisión de la Condición Jurídica y Social de la Mujer aprobó una resolución sobre la mujer de edad y los sistemas de apoyo (resolución 42/4) y en 1999 la Comisión de Población y Desarrollo examinará el tema del crecimiento, estructura y distribución de la población, mientras que la Comisión de Desarrollo Social considerará las posibilidades para el examen y evaluación del Plan de Acción Internacional sobre el Envejecimiento. UN وفي عام ١٩٩٨، اعتمدت لجنة مركز المرأة قرارا عن النساء المسنات ونظم الدعم )القرار ٤٢/٤(. وفي عام ١٩٩٩ ستنظر لجنة السكان والتنمية في موضوع " الزيادة السكانية وهيكل وتوزيع السكان " ، في حين ستنظر لجنة التنمية الاجتماعية في الخيارات المتعلقة باستعراض وتقييم خطة العمل الدولية المتعلقة بالشيخوخة.
    En el anexo II del informe de la Comisión sobre su 28o período de sesiones se establecieron temas especiales para el período comprendido entre 1996 y 1999; a saber: " Derechos reproductivos y salud reproductiva " (1996), " Migración internacional " (1997), " Salud y mortalidad " (1998) y " Crecimiento, estructura y distribución de la población " (1999) UN حددت مواضيع خاصة للسنوات 1996 إلى 1999 في المرفق الثاني لتقرير اللجنة عن دورتها الثامنة والعشرين؛ وهي " الحقوق الإنجابية والصحة الإنجابية " (1996)، " الهجرة الدولية (1997)، " الصحة والوفيات " (1998)، " نمو السكان وهيكل السكان وتوزيع السكان " (1999)
    35. Se presentó HydroBAT, un modelo de evaluación a nivel de cuenca compuesto por tres elementos: evaluación (elevación, gradientes, distribución de los recursos hídricos, conectividad y distribución de la población), análisis (clasificación acuática, servicios derivados de los ecosistemas, análisis de la conectividad y vulnerabilidad climática) y visualización (visualización de la cuenca y análisis de los datos). UN 35- وعُرض نموذج للتقييم على مستوى الحوض، يسمى HydroBAT، يضم ثلاثة عناصر هي: التقييم (الارتفاع، والتدرجات، وتوزيع الموارد المائية، والربط، وتوزيع السكان)، والتحليل (تصنيف الموارد المائية، وخدمات النظام الإيكولوجي، وتحليل شبكات الربط، والتأثر بتغير المناخ) والتجسيد (تجسيد الأحواض وتحليل البيانات).
    Informe conciso del Secretario General sobre observación de la población mundial: crecimiento, estructura y distribución de la población UN تقرير موجز لﻷمين العام عن رصد السكان في العالم: النمو السكاني والهيكل السكاني والتوزيع السكاني
    - Crecimiento, estructura y distribución de la población, en particular el crecimiento económico sostenido y el desarrollo sostenible, incluida la educación UN النمو والهيكل والتوزيع السكاني مع التأكيد بوجه خاص على النمو الاقتصادي المستدام والتنمية المستدامة بما في ذلك التعليم
    Crecimiento y distribución de la población UN نمو السكان وتوزيعهم

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد