ويكيبيديا

    "y ejecución de una campaña" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • وتنفيذ حملة
        
    Planificación y ejecución de una campaña nacional de divulgación mediante 3 reuniones celebradas con la dependencia de medios de difusión de la Comisión de Verdad y Reconciliación UN جرى تخطيط وتنفيذ حملة وطنية للتوعية من خلال 3 اجتماعات عقدت مع وحدة الإعلام التابعة للجنة تقصي الحقائق والمصالحة
    Asimismo, ha colaborado con la Organización Mundial de la Salud (OMS) en la planificación y ejecución de una campaña contra la ceguera, desde 2005 hasta la actualidad. UN كما تعاون مع منظمة الصحة العالمية في تخطيط وتنفيذ حملة لمكافحة العمى، منذ عام 2005 إلى الآن.
    :: Planificación y ejecución de una campaña de información pública para apoyar el mandato de la UNOCA UN :: تخطيط وتنفيذ حملة إعلامية لدعم ولاية المكتب
    Planificación y ejecución de una campaña nacional de información pública sobre el proceso de revisión constitucional, en colaboración con el Gobierno de Liberia y las organizaciones locales, incluidos dos programas de radio transmitidos semanalmente y la distribución de 200.000 volantes y 100.000 carteles UN تخطيط وتنفيذ حملة إعلامية على الصعيد الوطني بشأن عملية مراجعة الدستور بالاشتراك مع حكومة ليبريا والمنظمات المحلية، بما في ذلك بث برنامجين إذاعيين مرتين أسبوعيا وتوزيع 000 200 نشرة و 000 100 معلّق
    Planificación y ejecución de una campaña de información pública para mejorar la situación humanitaria en Liberia, entre otras cosas, mediante la emisión de 3 informes diarios de Radio UNMIL, 13 boletines diarios de noticias y 6 programas semanales de actualidad y debate UN تخطيط وتنفيذ حملة إعلامية عامة لدعم تحسين الأوضاع الإنسانية بليبريا، بما في ذلك ثلاثة تقارير يومية من إذاعة البعثة، و 13 نشرة إخبارية يومية، إلى جانب ستة برامج أسبوعية مستقلة للشؤون العامة والمناقشة
    :: Planificación y ejecución de una campaña de información pública para promover las iniciativas de prevención de los conflictos en África Occidental, incluida la producción de folletos, carteles y pancartas, y la actualización del sitio web UN :: تخطيط وتنفيذ حملة إعلامية لتشجيع مبادرات منع نشوب النزاعات في غرب أفريقيا، بما في ذلك إعداد نشرات وملصقات ولافتات وتحديث محتويات الموقع الشبكي؛
    :: Elaboración de folletos, carteles y pancartas, y la actualización del sitio web para la planificación y ejecución de una campaña de información pública a fin de promover las iniciativas de prevención de los conflictos en África Occidental UN :: إصدار نشرات وملصقات ولافتات وتحديث الموقع الشبكي من أجل تخطيط وتنفيذ حملة إعلامية لترويج مبادرات منع نشوب النزاعات في غرب أفريقيا
    :: Planificación y ejecución de una campaña nacional de información pública sobre el proceso de revisión constitucional, en colaboración con el Gobierno de Liberia y las organizaciones locales, incluidos dos programas radiales transmitidos semanalmente y la distribución de 200.000 volantes y 100.000 carteles UN :: تخطيط وتنفيذ حملة إعلامية على الصعيد الوطني بشأن عملية استعراض الدستور بالاشتراك مع حكومة ليبريا والمنظمات المحلية، بما في ذلك إذاعة برنامجين إذاعيين مرتين أسبوعيا وتوزيع 000 200 منشور و 000 100 ملصق.
    :: Planificación y ejecución de una campaña de información pública para mejorar la situación humanitaria en Liberia, incluidos 3 informes diarios de Radio UNMIL y 13 boletines diarios de noticias, así como 6 programas semanales de actualidad y tertulias UN :: تخطيط وتنفيذ حملة إعلامية عامة لدعم تحسين الأوضاع الإنسانية بليبريا، بما في ذلك، ثلاثة تقارير يومية من إذاعة البعثة، و 13 نشرة إخبارية يومية، إلى جانب ستة برامج أسبوعية مستقلة للشؤون العامة والمناقشة
    :: Planificación y ejecución de una campaña de información pública en favor del estado de derecho, con un programa semanal de Radio UNMIL, 100.000 octavillas, 5 vallas publicitarias, la utilización de 15 grupos de comunicadores tradicionales, vídeos y comunicados de prensa y reuniones informativas para los medios de difusión UN :: تخطيط وتنفيذ حملة إعلامية لدعم سيادة القانون، بما في ذلك بث برنامج إذاعي أسبوعي من راديو البعثة، وتوزيع 000 100 من النشرات الإعلانية، وخمس لوحات إعلانية، واستخدام 15 مجموعة من القائمين بالاتصالات التقليديين، وشرائط الفيديو، والنشرات الصحفية، والإحاطات الإعلامية
    :: Asesoramiento al Gobierno y las organizaciones de la sociedad civil mediante reuniones mensuales sobre la planificación y ejecución de una campaña de información pública en apoyo de la iniciativa conjunta de las Naciones Unidas de respuesta a los delitos de violación, y producción de anuncios de interés público para la radio y en vídeo UN :: إسداء المشورة من خلال عقد اجتماعات شهرية مع الحكومة ومنظمات المجتمع المدني لتخطيط وتنفيذ حملة واحدة للاتصال بالجمهور دعما لمبادرة الأمم المتحدة للاستجابة الجماعية للاغتصاب، وإنتاج إعلانات خدمة عامة بالراديو والفيديو
    Planificación y ejecución de una campaña de información pública en favor del estado de derecho, con un programa semanal de Radio UNMIL, 100.000 octavillas, 5 vallas publicitarias, la utilización de 15 grupos de comunicadores tradicionales, vídeos y comunicados de prensa y reuniones informativas para los medios de difusión UN تخطيط وتنفيذ حملة إعلامية لدعم سيادة القانون، بما في ذلك بث برنامج إذاعي أسبوعي من راديو البعثة، وتوزيع 000 100 من المنشورات، وخمس لوحات إعلانية، واستخدام 15 مجموعة من الاتصاليين التقليديين، وشرائط الفيديو، والنشرات الصحفية، والإحاطات الإعلامية
    Planificación y ejecución de una campaña de información pública en apoyo de la celebración de elecciones en Liberia, mediante conferencias y comunicados de prensa periódicos, 3 informes diarios de la emisora de radio de la UNMIL y 13 boletines diarios de noticias, así como 6 programas semanales de actualidad y tertulia UN تخطيط وتنفيذ حملة إعلامية عامة لدعم إجراء الانتخابات في ليبريا، تشمل تقديم إحاطات صحفية ونشرات صحفية منتظمة، و 3 تقارير يومية من إذاعة البعثة، و 13 نشرة إخبارية يومية، إلى جانب ستة برامج أسبوعية مستقلة للشؤون العامة والمناقشة
    Planificación y ejecución de una campaña de divulgación para sensibilizar a la población sobre la importancia de respetar el estado de derecho, y para poner de relieve las mejoras en la capacidad Programa nacional conjunto de la Policía Nacional de Liberia y la policía de las Naciones Unidas para promover las actividades de policía de proximidad financiado por el Fondo para la Consolidación de la Paz y ejecutado entre abril y octubre de 2010. UN تخطيط وتنفيذ حملة إعلامية لتوعية الجماهير بأهمية التقيد بسيادة القانون ولإبراز التحسينات التي أُدخلت على القدرات العملياتية للشرطة الوطنية الليبرية ومعداتها عن طريق توزيع 000 100 منشور، و 000 2 ملصق، و 000 5 قميص، وإقامة 12 لوحة إعلانات
    Asesoramiento al Gobierno y las organizaciones de la sociedad civil mediante reuniones mensuales sobre la planificación y ejecución de una campaña de información pública en apoyo de la iniciativa conjunta de las Naciones Unidas de respuesta a los delitos de violación, y producción de anuncios de interés público para la radio y en vídeo UN إسداء المشورة من خلال عقد اجتماعات شهرية مع الحكومة ومنظمات المجتمع المدني لتخطيط وتنفيذ حملة واحدة للاتصال بالجمهور دعما لمبادرة الأمم المتحدة للاستجابة الجماعية للاغتصاب، وإنتاج إعلانات خدمة عامة بالراديو والفيديو
    Planificación y ejecución de una campaña de información pública en apoyo de la celebración de las elecciones en Liberia, mediante reuniones informativas para la prensa y comunicados de prensa periódicos, 3 informes diarios de la emisora de radio de la UNMIL y 13 boletines diarios de noticias, así como 6 programas semanales distintos de actualidad y tertulia UN تخطيط وتنفيذ حملة إعلامية لدعم إجراء الانتخابات في ليبريا، تشمل إحاطات صحفية ونشرات صحفية منتظمة، و 3 تقارير يومية من إذاعة البعثة، و 13 نشرة إخبارية يومية، إلى جانب 6 برامج أسبوعية مستقلة للقضايا الراهنة والمناقشة
    Planificación y ejecución de una campaña de información pública para alentar a las autoridades locales y a la población a participar activamente en las actividades de desarrollo y rehabilitación del país por medio de 14 grupos de comunicadores tradicionales, la distribución de 50.000 folletos, 1.000 carteles y 5.000 camisetas y 4 actividades de divulgación en vídeo UN تخطيط وتنفيذ حملة إعلامية لتشجيع السلطات المحلية والجمهور على المشاركة بفعالية في التنمية الوطنية وأنشطة إعادة التأهيل عن طريق الاستعانة بخدمات 14 مجموعة من رواة الأخبار التقليديين، وتوزيع 000 50 منشور، و 000 1 ملصق، و 000 5 قميص تي - شيرت، وتنفيذ 4 أنشطة للتوعية بالفيديو
    Planificación y ejecución de una campaña de información pública en apoyo de la celebración de elecciones en Liberia, mediante conferencias y comunicados de prensa periódicos, 3 informes diarios de la emisora de radio de la UNMIL y 13 boletines diarios de noticias, así como 6 programas semanales de actualidad y tertulia UN تخطيط وتنفيذ حملة إعلامية لدعم إجراء الانتخابات في ليبريا، تشمل تقديم إحاطات صحفية ونشرات صحفية منتظمة، و 3 تقارير يومية من إذاعة البعثة، و 13 نشرة إخبارية يومية، إلى جانب ستة برامج أسبوعية مستقلة للقضايا الراهنة والمحادثة
    Planificación y ejecución de una campaña de información pública en apoyo de la celebración de las elecciones en Liberia, mediante reuniones informativas para la prensa y comunicados de prensa periódicos, 3 informes diarios de la emisora de radio de la UNMIL y 13 boletines diarios de noticias, así como 6 programas semanales distintos de actualidad y tertulia UN تخطيط وتنفيذ حملة إعلامية لدعم إجراء الانتخابات في ليبريا، بطرق منها تقديم إحاطات صحفية منتظمة وإصدار نشرات صحفية، وتقديم 3 تقارير يومية على إذاعة البعثة وتقديم 13 نشرة أخبار يومية، وتقديم 6 برامج أسبوعية مستقلة للقضايا الراهنة والنقاش
    Planificación y ejecución de una campaña de información pública en apoyo de la celebración de las elecciones en Liberia, mediante reuniones informativas para la prensa y comunicados de prensa periódicos, 3 informes diarios de la emisora de radio de la UNMIL y 13 boletines diarios de noticias, así como 6 programas semanales distintos de actualidad y tertulia UN تخطيط وتنفيذ حملة إعلامية لدعم إجراء الانتخابات في ليبريا، تشمل إحاطات صحفية ونشرات صحفية منتظمة، و 3 تقارير يومية من إذاعة البعثة، و 13 نشرة إخبارية يومية، بالإضافة إلى 6 برامج أسبوعية مستقلة للقضايا الراهنة والمناقشة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد