El presente informe también suministra una actualización del estado de los recursos necesarios de los costos asociados y el centro de datos secundario. | UN | ويقدم أيضا هذا التقرير المستجدات في حالة الاحتياجات من التكاليف المرتبطة بالمشروع، ومركز البيانات الثانوي. |
La información se suministrará como una adición del 11º informe anual sobre la marcha de la ejecución e incluirá propuestas para financiar los gastos acumulados de los costos asociados y el centro de datos secundario. | UN | وسيجري توفير المعلومات في صورة إضافة إلى التقرير المرحلي السنوي الحادي عشر، وستشمل مقترحات عن تمويل النفقات المجّمعة للتكاليف المرتبطة بالمشروع ومركز البيانات الثانوي. |
XIII. Situación financiera de los costos asociados y el centro de datos secundario | UN | ثالث عشر - الوضع المالي فيما يخص التكاليف المرتبطة بالمشروع ومركز البيانات الثانوي |
De este modo se aplazaría la necesidad de tomar una decisión sobre la financiación de los gastos del proyecto hasta 2014 y la financiación de los costos asociados y el centro de datos secundario hasta el sexagésimo octavo período de sesiones de la Asamblea General, momento en que se conocerían los costos asociados definitivos acumulados y los costos del centro de datos secundario. | UN | وسيؤدي ذلك إلى إرجاء الحاجة إلى البت في تمويل تكاليف المشروع لعام 2014 وتمويل التكاليف المرتبطة بالمشروع ومركز البيانات الثانوي حتى الدورة الثامنة والستين من الجمعية العامة، ريثما تُعرف التكاليف النهائية المتعلقة بالمشروع وتكاليف مركز البيانات الثانوي. |
Sinopsis del sobrecosto del plan maestro de mejoras de infraestructura y el plan de la Administración en marzo de 2013 (incluidos los costos asociados y el centro de datos secundario) | UN | لمحة عامة عن مبلغ تجاوز تكاليف المخطط العام لتجديد مباني المقر وخطة الإدارة في آذار/مارس 2013 (بما في ذلك التكاليف المرتبطة بالمشروع والمركز الثانوي للبيانات) |
VI. Financiación de los costos asociados y el centro de datos secundario | UN | سادسا - تمويل التكاليف المرتبطة بالمشروع ومركز البيانات الثانوي |
Se propone que los gastos finales correspondientes a los costos asociados y el centro de datos secundario para el bienio 2012-2013, así como los gastos acumulados para el período comprendido entre 2008 y 2011, se presenten a la Asamblea General en su sexagésimo octavo período de sesiones. | UN | ومن المقترح إبلاغ الجمعية العامة، في دورتها الثامنة والستين، بالنفقات النهائية اللازمة للتكاليف المرتبطة بالمشروع ومركز البيانات الثانوي عن فترة السنتين 2012-2013. |
V. Situación financiera del plan maestro de mejoras de infraestructura, los costos asociados y el centro de datos secundario (consolidada) | UN | خامسا - الحالة المالية للمخطط العام لتجديد مباني المقر، والتكاليف (الموحدة) المرتبطة بالمشروع ومركز البيانات الثانوي |
En abril, la Asamblea General, en su resolución 68/247 B, autorizó al Secretario General a que utilizara el fondo de operaciones y la cuenta especial como mecanismo provisional para financiar los costos adicionales y el centro de datos secundario. | UN | في نيسان/أبريل، أذنت الجمعية العامة للأمين العام، في قرارها 68/247 باء، أن يستخدم صندوق احتياطي رأس المال المتداول والحساب الخاص كآلية مؤقتة لتمويل التكاليف المرتبطة بالمشروع ومركز البيانات الثانوي. |
Esta visión se logrará si los centros de datos de la Organización adquieren una estructura más reducida y flexible con dos centros principales: el centro institucional de datos de la BLNU y el centro de datos secundario de Valencia (España). | UN | 120 - وستتحقق هذه الرؤية عن طريق ترشيد الهيكل الأساسي لمراكز البيانات التابعة للمنظمة وإضفاء المزيد من المرونة على بنيتها، وذلك في موقعين رئيسيين هما: مركز بيانات المؤسسة في قاعدة الأمم المتحدة للوجستيات في برينديزي، ومركز البيانات الثانوي في فالنسيا بإسبانيا. |
Tras el examen, el costo para finalizar el proyecto se estimó en 2.127,8 millones de dólares al 31 de julio de 2012, incluidas las donaciones pero excluidos la reorganización del espacio para mejorar la seguridad, los costos asociados y el centro de datos secundario. | UN | 87 - وعقب الاستعراض، قُدرت تكلفة إتمام المشروع بمبلغ 127.8 2 مليون دولار في 31 تموز/يوليه 2012، بما في ذلك التبرعات، ولكن باستثناء مشروع تعزيز التحسينات الأمنية والتكاليف المرتبطة بها ومركز البيانات الثانوي. |
Los gastos finales de los costos asociados y el centro de datos secundario para 2012 y 2013, junto con los gastos acumulados para el período de 2008 a 2011, se comunicarán a la Asamblea General en su sexagésimo octavo período de sesiones, en 2013. | UN | 127 - إن النفقات النهائية للتكاليف المرتبطة بالمشروع ومركز البيانات الثانوي لعامي 2012 و 2013، جنبا إلى جنب مع النفقات المجّمعة للفترة من عام 2008 إلى عام 2011، سيتم إبلاغ الجمعية العامة بها في دورتها الثامنة والستين عام 2013. |
Las necesidades consolidadas de financiación del proyecto (incluidos los costos asociados y el centro de datos secundario) se han actualizado según figura en el cuadro 5. | UN | ٣٦ - واستُكملت احتياجات التمويل الموحدة للمشروع (بما في ذلك التكاليف المرتبطة بالمشروع ومركز البيانات الثانوي) على النحو المبين في الجدول 5 أدناه. |
III. Información actualizada sobre el gasto final en concepto de costos asociados para el período comprendido entre 2008 y 2013 y el centro de datos secundario | UN | ثالثا - معلومات مستكملة عن النفقات النهائية المتكبدة لتغطية التكاليف المرتبطة بالمشروع للفترة من عام 2008 إلى عام 2013 وتكاليف مركز البيانات الثانوي |
Las estimaciones de los gastos totales correspondientes a los costos asociados y el centro de datos secundario se comunicaron sistemáticamente a partir del octavo informe anual sobre la marcha de la ejecución (A/65/511). | UN | أبلغ بشكل منتظم عن تقديرات النفقات الإجمالية لتغطية التكاليف المرتبطة بالمشروع وتكاليف مركز البيانات الثانوي اعتباراً من التقرير المرحلي السنوي الثامن (A/65/511) وما تلاه. |
Las estimaciones de los costos asociados y el centro de datos secundario no sufrieron modificaciones porque las necesidades de funcionamiento actuales del centro de datos se satisfacían con cargo a recursos del presupuesto ordinario y la cuenta de apoyo para las operaciones de mantenimiento de la paz (es decir, no con cargo al presupuesto del plan maestro de mejoras de infraestructura). | UN | ولم يطرأ أي تغيير على تقديرات التكاليف المرتبطة بالمشروع وتكاليف مركز البيانات الثانوي بسبب استيفاء الاحتياجات التشغيلية اللازمة لمركز البيانات من موارد الميزانية العادية ومن حساب دعم عمليات حفظ السلام (أي أنها ليست مموَّلة من ميزانية المخطط العام لتجديد مباني المقر). |
A 31 de marzo de 2013, los compromisos de gastos ascendían a un total de 2.081 millones de dólares, a saber, 1.947 millones de dólares para el plan maestro de mejoras de infraestructura (incluida la reorganización del espacio para mejorar la seguridad), y 134 millones de dólares para los costos asociados y el centro de datos secundario. | UN | 16 -وفي 31 آذار/مارس 2013، بلغ مجموع النفقات المتعهد بها 081 2 مليون دولار()، تتألف من مبلغ 947 1 مليون دولار يوجه للمخطط العام لتجديد مباني المقر (بما في ذلك تعزيز النظم الأمنية)()ومبلغ 134 مليون دولار يوجه للتكاليف المرتبطة بالمشروع والمركز الثانوي للبيانات(). |