ويكيبيديا

    "y el contralor" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • والمراقب المالي
        
    • أو عن المراقب المالي
        
    El Director de la División de Presupuesto y el Contralor contestan preguntas. UN ورد مدير شعبة الميزانية والمراقب المالي على اﻷسئلة التي طرحت.
    La utilización de documentos de obligaciones diversas se ajusta ahora a las directrices establecidas por la División de Actividades sobre el Terreno y el Contralor. UN وأصبح حاليا استخدام المستندات الملزمة المتنوعة مطابقا للتعليمات الصادرة عن إدارة العمليات الميدانية والمراقب المالي.
    El Secretario General Adjunto de Administración y Gestión y el Contralor responden a las preguntas formuladas. UN ورد وكيل اﻷمين العام للشؤون اﻹدارية والتنظيمية والمراقب المالي على اﻷسئلة الموجهة.
    El Presidente de la Comisión Consultiva y el Contralor formulan declaraciones y responden a las preguntas planteadas. UN وأدلى رئيس اللجنة الاستشارية والمراقب المالي ببيانات وردا على اﻷسئلة التي طرحت.
    El representante de los Países Bajos y el Contralor plantean una cuestión de orden. UN وتكلم ممثل هولندا والمراقب المالي بشأن نقطة إجرائية.
    El Presidente de la Comisión y el Contralor dan respuesta a las preguntas formuladas. UN وأجاب رئيس اللجنة والمراقب المالي عن اﻷسئلة المطروحة.
    La Comisión confía en que el Secretario General Adjunto y el Contralor volverán a examinar la situación. UN واللجنة على ثقة من أن وكيل اﻷمين العام والمراقب المالي سيعيدان النظر في الحالة.
    El Director de la División de Asuntos Jurídicos Generales y el Contralor responden a las preguntas que se han formulado. UN رد مدير الشعبة القانونية العامة والمراقب المالي على اﻷسئلة المثارة.
    El Presidente de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto y el Contralor responden a las preguntas formuladas. UN ورد رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية والمراقب المالي على اﻷسئلة المطروحة.
    El Presidente de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto y el Contralor responden a las preguntas formuladas. UN ورد رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية والمراقب المالي على اﻷسئلة المطروحة.
    El Director de la División de Evaluación, Políticas y Planificación y el Contralor presentan un análisis a fondo del tema. UN قدم مديـر شعبة التقييـم والسياســات والتخطيـط والمراقب المالي عرضا متعمقا بشأن البند.
    La Comisión confía en que el Secretario General Adjunto y el Contralor volverán a examinar la situación. UN واللجنة على ثقة من أن وكيل اﻷمين العام والمراقب المالي سيعيدان النظر في الحالة.
    El Director de Administración y Gestión de Recursos Humanos y el Contralor son los encargados de aplicar esta recomendación. UN ويتولى مدير إدارة الشؤون اﻹدارية والموارد البشرية والمراقب المالي تنفيذ هذه التوصية.
    El Director de la División de Presupuesto y el Contralor responden a las preguntas que se formulan. UN وأجاب مدير شعبة الميزانية والمراقب المالي على اﻷسئلة المطروحة.
    El Presidente de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto y el Contralor responden a las preguntas planteadas. UN ورد رئيس اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية والمراقب المالي على الأسئلة المطروحة.
    El Subsecretario General de Servicios Centrales de Apoyo y el Contralor responden a las preguntas planteadas. UN ورد الأمين العام المساعد لخدمات الدعم المركزي والمراقب المالي على الأسئلة المطروحة.
    El Comisario de Policía hace consultas periódicas con el Comodoro de la Fuerza de Defensa, el Departamento de Inmigración y el Contralor de Aduanas sobre cuestiones de seguridad. UN يتشاور مفوض الشرطة بانتظام مع قائد قوة الدفاع وإدارة الهجرة والمراقب المالي للجمارك فيما يتعلق بالمسائل الأمنية.
    El presupuesto fue presentado por el Director Ejecutivo Adjunto, Sr. Toshiyuki Niwa, y el Contralor. UN وعرض الميزانية نائب المديرة التنفيذية السيد توشيوكي نيوا والمراقب المالي.
    El presupuesto fue presentado por el Director Ejecutivo Adjunto, Sr. Toshiyuki Niwa, y el Contralor. UN وعرض الميزانية نائب المديرة التنفيذية السيد توشيوكي نيوا والمراقب المالي.
    El Inspector de la Dependencia Común de Inspección y el Contralor responden a las preguntas planteadas. UN وأجاب مفتش وحدة التفتيش المشتركة، والمراقب المالي على الأسئلة المطروحة.
    a) Las cuentas de la Universidad de las Naciones Unidas se llevan de conformidad con el Reglamento Financiero de las Naciones Unidas aprobado por la Asamblea General, la Reglamentación Financiera Detallada establecida por el Secretario General según lo dispuesto en dicho Reglamento y las instituciones administrativas dadas por el Secretario General Adjunto de Gestión y el Contralor. UN (أ) تُمسك حسابات الجامعة وفقا لنظام الأمم المتحدة المالي بصيغتة التي اعتمدتها الجمعية العامة، والقواعد التي وضعها الأمين العام بمقتضى النظام المالي، والتعليمات الإدارية الصادرة عن وكيل الأمين العام لشؤون الإدارة أو عن المراقب المالي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد