ويكيبيديا

    "y el coronel" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • والعقيد
        
    • والكولونيل
        
    • و العقيد
        
    • و الكولونيل
        
    • أما العقيد
        
    Comandantes del ex-CNDP mantuvieron alijos de armas concentradas bajo el control del General Ntaganda y el Coronel Makenga. UN واحتفظ قادة سابقون في المؤتمر الوطني بمخابئ للأسلحة تركزت تحت سيطرة الجنرال نتاغاندا والعقيد ماكِنغا.
    El Grupo se siente reconocido por la constante disponibilidad del mayor Alexandru Corneliu y el Coronel Maximilian Turza durante toda la visita. UN كما أعرب الفريق عن تقديره للتواجد المستمر لكل من الرائد الكساندرو كورنيليو والعقيد ماكسيميليان تورزا طوال فترة الزيارة.
    Esas dos personas, el General Sam Bith y el Coronel Chouk Rin, actualmente son oficiales de las Fuerzas Armadas Reales de Camboya. UN والشخصان المعنيان هما الجنرال سام بيث والعقيد شوك رن، وهما حاليا ضابطان في القوات المسلحة الملكية الكمبودية.
    El Enviado Especial y el Coronel Cecovic acordaron reunirse cada 14 días, y en el plazo de dos horas en casos de emergencia. UN واتفق المبعوث الخاص والكولونيل كيسوفيتش على أن يلتقيا كل ١٤ يوم، وأن يكون ذلك في غضون ساعتين في حالات الطوارئ.
    Esa señora y el Coronel, pasa algo terrible y no puedo abrir la puerta. Open Subtitles إنها السيدة والكولونيل ثمّة أمر مروع يحدث بالداخل ولا أستطيع فتح الباب
    En consecuencia, el General Obedi y el Coronel Nakabaka deberían ser sancionados. UN وينبغي بالتالي معاقبة الجنرال أوبيدي والعقيد نكاباكا.
    Sin embargo, según varias fuentes de las FARDC, el General Ntaganda y el Coronel Sultani Makenga dieron instrucciones al Coronel Byamungu para que no viajara a Kinshasa. UN ولكن عدة مصادر في القوات المسلحة أفادت بأن كلا من الجنرال نتاغاندا والعقيد سلطاني ماكينغا أوعز إلى العقيد بيامونغو بعدم الذهاب إلى كينشاسا.
    El Grupo sigue intentando determinar la relación entre el CONSUP y el Coronel Kahasha, debido a la pertenencia de este último en el grupo Mudundu 40. UN ولا يزال الفريق يسعى إلى تحديد العلاقة بين المجلس والعقيد كاهاشا باعتبار أن الأخير كان عضوا في جماعة مودوندو 40.
    Según algunos excombatientes, el Teniente Coronel Badege y el Coronel Makoma actuaron bajo las órdenes del Coronel Makenga cuando organizaron estos ataques. UN وبحسب مقاتلين سابقين، كان المقدم باديجيه والعقيد موكوما يتصرفان بأوامر من العقيد ماكينغا عندما نظما هذه الهجمات.
    Así que en 1998, junto con mis mentores Don Burke y el Coronel Mpoudi-Ngole, íbamos a comenzar a hacer este trabajo en África Central, con cazadores en esta región del mundo. TED في العام 1998، مع موجهيني دون بورك والعقيد مبودي نجوليه، ذهبنا لبدء هذا العمل فعلا في وسط أفريقيا، للعمل مع الصيادين في هذا الجزء من العالم.
    De otra forma, sugiero que subamos arriba, crucemos los dedos y esperemos que la Mayor Carter y el Coronel O'Neill puedan conseguir ayuda Open Subtitles ماعدا ذلك, أقترح أن نجلس كلنا ونشبك أصابعنا و نتمنى أن الرائد كارتر والعقيد أونيل يستطيعوا مساعدتنا
    Era un plan perfecto para acabar con Kinsey y el Coronel al mismo tiempo Open Subtitles كانت خطه رائعه لتخلص من * كنزى * والعقيد فى نفس الوقت
    Es como decir que el Gral Pat y el Coronel Mostaza son ambos del ejército. Open Subtitles انه مثل الفرق بين الجنرال والعقيد في الجيش
    Estaba ese bicho alien asqueroso que salió arrastrándose de tu estómago y el Coronel Sheppard estaba actuando... Open Subtitles كنت أنت مع هذه الحشرة الفضائية المرعبة تخرج من معدتك والعقيد شيبرد كان يتصرف كأنه يرى شيء عادي جدا
    También asistieron a la reunión el Sr. Niksic, " Vicepresidente del Consejo Regional " y el Coronel Milanovic, Viceministro de Defensa de la " República Serbia de Krajina " . UN وحضر الاجتماع ايضا السيد نيكيسيك نائب رئيس المجلس اﻹقليمي والعقيد ميلانوفيتش نائب وزيــر الدفــاع لجمهوريــة كرايينــا الصربيــة.
    El Relator Especial se reunió con la Teniente General Suhila y el Coronel Razia en el hospital militar de Kabul. UN ٢٣ - واجتمع المقرر الخاص مع الفريق سهيلة، والعقيد راضية في المستشفى العسكري في كابول.
    42. En agosto de 1995 el Relator Especial se reunió con la teniente general Suhila y el Coronel Razia en el hospital militar de Kabul. UN ٢٤- وفي آب/أغسطس ٥٩٩١، اجتمع المقرر الخاص مع الفريق سهيلة، والعقيد راضية في المستشفى العسكري في كابول.
    Los nombres que escuchó el Grupo fueron el Coronel Shenkoleh, el Coronel Lion, el Coronel Monica y el Coronel Base Mingo. UN والأسماء التي استمع إليها الفريق هي الكولونيل شينكوليه، والكولونيل ليون، والكولونيل مونيكا، والكولونيل بيز مينغو.
    En el campamento puede observarse una disciplina militar, y el Coronel Mutebutsi seguía dando órdenes a sus hombres. UN ويمكن ملاحظة الانضباط العسكري داخل المخيم، والكولونيل موتيبوتسي يصدر الأوامر لرجاله.
    Los líderes de las FRF son el Coronel Venant Bisogo, Presidente de las FRF, y el Coronel Michel Rakunda, Jefe de Estado Mayor. UN وقادة القوات الجمهورية الاتحادية هما، بصفة عامة، الكولونيل فينانت بيزوغو، رئيس القوات الجمهورية الاتحادية، والكولونيل ميشيل راكوندا، رئيس هيئة الأركان.
    Dos exoficiales de alto rango del APCLS, el “Teniente Coronel” Foudre Panda, un excomandante de “brigada”, y el “Coronel” Babo, desertaron para ingresar a la NDC en 2011, lo cual produjo una tensión tremenda entre los dos grupos armados. UN وانشق اثنان من كبار الضباط السابقين في التحالف، وهما ”المقدم“ فودر باندا، قائد ”لواء“ سابق، و ”العقيد“ بابو، للانضمام إلى فصيل ندوما في عام 2011، مما أدى إلى توتر كبير بين الجماعتين المسلحتين.
    y el Coronel trabajáis para ellos. Open Subtitles لأنك انت و الكولونيل تعمل لديهم
    Al Coronel Mutebutsi se le permitió quedarse en Bukavu y, pese al riesgo de futuras crisis provocadas por el hecho de no haberse resuelto su situación, la cuestión de su sustitución quedó pendiente y el Coronel Mutebutsi siguió teniendo el mando de varios centenares de soldados. UN أما العقيد موتيبوتسي فسمح له بالبقاء في بوكافو. ورغم التوجس من احتمال تسبب عدم البت في وضع العقيد في إشعال أزمات في المستقبل، تركت مسألة استبداله معلقة، حيث استعاد سيطرته على عدة مئات من الجنود.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد