ويكيبيديا

    "y el director general de la fao" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • والمدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة
        
    • والمدير العام لمنظمة الأغذية والزراعة
        
    2.7 El Director Ejecutivo del PNUMA y el Director General de la FAO podrán concertar arreglos de cooperación con otras organizaciones de conformidad con las decisiones de la Conferencia de las Partes. UN 2-7 يجوز للمدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة والمدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة أن يبرما اتفاقات تعاونية مع منظمات أخرى وفقا لمقررات مؤتمرات الأطراف.
    En el caso del Convenio de Rotterdam, de conformidad con el párrafo 3 del artículo 19, desempeñarán conjuntamente las funciones de secretaría del Convenio el Director Ejecutivo del PNUMA y el Director General de la FAO, con sujeción a los arreglos que acuerden entre ellos y sean aprobados por la Conferencia de las Partes. UN وبالنسبة لاتفاقية روتردام فإنه وفقاً للفقرة 3 من المادة 19، يشترك بتنفيذ وظائف الأمانة المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة والمدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة رهناً بأية ترتيبات يتفق عليها بينهما ويوافق عليها مؤتمر الأطراف.
    En el caso del Convenio de Rotterdam, de conformidad con el párrafo 3 del artículo 19, desempeñarán conjuntamente las funciones de secretaría del Convenio el Director Ejecutivo del PNUMA y el Director General de la FAO, con sujeción a los arreglos que acuerden entre ellos y sean aprobados por la Conferencia de las Partes. UN وبالنسبة لاتفاقية روتردام فإنه وفقاً للفقرة 3 من المادة 19 فإن وظائف الأمانة تنفذ بصورة مشتركة بين المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة والمدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة رهناً بأية ترتيبات يتفق عليها بينهما ويوافق عليها مؤتمر الأطراف.
    Operaciones de emergencia aprobadas por la Directora Ejecutiva o por la Directora Ejecutiva y el Director General de la FAO UN عمليات الطوارئ التي وافق عليها المدير التنفيذي أو المدير التنفيذي والمدير العام لمنظمة الأغذية والزراعة
    La Conferencia tendrá la oportunidad de considerar los arreglos entre el Director Ejecutivo del PNUMA y el Director General de la FAO en relación con en el ejercicio de las funciones de secretaría; UN `4` ستتاح للمؤتمر الفرصة للنظر في الترتيبات المبرمة بين المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة والمدير العام لمنظمة الأغذية والزراعة للأمم المتحدة المتعلقة بأداء مهام الأمانة؛
    Operaciones de emergencia aprobadas por la Directora Ejecutiva o por la Directora Ejecutiva y el Director General de la FAO (para información) UN عمليات الطوارئ التي وافق عليها المدير التنفيذي أو المدير التنفيذي والمدير العام لمنظمة الأغذية والزراعة (للعلم)
    1.2 De conformidad con las funciones de la secretaría, y con las disposiciones del presente memorando de entendimiento, el Director Ejecutivo del PNUMA y el Director General de la FAO desempeñarán conjuntamente las funciones de la secretaría en el marco del Convenio. UN 1-2 وفقا لوظائف الأمانة، ولأحكام مذكرة التفاهم هذه، يشترك المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة والمدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة في الاضطلاع بمسؤوليات الأمانة بموجب الاتفاقية.
    2.4 El Director Ejecutivo del PNUMA y el Director General de la FAO continuarán proporcionando y manteniendo los recursos y el personal de conformidad con las decisiones y autorizaciones de sus respectivos órganos rectores, y los presupuestos aprobados por la Conferencia de las Partes. UN 2/4 يواصل المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة والمدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة في توفير الموظفين والموارد ومؤازرتهم تمشيا مع مقررات وتصاريح الهيئات القيادية لكل منهما، والميزانيات المعتمدة من مؤتمر الأطراف.
    2.5 El cargo de Secretario Ejecutivo de la secretaría es compartido por el Director Ejecutivo del PNUMA y el Director General de la FAO, y las personas que actúen en nombre de ellos en cada organización coordinarán el cumplimiento de sus responsabilidades. UN 2-5 يتقاسم المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة والمدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة منصب الأمين التنفيذي للأمانة ويقوم الأفراد العاملون بالنيابة عنهما في كل منظمة بالتنسيق مع بعضهم لدى الاضطلاع بمسؤولياتهم.
    2.9 Al efectuar nombramientos de personal, teniendo en cuenta la enorme importancia de asegurar los mayores niveles de eficiencia y competencia técnica, el Director Ejecutivo del PNUMA y el Director General de la FAO prestarán especial atención a que en la selección del personal exista la más amplia representación geográfica posible. UN 2-9 يولي المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة والمدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة عند تعيين الموظفين، رهنا بالأهمية الفائقة لضمان أعلى مستويات الكفاءة والمقدرة التقنية، الاعتبار الواجب لأهمية اختيار موظفين يعينون على أساس جغرافي واسع بقدر الإمكان.
    3.3 Otros detalles relativos a la administración de los fondos fiduciarios en virtud del Convenio serán acordados entre el Director Ejecutivo del PNUMA y el Director General de la FAO en un documento separado. UN 3-3 يتم الاتفاق على التفاصيل الأخرى بشأن إدارة الصناديق الاستئمانية في إطار الاتفاقية فيما بين المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة والمدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة في وثيقة منفصلة.
    En el párrafo 3 del artículo 19, 8 del Convenio de Rotterdam Convenio de Rotterdam se estipula que: " desempeñarán conjuntamente las funciones de secretaría del presente Convenio el Director Ejecutivo del PNUMA y el Director General de la FAO, con sujeción a los arreglos que acuerden entre ellos y sean aprobados por la Conferencia de las Partes " . UN 1 - تنص الفقرة 3 من المادة 19 من اتفاقية روتردام على ما يلي: " يؤدي وظائف الأمانة لهذه الاتفاقية بصورة مشتركة المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة والمدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة وفقاً للترتيبات التي يتم الاتفاق بشأنها بينهما ويعتمدها مؤتمر الأطراف " .
    2.10 El Director Ejecutivo del PNUMA y el Director General de la FAO distribuirán los recursos y el personal disponibles entre Ginebra y Roma, con miras a asegurar una asignación adecuada de personal, recursos y carga de trabajo entre los dos lugares de destino, teniendo en cuenta al mismo tiempo las ventajas relativas del PNUMA y de la FAO. UN 2-10 يقوم المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة والمدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة بتوزيع ما هو متاح من الموظفين والموارد بين جنيف وروما، بهدف كفالة التوزيع الملائم للموظفين والموارد وأعباء العمل بين محطتي العمل، بينما يأخذان القوى النسبية لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة ومنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة في الاعتبار.
    La Conferencia tuvo ante sí una nota de la secretaría preparaba en respuesta a las decisiones RC-1/9 y RC-1/12 relativas a los arreglos dispuestos por el Director Ejecutivo del PNUMA y el Director General de la FAO para el desempeño de las funciones de secretaría del Convenio (UNEP/FAO/RC/COP.2/14). UN 93 - كان معروضاً على المؤتمر مذكرة أعدتها الأمانة حول رد المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة والمدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة على المقرر اتفاقية روتردام - 1/9 بشأن أداء وظائف الأمانة للاتفاقية (UNEP/FAO/RC/COP.2/14).
    El Director Ejecutivo del PNUMA y el Director General de la FAO convocaron la primera reunión de la Conferencia de las Partes en el Convenio de Rotterdam sobre el procedimiento de consentimiento fundamentado previo aplicable a ciertos plaguicidas y productos químicos peligrosos objeto de comercio internacional en Ginebra, del 20 al 24 de septiembre de 2004. UN 45 - عقد المدير التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة والمدير العام لمنظمة الأمم المتحدة للأغذية والزراعة الاجتماع الأول لمؤتمر الأطراف في اتفاقية روتردام المتعلقة بتطبيق إجراء الموافقة المسبقة عن علم على مواد كيميائية ومبيدات آفات معينة خطرة متداولة في التجارة الدولية وذلك في جنيف في الفترة من 20 إلى 24 أيلول/سبتمبر 2004.
    Operaciones de emergencia aprobadas por la Directora Ejecutiva o por la Directora Ejecutiva y el Director General de la FAO UN ج) عمليات الطوارئ التي وافق عليها المدير التنفيذي، أو المدير التنفيذي والمدير العام لمنظمة الأغذية والزراعة
    Operaciones de emergencia aprobadas por la Directora Ejecutiva o por la Directora Ejecutiva y el Director General de la FAO entre el 1º de julio y el 31 de diciembre de 2011 UN (هـ) عمليات الطوارئ التي وافق عليها المدير التنفيذي أو المدير التنفيذي والمدير العام لمنظمة الأغذية والزراعة في الفترة (1 يوليو/تموز - 31 ديسمبر/كانون الأول 2011)
    Operaciones de emergencia aprobadas por la Directora Ejecutiva o por la Directora Ejecutiva y el Director General de la FAO entre el 1º de enero y el 30 de junio de 2012 UN (ج) عمليات الطوارئ التي وافق عليها المدير التنفيذي، أو المدير التنفيذي والمدير العام لمنظمة الأغذية والزراعة (1 يناير/كانون الثاني - 30 يونيو/ حزيران 2012)
    Operaciones de emergencia aprobadas por la Directora Ejecutiva o por la Directora Ejecutiva y el Director General de la FAO (1º de julio - 31 de diciembre de 2012) UN (هـ) عمليات الطوارئ التي وافق عليها المدير التنفيذي، أو المدير التنفيذي والمدير العام لمنظمة الأغذية والزراعة (1 يوليو/تموز - 31 ديسمبر/كانون الثاني 2012)
    Operaciones de emergencia aprobadas por la Directora Ejecutiva o por la Directora Ejecutiva y el Director General de la FAO entre el 1 de enero y el 30 de junio de 2013 UN (ج) عمليات الطوارئ التي وافق عليها المدير التنفيذي أو المدير التنفيذي والمدير العام لمنظمة الأغذية والزراعة (1 يناير/كانون الثاني - 30 يونيو/حزيران 2013)
    Operaciones de emergencia aprobadas por la Directora Ejecutiva o por la Directora Ejecutiva y el Director General de la FAO entre el 1 de julio y el 31 de diciembre de 2013 UN (هـ) عمليات الطوارئ التي وافق عليها المدير التنفيذي أو المدير التنفيذي والمدير العام لمنظمة الأغذية والزراعة (1 تموز/يوليه - 31 ديسمبر/ كانون الأول 2013)

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد