ويكيبيديا

    "y el lunes" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • والاثنين
        
    • ويوم الاثنين
        
    • ويوم الإثنين
        
    • ويومي الاثنين
        
    • ويوم الأثنين
        
    • يناير والإثنين
        
    Los ataques contra los tutsis continuaron el domingo y el lunes. UN واستمرت الهجمات على التوتسي يومي اﻷحد والاثنين.
    Los dos Grupos de Trabajo se reunirán en sesiones paralelas esta tarde, el domingo y el lunes. UN وسيجتمع الفريقان العاملان في جلسات متوازية بعد ظهر اليوم ، وفي يوم اﻷحد والاثنين .
    Se ha previsto celebrar esos talleres el sábado 21 y el lunes 23 de mayo, respectivamente. UN وقد تقرر عقد حلقتي العمل يومي السبت 21 أيار/مايو، والاثنين 23 أيار/مايو على التوالي.
    y el lunes el Presidente Clinton dijo que la prosperidad futura de los Estados Unidos UN ويوم الاثنين قال الرئيس كلينتون إن مستقبل الرخاء في الولايات المتحدة
    Por ahora, Bill y tú, y el lunes hay clases. Open Subtitles حسنا، الآن، أنت وبيل ويوم الاثنين المدرسي
    Entre hoy y el lunes, debemos enamorarnos varias veces. Open Subtitles بين الآن ويوم الإثنين علينا أن نقع في الحب مرات عديدة
    Este año, la ceremonia de firma y depósito de instrumentos de ratificación o adhesión relacionados con tratados continuará en la Sede de las Naciones Unidas hoy, 23 de septiembre, y el lunes 27 y el martes 28 de septiembre de 2010, a fin de que coincida con el debate general del sexagésimo quinto período de sesiones de la Asamblea General. UN وتستمر المناسبة السنوية لهذا العام، اليوم 23 أيلول/سبتمبر، ويومي الاثنين والثلاثاء 27 و 28 أيلول/سبتمبر 2010، في مقر الأمم المتحدة، بالتزامن مع المناقشة العامة لدورة الجمعية العامة الخامسة والستين.
    No te presentaste el domingo y el lunes y el tercer día que fuiste a ver una película... Open Subtitles أنتِ لم تأتي الاحد والاثنين والثلاثاء ... خرجتِ لتشاهدي فيلماً
    La reunión conjunta de las Juntas Ejecutivas del PNUD/UNFPA, el UNICEF y el PMA se celebrará el viernes 15 y el lunes 18 de enero de 2010, en el Salón del Consejo Económico y Social. UN ويُعقد الاجتماع المشترك للمجالس التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/ صندوق الأمم المتحدة للسكان، واليونيسيف، وبرنامج الأغذية العالمي يومي الجمعة 15 والاثنين 18 كانون الثاني/يناير 2010 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    La reunión conjunta de las Juntas Ejecutivas del PNUD/UNFPA, el UNICEF y el PMA se celebrará el viernes 15 y el lunes 18 de enero de 2010, en el Salón del Consejo Económico y Social. UN ويُعقد الاجتماع المشترك للمجالس التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/ صندوق الأمم المتحدة للسكان، واليونيسيف، وبرنامج الأغذية العالمي يومي الجمعة 15 والاثنين 18 كانون الثاني/يناير 2010 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    La reunión conjunta de las Juntas Ejecutivas del PNUD/UNFPA, el UNICEF y el PMA se celebrará el viernes 15 y el lunes 18 de enero de 2010 en el Salón del Consejo Económico y Social. UN ويُعقد الاجتماع المشترك للمجالس التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/ صندوق الأمم المتحدة للسكان، واليونيسيف، وبرنامج الأغذية العالمي يومي الجمعة 15 والاثنين 18 كانون الثاني/يناير 2010 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    La reunión conjunta de las Juntas Ejecutivas del PNUD/UNFPA, el UNICEF y el PMA se celebrará el viernes 15 y el lunes 18 de enero de 2010 en el Salón del Consejo Económico y Social. UN ويُعقد الاجتماع المشترك للمجالس التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/ صندوق الأمم المتحدة للسكان، واليونيسيف، وبرنامج الأغذية العالمي يومي الجمعة 15 والاثنين 18 كانون الثاني/يناير 2010 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    La reunión conjunta de las Juntas Ejecutivas del PNUD/UNFPA, el UNICEF y el PMA se celebrará el viernes 15 y el lunes 18 de enero de 2010 en el Salón del Consejo Económico y Social. UN ويُعقد الاجتماع المشترك للمجالس التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي/ صندوق الأمم المتحدة للسكان، واليونيسيف، وبرنامج الأغذية العالمي يومي الجمعة 15 والاثنين 18 كانون الثاني/يناير 2010 في قاعة المجلس الاقتصادي والاجتماعي.
    Mira, no sé nada de la industria del cine, pero hace seis meses la escuela SEED era un castillo en el aire... y el lunes voy a entrevistar a los contratistas. Open Subtitles اسمع, لا أعرف أي شيء عن عمل الأفلام ولكن قبل ستة أشهر مدارس البذور كانت مجرد خيال ويوم الاثنين سأقوم بمقابلة المقاولين
    Tras algunas consultas rápidas he podido determinar que mañana y el lunes no son días propicios porque creo que muchos de nuestros colegas estarán ocupados con las consultas sobre la Convención de Ottawa y el lunes, según tengo entendido se inaugura la reunión entre períodos de sesiones de dicha Convención. UN وتبين بعد المشاورات السريعة التي أجريتها مع الأمانة ومع بعض الوفود أن غدا ويوم الاثنين غير مناسبين، لأن العديد من زملائنا سيكونون مشغولين بالمشاورات بشأن اتفاقية أوتاوا وقيل لي إن يوم الاثنين يصادف افتتاح اجتماع اتفاقية أوتاوا المعقود بين الدورتين.
    Esta reunión, que suele tener lugar en el mes de enero, empezó siendo de medio día de duración, pero ocupa ahora dos días enteros. En general, se fija para el viernes de la reunión de la Junta del PNUD/UNFPA o el UNICEF y el lunes de la reunión de la Junta del otro organismo. UN وبدأ هذا الاجتماع بداية كجلسة لمدة نصف يوم تعقد عادة في يناير/ كانون الثاني واتسع ليُعقد على مدى يومين كاملين هما عادة يوم الجمعة من اجتماع مجلس برنامج الأمم المتحدة الإنمائي/ صندوق الأمم المتحدة للسكان أو مجلس منظمة اليونيسيف ويوم الاثنين من اجتماع المجلس الآخر.
    Reuniones oficiales [Hoy, 25 de diciembre, feriado oficial, y el lunes 27 de diciembre de 2010, no se celebrará ninguna reunión en la Sede.] UN [ليس من المقرر أن تعقد جلسات رسمية في المقر اليوم، 25 كانون الأول/ديسمبر 2010، وهو يوم عطلة رسمية، ويوم الاثنين 27 كانون الأول/ديسمبر 2010.]
    21. Para evitar largas esperas en el momento de la inscripción en la mañana del martes 12 de diciembre de 2000, se insta a los participantes a que aprovechen la oportunidad de inscribirse por anticipado el domingo 10 de diciembre y el lunes 11 de diciembre de 2000. UN 21- وتفاديا لطول الانتظار عند التسجيل صباح الثلاثاء 12 كانون الأول/ديسمبر 2000، ينصح المشاركون بشدة بالاستفادة من فرصة التسجيل المسبق يوم الأحد 10 كانون الأول/ديسمبر 2000 ويوم الاثنين 11 كانون الأول/ديسمبر 2000.
    La reunión conjunta de las Juntas Ejecutivas del PNUD/UNFPA, el UNICEF y el PMA se celebrará el viernes 20 y el lunes 23 de enero en una sala que se anunciará oportunamente. UN ويعقد الاجتماع المشترك للمجالس التنفيذية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان، واليونيسيف، وبرنامج الأغذية العالمي يوم الجمعة، 20 كانون الثاني/يناير ويوم الاثنين 23 كانون الثاني/يناير 2006، وسيعلن عن غرفة الاجتماعات لاحقا.
    Seguridad te acompaña a la salida y el lunes ya te olvidaron. Open Subtitles وتأتي العطلة ويوم الإثنين يكون الشخص المفصول منسي
    Este año, la ceremonia de firma y depósito de instrumentos de ratificación o adhesión relacionados con tratados se realizará en la Sede de las Naciones Unidas desde el miércoles 23 al viernes 25 de septiembre y el lunes 28 y martes 29 de septiembre de 2009 a fin de de que coincida con el debate general del sexagésimo cuarto período de sesiones de la Asamblea General. UN وتُنظم المناسبة السنوية لتوقيع وإيداع المعاهدات هذا العام، اعتبارا من يوم الأربعاء، 23 إلى يوم الجمعة 25 أيلول/سبتمبر، ويومي الاثنين والثلاثاء 28 و 29 أيلول/سبتمبر 2009، في مقر الأمم المتحدة، بالتزامن مع المناقشة العامة للدورة الرابعة والستين للجمعية العامة.
    y el lunes, deberás presentarles y justificarles tu presupuesto. Open Subtitles ويوم الأثنين , يجب أن تقدمي عرض عن الميزانية لهم
    La reunión conjunta de las Juntas Ejecutivas del UNICEF, el PNUD y el UNFPA, con la participación del PMA, se celebrará el jueves 20 y el lunes 24 de enero de 2005 en la Sala 2. UN يعقد الاجتماع المشترك بين المجلس التنفيذي لليونيسيف والبرنامج التنفيذي لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي وصندوق الأمم المتحدة للسكان، الذي يشارك فيه برنامج الأغذية العالمي، يومي الخميس 20 كانون الثاني/يناير والإثنين 24 كانون الثاني/يناير 2005، في غرفة الاجتماعات 2.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد