ويكيبيديا

    "y el mecanismo de expertos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • وآلية الخبراء
        
    • وهيئة الخبراء
        
    Subrayó el aspecto de vigilancia al que estaba orientado el mandato del Relator Especial, así como su compromiso de asegurar la complementariedad con el Foro Permanente y el Mecanismo de expertos. UN وشدد على أن جوانب الرصد تشكل جوهر ولايته والتزامه بضمان التكامل مع المنتدى الدائم وآلية الخبراء.
    Estas observaciones están concebidas como complemento de la labor realizada por el Foro Permanente y el Mecanismo de expertos sobre estas importantes cuestiones. UN والغرض من هذه الملاحظات هو استكمال العمل الذي اضطلع به المنتدى الدائم وآلية الخبراء بشأن تلك المسائل المهمة.
    Están concebidas como complemento de la labor realizada por el Foro Permanente y el Mecanismo de expertos sobre estas importantes cuestiones. UN والغرض منها هو استكمال العمل الذي اضطلع به المنتدى الدائم وآلية الخبراء بشأن هذه المسائل الهامة.
    En el marco de su mandato, trata de cooperar con el Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas y el Mecanismo de expertos sobre los derechos de los pueblos indígenas, para lograr el máximo de eficacia en su mandato y evitar la duplicación de esfuerzos. UN ويسعى في إطار ولايته إلى التعاون مع المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية وآلية الخبراء المعنية بحقوق الشعوب الأصلية لتحقيق أقصى فعالية لولايته وتجنب الازدواجية.
    El Relator Especial también continuó participando en los períodos anuales de sesiones del Foro Permanente y el Mecanismo de expertos. UN 5 - ويواصل المقرر الخاص أيضا المشاركة في الدورات السنوية للمنتدى الدائم وهيئة الخبراء.
    Entre esos mecanismos están el Foro Social, el Comité Asesor, el Foro sobre Cuestiones de las Minorías y el Mecanismo de expertos sobre los derechos de los pueblos indígenas, así como los procedimientos especiales. UN وتشمل هذه الآليات المحفل الاجتماعي، واللجنة الاستشارية، والمنتدى المعني بقضايا الأقليات، وآلية الخبراء المعنية بحقوق الشعوب الأصلية، والإجراءات الخاصة.
    Las nominaciones para los expertos indígenas fueron recibidas del Relator Especial sobre los derechos de los pueblos indígenas, el Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas y el Mecanismo de expertos sobre los derechos de los pueblos indígenas. UN وقد وردت ترشيحات خبراء الشعوب الأصلية من المقرر الخاص المعني بحقوق الشعوب الأصلية والمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية وآلية الخبراء المعنية بحقوق الشعوب الأصلية.
    En los últimos períodos de sesiones del Foro Permanente y el Mecanismo de expertos, el Relator Especial celebró reuniones individuales con unos 40 grupos indígenas, que presentaron información sobre casos concretos que suscitaban inquietud. UN فخلال الدورتين الأخيرتين للمنتدى الدائم وآلية الخبراء عقد المقرر الخاص اجتماعات فردية مع حوالي 40 مجموعة من مجموعات الشعوب التي قدمت معلومات عن حالات محددة مثيرة للقلق.
    5. El Relator Especial también sigue participando en los períodos de sesiones anuales del Foro Permanente y el Mecanismo de expertos. UN 5- ويواصل المقرر الخاص أيضاً المشاركة في الدورات السنوية للمنتدى الدائم وآلية الخبراء.
    Propuso que, para avanzar, el Relator Especial sobre los derechos de los pueblos indígenas, el Foro Permanente para los Derechos de los Pueblos Indígenas y el Mecanismo de expertos trabajaran conjuntamente con el Grupo de Trabajo. UN واقترح للمضي قدماً أن يعمل المقرر الخاص المعني بحقوق الشعوب الأصلية، والمنتدى الدائم المعني بالشعوب الأصلية، وآلية الخبراء جنباً إلى جنب مع الفريق العامل.
    Por otra parte, dan prioridad a las regiones insuficientemente representadas en los períodos de sesiones del Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas y el Mecanismo de expertos sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas. UN كما تُمنح الأولوية للمناطق الممثلة تمثيلا ناقصا في دورات المنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية وآلية الخبراء المعنية بحقوق الشعوب الأصلية.
    La asistencia y los aportes de los beneficiarios del Fondo a los períodos de sesiones del Foro Permanente y el Mecanismo de expertos son objeto de seguimiento. UN 19 - يُرصد عن كثب حضور المستفيدين من منح الصندوق ومساهماتهم في أثناء دورات المنتدى الدائم وآلية الخبراء.
    Asimismo, el Comité Asesor encomendó a otros dos de sus miembros, la Sra. Mona Zulficar y el Sr. Miguel Alfonso Martínez, que hicieran el seguimiento de las actividades del Foro sobre Cuestiones de las Minorías y el Mecanismo de expertos sobre los derechos de los pueblos indígenas, respectivamente, e informaran al Comité, en su próximo período de sesiones, sobre las cuestiones de interés para su labor. UN وكلفت اللجنة الاستشارية أيضاً عضوين آخرين من أعضائها، هما السيدة منى ذو الفقار والسيد ميغويل ألفونسو مارتينيز، بأن يتابعا عمل المحفل المعني بقضايا الأقليات، وآلية الخبراء المتعلقة بحقوق الشعوب الأصلية، على التوالي، وبإطلاع اللجنة في دورتها المقبلة على المسائل ذات الصلة بعملها.
    La coordinación con el Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas y el Mecanismo de expertos sobre los derechos de los pueblos indígenas es un aspecto importante del cumplimiento del mandato del Relator Especial. UN 65 - إن التنسيق مع المنتدى الدائم المعني بالشعوب الأصلية وآلية الخبراء المعنية بحقوق الشعوب الأصلية هو جانب هام من جوانب تنفيذ ولاية المقرر الخاص.
    Esa coordinación ayudaría a evitar las superposiciones dentro de la estructura de las Naciones Unidas dedicada a las cuestiones indígenas, brindaría coherencia a las funciones y las responsabilidades del Relator Especial, el Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas y el Mecanismo de expertos sobre los derechos de los pueblos indígenas, y garantizaría la eficacia. UN وهذا التنسيق من شأنه أن يساعد على تجنب الازدواجية في إطار بنيان الأمم المتحدة المعني بمسائل السكان الأصليين وأن يوفر التماسك بين الأدوار والمسؤوليات للمقرر الخاص والمنتدى الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية وآلية الخبراء بشأن حقوق الشعوب الأصلية، وأن يضمن الفعالية والكفاءة.
    58. La coordinación con el Foro Permanente para las Cuestiones Indígenas y el Mecanismo de expertos sobre los derechos de los pueblos indígenas es un aspecto importante del cumplimiento del mandato del Relator Especial. UN 58- إن التنسيق مع المنتدى الدائم المعني بالشعوب الأصلية وآلية الخبراء المتعلقة بحقوق الشعوب الأصلية هو جانب هام من جوانب تنفيذ ولاية المقرر الخاص.
    Durante el período que se examina y desde su fundación, la Asociación Indígena Mundial ha enviado delegaciones indígenas a las reuniones anuales de las Naciones Unidas en relación con los derechos humanos, incluidos el Consejo de Derechos Humanos y el Mecanismo de expertos sobre los pueblos indígenas, al igual que el Foro Permanente de las Naciones Unidas para las Cuestiones Indígenas. UN طوال الفترة المشمولة بالتقرير، ومنذ إنشائها، أرسلت الرابطة وفوداً من الشعوب الأصلية إلى الاجتماعات السنوية للأمم المتحدة في مجال حقوق الإنسان، وشمل ذلك مجلس حقوق الإنسان وآلية الخبراء بشأن الشعوب الأصلية، إلى جانب منتدى الأمم المتحدة الدائم المعني بقضايا الشعوب الأصلية.
    En enero de 2010, el Relator Especial y los representantes del Foro Permanente y el Mecanismo de expertos se reunieron en Nueva York como parte de esta coordinación y cooperación permanente. UN 6 - وفي كانون الثاني/يناير 2010، اجتمع المقرر الخاص مع ممثلي المنتدى الدائم وآلية الخبراء في نيويورك، في إطار الجهود المستمرة المبذولة للتنسيق والتعاون.
    El Foro Permanente observa que numerosas organizaciones indígenas asisten a los períodos de sesiones anuales del Foro Permanente y el Mecanismo de expertos, en los que a menudo se realizan denuncias concretas de violaciones de los derechos humanos. UN 6 - ويشير المنتدى الدائم إلى أن عدداً من منظمات الشعوب الأصلية يحضر الدورات السنوية للمنتدى الدائم وآلية الخبراء حيث تثار غالباً ادعاءات محددة تتعلق بانتهاكات حقوق الإنسان.
    Una parte especialmente importante de la coordinación con el Foro Permanente y el Mecanismo de expertos es la práctica de celebrar reuniones paralelas con pueblos y organizaciones indígenas durante los períodos de sesiones ordinarios de esos órganos. UN 4 - ومن الأجزاء المهمة بصورة خاصة لعملية التنسيق مع المنتدى الدائم وهيئة الخبراء الممارسة المتمثلة في عقد اجتماعات موازية مع الشعوب الأصلية ومنظماتها خلال الدورات العادية لهاتين الهيئتين.
    El Foro Permanente y el Mecanismo de expertos han planteado sus preocupaciones al respecto en el transcurso de su labor. UN وقد أعرب كل من المنتدى الدائم وهيئة الخبراء عن شواغلهما في هذا الشأن في سياق أعمالهما().

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد