ويكيبيديا

    "y el padre" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • والأب
        
    • ووالد
        
    • و الأب
        
    • وكان الأب
        
    • و والد
        
    • ومن والد
        
    • والوالد
        
    • وكذلك والد
        
    • والأبّ
        
    • والاب
        
    • وأبو
        
    • وأبّ
        
    • و أبوه
        
    • عن الأب
        
    • ووالده
        
    Cuando la madre y el padre están casados legalmente entre sí, cualquiera de ellos puede registrar el nacimiento. UN ومتى كانت الأم والأب متزوجين قانونا من بعضهما البعض، يجوز لأي منهما تسجيل ميلاد الطفل.
    Dijo que estás comprobando si hay una coincidencia con la madre y el padre en nuestra base de datos. Open Subtitles لقد قالت أنكِ قمتِ بالتفقد لتري ما إذا كان هنالك تطابق للأم والأب في قاعدة بياناتنا
    Tal como se señaló en el último informe, en principio el derecho a recibir dicho subsidio se divide por partes iguales entre la madre y el padre. UN والمقصود من حيث المبدأ، كما ذُكِر ذلك في التقرير الأخير، تقسيم الحق في تقاضي الإستحقاق الوالدي بالتساوي بين الأم والأب.
    La madre del autor y el padre del desaparecido Ernesto Castillo Páez obtuvieron ayuda de un abogado peruano para investigar el paradero de este último. UN وقد حصلت والدة مقدم البلاغ ووالد آرنستو كاستيو باييز المفقود على المساعدة من قبل محام من بيرو في التحري عن مكان وجوده.
    Lo hacemos cuando el secuestro es violento y el padre un ex-presidiario. Open Subtitles سنتولاها عندما يكون الاختطاف عنيفا و الأب مجرم مدان سابقا
    Los participantes subrayaron la importancia del papel desempeñado por la madre y el padre en la vida del hijo. UN وشدد المشتركون على الدور الهام الذي يقوم به كل من الأم والأب في حياة أطفالهما.
    En caso de que la madre tenga medios de fortuna y el padre sea indigente, la madre deberá proporcionar alimentos, pero el padre mantiene su responsabilidad al respecto. UN وفي بعض الأحول التي تكون فيها الأم موسرة والأب معسر فان النفقة في هذه الحالة تكون واجبة على الأم وتكون دينا على الأب.
    Opino que podemos encontrar mejores palabras para describir los debates que se están celebrando aquí, en lo que considero la madre y el padre de todas las democracias. UN أعتقد أنه يمكننا أن نجد لغة أفضل نستخدمها لوصف المناقشات التي تجري هنا في مكان أعتبره الأم والأب لجميع الديمقراطيات.
    :: La licencia de los padres puede dividirse entre la madre y el padre UN :: يمكن قسمة إجازة الوالدين مرتين بين الأم والأب
    La madre y el padre pueden utilizar alternativamente el derecho a licencia para cuidar del hijo. UN ويجوز للأم والأب استخدام الحق في رعاية الطفل بالتناوب.
    Además, contribuye a propiciar la responsabilidad compartida de la madre y el padre en el cuidado y atención de los hijos e hijas; y la del padre en caso de fallecimiento de la madre. UN ويساعد أيضاً على تعزيز المسؤولية المشتركة بين الأم والأب في رعاية الأطفال، ودعم الأب في حالة موت الأم.
    La igualdad entre la madre y el padre en cuanto a la responsabilidad parental de mantener a los hijos; UN المساواة في مسؤولية الأم والأب في الإنفاق على الأطفال؛
    y el padre solía usar esos toros para contarle historias sobre la civilización y sus obras. TED والأب كان يستعمل تلك الثيران ليخبر الطفل قصصا حول تلك الحضارة وأعمالها.
    - Usted y el padre McCourt... - ... estaban juntos en el seminario. Open Subtitles - أنت والأب ماك كورت درستما في المعهد في نفس الوقت
    Ella tiene un amigo y el padre de sus cachorros. Open Subtitles فهي على موعد مع رفيقها وحاميها, ووالد أشبالها.
    Bueno, ¿tú entregarías la tierra que trabajaron tu padre,... y el padre de tu padre? Open Subtitles هل لكِ أن تسلمي الأرض التي قام والدكِ ووالد والدكِ بالعمل عليها؟
    La madre estaba en la universidad y el padre era un estudiante del intercambio Open Subtitles كانت الأم تدرس فى الجامعه و الأب كان طالبا تبادليا
    Dijo que no era verdad. y el padre, era listo. Open Subtitles قالت أن هذا لم يكن صحيحًا وكان الأب ذكيًا
    Mi padre derramó sangre por Roma, como lo hizo su padre y el padre de su padre antes que él. Open Subtitles سفك والدي دماءً لأجل روما كما فعل والده و والد والده
    Habida cuenta de lo anterior, los autores han obtenido el consentimiento por escrito de los hijos adultos y el padre de la hija que es menor de edad. UN وبالإضافة إلى كل ما تقدم، فقد حصل مقدما البلاغ على الموافقة المكتوبة من الابنين الراشدين ومن والد الابنة التي لا تزال قاصرة.
    y el padre ha estado trabajando sin parar para que su seguro no se pierda. Open Subtitles العمل في نفسه يجهد والوالد الطبيّ التأمين على للحفاظ
    y el padre de Mike White. Pero no, Mike White. Open Subtitles وكذلك والد وايت مايك , لكنها لم ترى وايت مايك يبكي
    La madre y el padre serán liberados probablemente el lunes de la cárcel, pero supongo que a los niños se los llevarán a toro lugar mejor. Open Subtitles الأمُّ والأبّ سيطلق سراحهم على الأرجح في يوم الإثنين ولكن أظنّ الأطفال سيتم إبعادهم إلى الأبد
    Arthur, este es el Marqués de Queensberry... la bestia más infame, y el padre menos cariñoso de Londres. Open Subtitles ارثر هذا هو مركيز الكوينزبيري الوحش الاقل شهرة والاب الاكثر صرامة في لندون
    ¿la manera en que murió mi padre, y el padre de Jeb? Open Subtitles للطريقة التي مات بها أبي وأبو جيب ؟
    Es decir, a pesar de que Yo sé que no es posible que es Frasier y el padre de Niles, Open Subtitles أَعْني، بالرغم من أنَّ أَعْرفُ بأنّه لَيسَ محتملَ بأنّه فرايزر وأبّ النيل،
    El abuelo y el padre no sírven símplemente para nada. Open Subtitles جده و أبوه من الأشخاص الغير فاعلين على الإطلاق.
    ¿Y el padre? Open Subtitles وماذا عن الأب ؟
    Cuando la madre y el padre de un niño nunca han estado casados, el niño se considera parte de la familia de la madre únicamente. UN إذا لم يسبق لوالدة الطفل ووالده الزواج، يعتبر الطفل جزءا من أسرة اﻷم وحدها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد