ويكيبيديا

    "y el proyecto de plan de acción" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ومشروع خطة العمل
        
    El proyecto de declaración y el proyecto de plan de acción deberán también incluir una visión común de la sociedad de la información, con un enfoque especial en la humanidad. UN وقال إن مشروع الإعلان ومشروع خطة العمل لا بُد لهما أن يشملا رؤية مشتركة لمجتمع المعلومات يكون محورها البشر.
    El proyecto de declaración política y el proyecto de plan de acción se presentarán a la serie de sesiones de alto nivel. UN وسيُتاح مشروع الإعلان السياسي ومشروع خطة العمل في الجزء الرفيع المستوى.
    El marco y el proyecto de plan de acción se transmitieron a las misiones para su aplicación en el contexto concreto de cada una de ellas. UN وجرى تعميم الإطار ومشروع خطة العمل على البعثات لتطبيقهما في السياق الخاص بكل بعثة.
    El documento puede ser motivo de observaciones y enmiendas con miras a contribuir a un primer período de sesiones productivo del Comité Preparatorio, es decir para convenir en los elementos del proyecto de declaración y el proyecto de plan de acción para la Cumbre. UN ويمكن التعليق على الورقة وتعديلها بغرض المساهمة في إنجاح الدورة اﻷولى للجنة التحضيرية، أي الاتفاق على عناصر مشروع اﻹعلان ومشروع خطة العمل لمؤتمر القمة.
    25. El séptimo objetivo se refiere al proyecto de declaración de principios y compromisos y el proyecto de plan de acción mundial: UN ٢٥ - ويتصل الهدف السابع بمشروع بيان المبادئ والتعهدات ومشروع خطة العمل العالمية وذلك على النحو التالي:
    Ya es hora de que los Gobiernos, los organismos de las Naciones Unidas, el sector privado, las organizaciones no gubernamentales y los jóvenes y niños actúen de consuno para aplicar todas las disposiciones de la Convención y el proyecto de plan de acción que la Asamblea se propone aprobar. UN لقد آن الأوان للحكومات، ووكالات الأمم المتحدة، والقطاع الخاص، والمنظمات غير الحكومية وللشبيبة والأطفال، أن يعملوا معا لتنفيذ أحكام الاتفاقية ومشروع خطة العمل التي توشك الجمعية أن تقرها.
    En esa segunda reunión también se acordaron los documentos de trabajo que servirían de base para seguir examinando el proyecto de declaración y el proyecto de plan de acción. UN وفي الاجتماع الثاني أيضا اتفقت اللجنة التحضيرية على وثائق العمل التي ستستخدم أساسا للمزيد من المناقشات بشأن مشروع البيان ومشروع خطة العمل.
    En la reunión se acordaron dos documentos de trabajo, que servirían de base para seguir examinando el proyecto de declaración y el proyecto de plan de acción. UN واتفق المشاركون في الاجتماع على وثيقتي عمل ستستخدمان كأساس لإجراء المزيد من المناقشات بشأن مشروع الإعلان ومشروع خطة العمل.
    En su segunda reunión, el Comité Preparatorio llegó a un acuerdo sobre dos documentos de trabajo que servirán de base para seguir examinando el proyecto de declaración de principios y el proyecto de plan de acción que se adoptarán en la fase de la Cumbre que tendrá lugar en Ginebra. UN واتفق أعضاء اللجنة التحضيرية، في اجتماعها الثاني، على ورقتي عمل أساسيتين ستستخدمان أساسا لإجراء المزيد من المناقشات بشأن مشروع إعلان المبادئ ومشروع خطة العمل اللذين اعتمدا في الاجتماعين اللذين عقدا في جنيف للتحضير لمؤتمر القمة.
    9. En este contexto y teniendo en cuenta estos objetivos, los delegados que participaron del primer período de sesiones sustantivo se reunieron en sesiones plenarias y en grupos de trabajo para examinar una amplia gama de temas pertinentes a la preparación y organización de la Conferencia, inclusive el proyecto de declaración de principios y compromisos y el proyecto de plan de acción mundial. UN ٩ - ففي ظل هذه الخلفية، ومع مراعاة تلك الغايات، اجتمعت الوفود في الدورة الموضوعية اﻷولى في الجلسة العامة وأفرقة العمل، على حد سواء، لتناول مواضيع واسعة النطاق تتصل باﻷعمال التحضيرية من أجل المؤتمر وتنظيمه، بما في ذلك مشروع بيان المبادئ والالتزامات ومشروع خطة العمل العالمية.
    2. Recomienda que se encargue de los preparativos de la Cumbre a un comité preparatorio intergubernamental de composición abierta, que establecerá el programa de la Cumbre, concluirá la redacción del proyecto de declaración y el proyecto de plan de acción y decidirá las modalidades de participación de otros interesados en la Cumbre; UN 2 - توصي بأن يعهد التحضير لمؤتمر القمة إلى لجنة تحضيرية حكومية دولية مفتوحة باب العضوية، تحدد جدول أعمال مؤتمر القمة، وتضع مشروع الإعلان ومشروع خطة العمل في صيغتهما النهائية، وتبت في طرائق مشاركة أصحاب المصلحة الآخرين في مؤتمر القمة؛
    85.15 Ultimar el proyecto de Plan de Acción Nacional de Derechos Humanos y el proyecto de plan de acción Nacional sobre la Violencia contra la Mujer (Argelia); UN 85-15- استكمال مشروع خطة العمل الوطنية لتعزيز حقوق الإنسان وحمايتها ومشروع خطة العمل الوطنية لمكافحة العنف ضد المرأة (الجزائر)؛
    IV. Grupo de trabajo IV, sobre el proyecto de plan de acción sobre la eliminación de la violencia contra la mujer, el programa de acción sobre justicia de menores y la erradicación de la violencia contra los niños y el proyecto de plan de acción UN رابعا - الفريق العامل الرابع، المعني بمشروع خطة العمل بشأن القضاء على العنف ضد المرأة، وبرنامج العمل بشأن قضاء اﻷحداث والقضاء على العنف ضد اﻷطفال، ومشروع خطة العمل بشأن التعاون الدولي في مجال التطبيقات الحاسوبية: تقرير من محمد الفاضل خليل )تونس(، رئيس الفريق العامل ونائب رئيس اللجنة
    La Presidenta presentó el tema y señaló a la atención del Comité los tres documentos principales objeto de examen: el proyecto de declaración de alto nivel (SAICM/PREPCOM.3/2), el proyecto de estrategia normativa global (SAICM/PREPCOM.3/3) y el proyecto de plan de acción mundial (SAICM/PREPCOM.3/4). UN 23 - قدمت الرئيسة هذا البند مسترعية الانتباه إلى الوثائق الثلاث الرئيسية قيد النظر: مشروع الإعلان عالي المستوى (SAICM/PREPCOM.3/2) ومشروع الاستراتيجية الجامعة للسياسات (SAICM/PREPCOM.3/3) ومشروع خطة العمل العالمية (SAICM/PREPCOM.3/4).
    La Presidenta presentó el tema y señaló a la atención del Comité los tres documentos principales objeto de examen: el proyecto de declaración de alto nivel (SAICM/PREPCOM.3/2), el proyecto de estrategia normativa global (SAICM/PREPCOM.3/3) y el proyecto de plan de acción mundial (SAICM/PREPCOM.3/4). UN 23 - قدمت الرئيسة هذا البند مسترعية الانتباه إلى الوثائق الثلاث الرئيسية قيد النظر: مشروع الإعلان عالي المستوى (SAICM/PREPCOM.3/2) ومشروع الاستراتيجية الجامعة للسياسات (SAICM/PREPCOM.3/3) ومشروع خطة العمل العالمية (SAICM/PREPCOM.3/4).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد