ويكيبيديا

    "y elegidos por los estados" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • وتنتخبهم الدول
        
    El Comité está integrado por 18 expertos que ejercen sus funciones a título personal y son nombrados y elegidos por los Estados partes en la Convención por un mandato de cuatro años. UN وتتألف اللجنة من ١٨ خبيرا، يعملون بصفتهم الشخصية وترشحهم وتنتخبهم الدول اﻷطراف في الاتفاقية لفترة أربع سنوات.
    El Comité está integrado por 18 expertos que ejercen sus funciones a título personal y son nombrados y elegidos por los Estados partes en la Convención por un mandato de cuatro años. UN وتتألف اللجنة من ١٨ خبيرا، يعملون بصفتهم الشخصية وترشحهم وتنتخبهم الدول اﻷطراف في الاتفاقية لفترة أربع سنوات.
    El Comité se compone de 18 expertos, que ejercen sus funciones a título personal y son propuestos y elegidos por los Estados partes en la Convención por un período de cuatro años. UN وتتألف اللجنة من ١٨ خبيرا يعملون بصفتهم الشخصية، تعينهم وتنتخبهم الدول اﻷطراف في الاتفاقية لفترة أربع سنوات.
    El Comité está integrado por 18 expertos que ejercen sus funciones a título personal y son nombrados y elegidos por los Estados partes en la Convención por un mandato de cuatro años. UN وتتألف اللجنة من ٨١ خبيرا، يعملون بصفتهم الشخصية وترشحهم وتنتخبهم الدول اﻷطراف في الاتفاقية لفترة أربع سنوات.
    El Comité está integrado por 18 expertos que ejercen sus funciones a título personal y son nombrados y elegidos por los Estados partes en la Convención por un mandato de cuatro años. UN وتتألف اللجنة من ١٨ خبيرا، يعملون بصفتهم الشخصية وترشحهم وتنتخبهم الدول اﻷطراف في الاتفاقية لفترة أربع سنوات.
    Los miembros del Subcomité, que trabajan a título personal, son designados y elegidos por los Estados partes en el Protocolo Facultativo por un mandato de cuatro años. UN إن الأعضاء الذين يعملون بصفتهم الشخصية ترشحهم وتنتخبهم الدول الأطراف في البروتوكول الاختياري لمدة أربع سنوات.
    Los miembros del Comité son designados por sus propios gobiernos y elegidos por los Estados Partes, pero ejercen sus funciones a título personal como expertas independientes y no como delegadas o representantes de sus países de origen. UN وتقوم بترشيح أعضاء اللجنة حكوماتهم وتنتخبهم الدول اﻷطراف، إلا أنهم يعملون بصفتهم الشخصية كخبراء مستقلين وليس كمندوبين أو ممثلين لبلدانهم التي ينتمون اليها.
    Al principio, el Comité estuvo integrado por diez expertos a título personal que eran nombrados y elegidos por los Estados partes en la Convención por un mandato de cuatro años. UN وكانت اللجنة في اﻷصل تتألف من ١٠ خبراء يعملون بصفتهم الشخصية وترشحهم وتنتخبهم الدول اﻷطراف في الاتفاقية لفترة أربع سنوات.
    Al principio, el Comité estuvo integrado por diez expertos a título personal que eran nombrados y elegidos por los Estados partes en la Convención por un mandato de cuatro años. UN وكانت اللجنة في اﻷصل تتألف من ١٠ خبراء يعملون بصفتهم الشخصية وترشحهم وتنتخبهم الدول اﻷطراف في الاتفاقية لفترة أربع سنوات.
    Al principio, el Comité estuvo integrado por 10 expertos a título personal que eran nombrados y elegidos por los Estados partes en la Convención por un mandato de cuatro años. UN وكانت اللجنة في اﻷصل تتألف من ٠١ خبراء يعملون بصفتهم الشخصية وترشحهم وتنتخبهم الدول اﻷطراف في الاتفاقية لفترة أربع سنوات.
    Al principio, el Comité estuvo integrado por 10 expertos a título personal que eran nombrados y elegidos por los Estados partes en la Convención por un mandato de cuatro años. UN وكانت اللجنة في اﻷصل تتألف من ١٠ خبراء يعملون بصفتهم الشخصية وترشحهم وتنتخبهم الدول اﻷطراف في الاتفاقية لفترة أربع سنوات.
    El Comité estaría integrado por diez expertos (14 expertos después de la entrada en vigor de la Convención por ratificación de 45 Estados partes) que ejercerían sus funciones a título personal y serían nombrados y elegidos por los Estados partes en la Convención por un mandato de cuatro años. UN وستتألف اللجنة من ١٠ خبراء )١٤ خبيرا بعد بدء نفاذ الاتفاقية بالنسبة ﻟ ٤٥ دولة طرفا( يعملون بصفتهم الشخصية وترشحهم وتنتخبهم الدول اﻷطراف في الاتفاقية لفترة أربع سنوات.
    El Comité estaría integrado por diez expertos (14 expertos después de la entrada en vigor de la Convención por ratificación de 45 Estados partes) que ejercerían sus funciones a título personal y serían nombrados y elegidos por los Estados partes en la Convención por un mandato de cuatro años. UN وستتألف اللجنة من ١٠ خبراء )١٤ خبيرا بعد بدء نفاذ الاتفاقية بالنسبة ﻟ ٤٥ دولة طرفا( يعملون بصفتهم الشخصية وترشحهم وتنتخبهم الدول اﻷطراف في الاتفاقية لفترة أربع سنوات.
    El Comité estará integrado por 10 expertos (14 expertos después de la entrada en vigor de la Convención por ratificación de 45 Estados partes) que ejercerían sus funciones a título personal y serían nombrados y elegidos por los Estados partes en la Convención por un mandato de cuatro años. UN وستتألف اللجنة من ٠١ خبراء )٤١ خبيرا بعد بدء نفاذ الاتفاقية بالنسبة ﻟ ٥٤ دولة طرفا( يعملون بصفتهم الشخصية وترشحهم وتنتخبهم الدول اﻷطراف في الاتفاقية لفترة أربع سنوات.
    El Comité estará integrado por 10 expertos (14 expertos después de la entrada en vigor de la Convención por ratificación de 45 Estados partes) que ejercerían sus funciones a título personal y serían nombrados y elegidos por los Estados partes en la Convención por un mandato de cuatro años. UN وستتألف اللجنة من ١٠ خبراء )١٤ خبيرا بعد بدء نفاذ الاتفاقية بالنسبة ﻟ ٤٥ دولة طرفا( يعملون بصفتهم الشخصية وترشحهم وتنتخبهم الدول اﻷطراف في الاتفاقية لفترة أربع سنوات.
    El establecimiento de una " junta de supervisión " externa independiente en cada organización (análoga al Comité Asesor de Auditoría Independiente de las Naciones Unidas, cuya creación está prevista), pero integrada por miembros expertos designados y elegidos por los Estados Miembros para que representen sus intereses colectivos. UN ● إنشاء " مجلس رقابة " خارجي مستقل في كل منظمة، يكون مماثلا للجنة الأمم المتحدة الاستشارية المستقلة للمراجعة المقترحة، ولكن يتكوّن من أعضاء خبراء ترشّحهم وتنتخبهم الدول الأعضاء لتمثيل مصالحها الجماعية.
    Comité de Derechos Humanos 22.14 El Comité de Derechos Humanos, establecido de conformidad con el artículo 28 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos (resolución 2200 (XXI), anexo, de la Asamblea General), está integrado por 18 expertos que ejercen sus funciones a título personal y son nombrados y elegidos por los Estados partes en el Pacto por un mandato de cuatro años. UN ٢٢-٤١ تتألف اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان، المنشأة وفقا للمادة ٢٨ من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية )قرار الجمعية العامة ٢٢٠٠ )د - ٢١(، المرفق( من ١٨ خبيرا، يعملون بصفتهم الشخصية، وترشحهم وتنتخبهم الدول اﻷطراف في العهد لفترة أربع سنوات.
    Comité contra la Tortura 22.16 El Comité contra la Tortura, establecido de conformidad con el artículo 17 de la Convención contra la Tortura y otros Tratos o Penas Crueles, Inhumanos o Degradantes (resolución 39/46, anexo, de la Asamblea General) está integrado por 10 expertos que ejercen sus funciones a título personal y son nombrados y elegidos por los Estados partes en la Convención por un mandato de cuatro años. UN ٢٢-٦١ تتألف لجنة مناهضة التعذيب، المنشأة وفقا للمادة ١٧ من اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة )قرار الجمعية العامة ٣٩/٤٦، المرفق( من ١٠ خبراء يعملون بصفتهم الشخصية، وترشحهم وتنتخبهم الدول اﻷطراف في الاتفاقية لفترة أربع سنوات.
    Comité de Derechos Humanos 22.14 El Comité de Derechos Humanos, establecido de conformidad con el artículo 28 del Pacto Internacional de Derechos Civiles y Políticos (resolución 2200 (XXI), anexo, de la Asamblea General), está integrado por 18 expertos que ejercen sus funciones a título personal y son nombrados y elegidos por los Estados partes en el Pacto por un mandato de cuatro años. UN ٢٢-١٤ تتألف اللجنة المعنية بحقوق اﻹنسان، المنشأة وفقا للمادة ٢٨ من العهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية )قرار الجمعية العامة ٢٢٠٠ )د - ٢١، المرفق( من ١٨ خبيرا، يعملون بصفتهم الشخصية، وترشحهم وتنتخبهم الدول اﻷطراف في العهد لفترة أربع سنوات.
    Comité contra la Tortura 22.16 El Comité contra la Tortura, establecido de conformidad con el artículo 17 de la Convención contra la Tortura y otros Tratos o Penas Crueles, Inhumanos o Degradantes (resolución 39/46, anexo, de la Asamblea General) está integrado por 10 expertos que ejercen sus funciones a título personal y son nombrados y elegidos por los Estados partes en la Convención por un mandato de cuatro años. UN ٢٢-١٦ تتألف لجنة مناهضة التعذيب، المنشأة وفقا للمادة ١٧ من اتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة )قرار الجمعية العامة ٣٩/٤٦، المرفق( من ١٠ خبراء يعملون بصفتهم الشخصية، وترشحهم وتنتخبهم الدول اﻷطراف في الاتفاقية لفترة أربع سنوات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد