ويكيبيديا

    "y empleo de las personas con discapacidad" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • وتوظيف الأشخاص ذوي الإعاقة
        
    • وعمالة الأشخاص ذوي الإعاقة
        
    • المعوقين وتوظيفهم
        
    • الأشخاص ذوي الإعاقة مهنياً وتوظيفهم
        
    En la Ley de Igualdad de Oportunidades se aclara que esta no sustituye la Ley de Capacitación y Empleo de las Personas con Discapacidad de 1996, sino que se suma a ella. UN يشير قانون تكافؤ الفرص إلى أنه يصدر كإضافة لقانون تدريب وتوظيف الأشخاص ذوي الإعاقة لعام 1996، وليس للانتقاص منه.
    La Ley de Capacitación y Empleo de las Personas con Discapacidad prohíbe la discriminación contra toda persona con discapacidad en relación con: UN ويحظر قانون تدريب وتوظيف الأشخاص ذوي الإعاقة التمييز ضد أي شخص من ذوي الإعاقة فيما يتعلق بما يلي:
    240. Se propone enmendar la Ley de Capacitación y Empleo de las Personas con Discapacidad a fin de: UN 240- ومن المقترح تعديل قانون تدريب وتوظيف الأشخاص ذوي الإعاقة قريباً من أجل ما يلي:
    La revisión de la Ley de Capacitación y Empleo de las Personas con Discapacidad de 1996, a fin de definir en forma más amplia " trabajo " y " empleo " ; UN استعراض قانون تدريب وتوظيف الأشخاص ذوي الإعاقة لعام 1996 من أجل تبني تعريف أوسع للعمل والتوظيف؛
    III. Trabajo y Empleo de las Personas con Discapacidad 7 - 39 4 UN ثالثاً - عمل وعمالة الأشخاص ذوي الإعاقة 7-39 4
    La Junta de Capacitación y Empleo de las Personas con Discapacidad trabaja conjuntamente con la Fundación para asegurar que las personas con discapacidad se beneficien de este sistema. UN ويعمل مجلس تدريب وتوظيف الأشخاص ذوي الإعاقة بالتعاون مع المؤسسة لكفالة استفادة الأشخاص ذوي الإعاقة من هذا البرنامج.
    Se introducirán las enmiendas pertinentes en la Ley de Capacitación y Empleo de las Personas con Discapacidad y la Ley sobre el Consejo Nacional de Rehabilitación de las Personas con Discapacidad; UN وسيجري إدخال التعديلات ذات الصلة على قانون تدريب وتوظيف الأشخاص ذوي الإعاقة وقانون المجلس الوطني لتأهيل الأشخاص ذوي الإعاقة؛
    32. Ley de Capacitación y Empleo de las Personas con Discapacidad. UN 32- قانون تدريب وتوظيف الأشخاص ذوي الإعاقة.
    237. En el artículo 16 de la Ley de Capacitación y Empleo de las Personas con Discapacidad se explicitan los casos en que se prohíbe la discriminación en el ámbito del trabajo y el empleo: UN 237- وتعرض المادة 16 من قانون تدريب وتوظيف الأشخاص ذوي الإعاقة الأسباب التي يُحظر بشأنها التمييز في العمل والتوظيف:
    238. Para la aplicación de esta Ley, se ha establecido la Junta de Capacitación y Empleo de las Personas con Discapacidad con funciones específicas. UN 238- ولتنفيذ هذا القانون، أنشئ مجلس تدريب وتوظيف الأشخاص ذوي الإعاقة ليضطلع بوظائف محددة.
    241. Se propone utilizar todas las contribuciones para promover activamente las oportunidades de capacitación y Empleo de las Personas con Discapacidad. UN 241- ومن المقترح أن تستخدم كل هذه المساهمات لتعزيز فرص تدريب وتوظيف الأشخاص ذوي الإعاقة بصورة نشطة.
    33. En virtud del artículo 3 de la Ley de Capacitación y Empleo de las Personas con Discapacidad se estableció la Junta de Capacitación y Empleo de las Personas con Discapacidad con las siguientes funciones, entre otras: UN 33- تنص المادة 3 من قانون تدريب وتوظيف الأشخاص ذوي الإعاقة على إنشاء مجلس تدريب وتوظيف الأشخاص ذوي الإعاقة، وتتمثل مهامه في جملة أمور، منها ما يلي:
    236. En Mauricio, el empleo de las personas con discapacidad se rige específicamente por la Ley de Capacitación y Empleo de las Personas con Discapacidad, con arreglo a la cual la plantilla de toda empresa con un mínimo de 35 empleados debe incluir un 3% de personas con discapacidad. UN 236- ويخضع توظيف الأشخاص ذوي الإعاقة في موريشيوس تحديداً لقانون تدريب وتوظيف الأشخاص ذوي الإعاقة. وينص ذلك القانون على أن قوة العمل في أي مؤسسة تضم 35 موظفاً أو أكثر يجب أن تشمل نسبة 3 في المائة من الأشخاص ذوي الإعاقة.
    Fuente: Junta de Capacitación y Empleo de las Personas con Discapacidad (Departamento de Capacitación y Empleo), 16 de marzo de 2012. UN المصدر: مجلس تدريب وتوظيف الأشخاص ذوي الإعاقة (إدارة التدريب والتوظيف) (16 آذار/مارس 2012).
    224. De conformidad con la estrategia multisectorial aprobada por el Gobierno de Mauricio para hacer efectivos los derechos de las personas con discapacidad, el Instituto de Capacitación y Desarrollo de Mauricio ha establecido una estrecha asociación con la Junta de Capacitación y Empleo de las Personas con Discapacidad. UN 224- وتمشياً مع الاستراتيجية المتعددة القطاعات التي تعتمدها حكومة موريشيوس في إعمال حقوق الأشخاص ذوي الإعاقة، يدخل معهد التدريب والتطوير الموريشيوسي في شراكة وثيقة مع مجلس تدريب وتوظيف الأشخاص ذوي الإعاقة.
    245. La Ley de Capacitación y Empleo de las Personas con Discapacidad se está examinando en estos momentos para obligar a los empleadores que no contratan el número prescrito de personas con discapacidad a hacer una contribución a la Junta de Capacitación y Empleo de las Personas con Discapacidad. UN 245- ويجري حالياً استعراض قانون تدريب وتوظيف الأشخاص ذوي الإعاقة لإلزام أصحاب العمل الذين لا يعينون أشخاصاً من ذوي الإعاقة وفقاً للحصص المحددة بتقديم مساهمة متناسبة إلى مجلس تدريب وتوظيف الأشخاص ذوي الإعاقة.
    a) El Instituto de Capacitación y Desarrollo de Mauricio y la Junta de Capacitación y Empleo de las Personas con Discapacidad han organizado conjuntamente los siguientes cursos de capacitación: curso básico de tecnología de la información e Internet, serigrafía, fabricación de joyas; UN (أ) يشترك معهد التدريب والتطوير الموريشيوسي ومجلس تدريب وتوظيف الأشخاص ذوي الإعاقة معاً في توفير التدريب في الدورات التالية: دورة أساسية في مجال تكنولوجيا المعلومات والإنترنت، والطباعة من الشاشة، وصنع الحُلي البسيطة؛
    239. Los párrafos 6) y 7) del artículo 13 de la Ley de Capacitación y Empleo de las Personas con Discapacidad prevé la exención de los empleadores de la obligación de contratar a personas con discapacidad tras la debida consideración del caso por la Junta de Capacitación y Empleo de las Personas con Discapacidad: UN 239- وتنص المادة 13(6) و(7) من قانون تدريب وتوظيف الأشخاص ذوي الإعاقة على إعفاء أصحاب العمل من الالتزام بتوظيف الأشخاص ذوي الإعاقة بعد نظر مجلس تدريب وتوظيف الأشخاص ذوي الإعاقة في كل حالة على النحو الواجب:
    247. En los últimos cinco años, la Junta de Capacitación y Empleo de las Personas con Discapacidad ha brindado oportunidades de capacitación a las personas con discapacidad en los siguientes sectores: tecnología de la información y ofimática, agricultura, joyería, curtiduría, bordado, cestería, reparación de sillas de ruedas y aptitudes empresariales. UN 247- وعلى مدى السنوات الخمس الماضية، يتولى مجلس تدريب وتوظيف الأشخاص ذوي الإعاقة تسهيل فرص التدريب للأشخاص ذوي الإعاقة في القطاعات التالية: تكنولوجيا المعلومات والمهارات المكتبية، والزراعة، وصناعة الحُلي، والمشغولات الجلدية، والتطريز، وصناعة السلال، وإصلاح الكراسي المتحركة، والتدريب على مهارات ريادة الأعمال.
    III. Trabajo y Empleo de las Personas con Discapacidad UN ثالثاً- عمل وعمالة الأشخاص ذوي الإعاقة
    La JS recomendó al Estado que salvaguardara y promoviera la efectividad del derecho al trabajo, velando por que las personas con discapacidad pudieran trabajar en todos los sectores, públicos y privados, de conformidad con las disposiciones de la Ley de capacitación y Empleo de las Personas con Discapacidad, de 1996. UN وأوصت الورقة المشتركة الدولة بأن تضمن وتعزز إعمال الحق في العمل وتكفل إدماج الأشخاص ذوي الإعاقة في العمل في جميع القطاعات العامة والخاصة وفقاً لأحكام قانون تدريب الأشخاص المعوقين وتوظيفهم الصادر في عام 1996(42).
    188. Mediante la aprobación de esta Ley, se han creado las condiciones indispensables para el establecimiento del Fondo de Rehabilitación Profesional y Empleo de las Personas con Discapacidad, fundado en 2003. UN 188- وباعتماد ذلك القانون، توفرت الشروط المسبقة لإنشاء صندوق إعادة تأهيل الأشخاص ذوي الإعاقة مهنياً وتوظيفهم عام 2003.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد