ويكيبيديا

    "y energía de" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • والطاقة في
        
    • وطاقتها
        
    • والطاقة من
        
    • والطاقة التابعة
        
    5. Sr. Ida Bagus SUDJANA, Ministro de Minas y Energía de Indonesia UN ٥- السيد ايدا باغوس سودجانا، وزير التعدين والطاقة في أندونيسيا
    La reunión fue co-presidida por Terry Hatton del Servicio Forestal Canadiense y Ricardo Ulate, Asesor del Ministerio de Ambiente y Energía de Costa Rica. UN واشترك في رئاسة الاجتماع تيري هاتون من كندا عن قسم الغابات الكندي وريكاردو أولاتي، مستشار وزارة البيئة والطاقة في كوستاريكا.
    cc. Honorable Eugene Shannon, Ministro de Tierras, Minas y Energía de Liberia UN نسخ إلى: الأونورابل أوجين شانون، وزير الأراضي والمعادن والطاقة في ليبريا
    2. La enorme magnitud de las lagunas en la infraestructura de transporte y Energía de África y las ingentes necesidades financieras de esta infraestructura; UN ' 2` ضخامة الثغرات بين البنية التحتية للنقل والطاقة في أفريقيا واحتياجات تمويل هذه البنية التحتية؛
    Fuente: Ministerio de Tierra, Minas y Energía de Liberia. UN المصدر: وزارة الأراضي والمعادن والطاقة في ليبريا.
    Fuente: Ministerio de Tierras, Minas y Energía de Liberia. UN المصدر: وزارة الأراضي والمناجم والطاقة في ليبريا.
    El Sr. Ralph Payet, Ministro de Medio Ambiente y Energía de Seychelles formuló una declaración introductoria. UN وأدلى رالف باييه، وزير البيئة والطاقة في سيشيل، ببيان افتتاحي.
    Las deliberaciones con el Ministerio de Minería y Energía de Côte d ' Ivoire revelaron que los mecanismos con que cuenta ese país para el control del tráfico ilegítimo de diamantes están menos desarrollados que los de Guinea y Sierra Leona. UN وأظهرت المناقشات التي جرت مع ممثلي وزارة التعدين والطاقة في كوت ديفوار أن الآليات المعمول بها في ذلك البلد لضبط الاتجار غير المشروع بالماس هي أقل تطورا من تلك المعمول بها في غينيا وسيراليون.
    El Grupo sigue manteniendo una relación fructífera con el Ministerio de Tierras, Minas y Energía de Liberia. UN 96 - لا يـزال الفريـق يقيـم علاقة بنَّاءة مع وزارة الأراضي والمناجم والطاقة في ليبريا.
    Por invitación del Ministerio de Tierras, Minas y Energía de Liberia, en mayo de 2006 se envió una misión del Proceso de Kimberley a ese país. UN وبناء على دعوة من وزير الأراضي والمناجم والطاقة في ليبريا، أُوفدت بعثة لعملية كيمبرلي إلى ليبريا في أيار/مايو 2006.
    Discurso del Sr. David Thompson, Primer Ministro y Ministro de Finanzas, Asuntos Económicos y Desarrollo, Trabajo, Administración Pública y Energía de Barbados UN خطاب السيد ديفيد طومسون، رئيس الوزراء ووزير المالية والشؤون الاقتصادية والتنمية والعمل والخدمة المدنية والطاقة في بربادوس
    El Sr. David Thompson, Primer Ministro y Ministro de Finanzas, Asuntos Económicos y Desarrollo, Trabajo, Administración Pública y Energía de Barbados, es acompañado a la tribuna. UN اصطحب السيد ديفيد طومسون، رئيس الوزراء ووزير المالية والشؤون الاقتصادية والتنمية والعمل والخدمة المدنية والطاقة في بربادوس إلى المنصة.
    El Sr. David Thompson, Primer Ministro y Ministro de Finanzas, Asuntos Económicos y Desarrollo, Trabajo, Administración Pública y Energía de Barbados, es acompañado al retirarse de la tribuna. UN اصطحب السيد ديفيد طومسون، رئيس الوزراء ووزير المالية والشؤون الاقتصادية والتنمية والعمل والخدمة المدنية والطاقة في بربادوس، من المنصة.
    Copresidentes: Excmo. Sr. Han Seung Soo, Primer Ministro de la República de Corea; y Excmo. Sr. David Thompson, Primer Ministro y Ministro de Finanzas, Asuntos Económicos y Desarrollo, Trabajo, Administración Pública y Energía de Barbados UN الرئيسان المشاركان: معالي السيد هانغ سونغ سو، رئيس وزراء جمهورية كوريا؛ ومعالي السيد دافيد تومسون، رئيس الوزراء ووزير المالية، والشؤون الاقتصادية والتنمية، والعمل، والخدمة المدنية، والطاقة في بربادوس
    Discurso del Excmo. Sr. David Thompson, Primer Ministro y Ministro de Finanzas, Asuntos Económicos y Desarrollo, Trabajo, Administración Pública y Energía de Barbados UN كلمة معالي السيد دافيد تومسون، رئيس الوزراء ووزير المالية، والشؤون الاقتصادية والتنمية، والعمل، والخدمة المدنية، والطاقة في بربادوس
    Discurso del Excmo. Sr. David Thompson, Primer Ministro y Ministro de Finanzas, Asuntos Económicos y Desarrollo, Trabajo, Administración Pública y Energía de Barbados UN كلمة معالي السيد ديفيد تومسون، رئيس الوزراء ووزير المالية، والشؤون الاقتصادية والتنمية، والعمل، والخدمة المدنية، والطاقة في بربادوس
    La Asamblea General escucha un discurso pronunciado por el Excmo. Sr. David Thompson, Primer Ministro y Ministro de Finanzas, Asuntos Económicos y Desarrollo, Trabajo, Administración Pública y Energía de Barbados. UN واستمعت الجمعية العامة إلى كلمة ألقاها معالي السيد دافيد تومسون، رئيس الوزراء ووزير المالية، والشؤون الاقتصادية والتنمية، والعمل، والخدمة المدنية، والطاقة في بربادوس.
    El Ministerio de Minas y Energía de Côte d’Ivoire y las Forces nouvelles 68 UN 2 - وزارة المناجم والطاقة في كوت ديفوار والقوى الجديدة 84
    Por necesitar gran intensidad de capital, sólo será posible rehabilitar y modernizar la infraestructura de transportes, telecomunicaciones y Energía de África si se aúnan esfuerzos con el sector privado. UN ونظرا لما تنطوي عليه عملية إصلاح هياكل أفريقيا الأساسية وتحديثها في ميادين النقل والاتصالات السلكية واللاسلكية والطاقة من احتياج ضخم لرؤوس الأموال، فإنها لن تتأتى إلا بالتعاون مع القطاع الخاص.
    División de Recursos Naturales y Energía de las Naciones Unidas, Nueva York 38 16 UN ٢-٦ شعبة الموارد الطبيعية والطاقة التابعة لﻷمم المتحدة، نيويورك ٣٨

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد