ويكيبيديا

    "y entonces vi" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ثم رأيت
        
    • وعندها رأيت
        
    • وبعدها رأيت
        
    Y entonces vi a una fila de personas con carabinas y una fila de perros - perros muy disciplinado. Open Subtitles ثم رأيت صف من الجنود مسلحين بالبنادق وصف أخر يصطحب معه كلاب وكانت كلاب مدربة جيداً
    Y entonces vi a la última persona que desearía ver saltando hacia mí. Open Subtitles ثم رأيت آخر شخص في العالم أردت أن أراه يقفز باتجاهي
    He oído que has abierto una galería,así que sólo quería parar y echar un vistazo,Y entonces vi ésto. Open Subtitles سمعت انك افتتحتي معرضك لذا اردت الوقوف وإلقاء نظره ثم رأيت ذلك
    Y entonces vi la mirada en sus ojos. Open Subtitles وعندها رأيت النظرة بعينيها. ليست نظرة خوف او غضب.
    Empujé la trampilla Y entonces vi algo que se movía. Open Subtitles وقمت بدفع الفتحة وعندها رأيت شيئاً ما يتحرك
    Y entonces vi esos enormes ojos azules que tanto adoro que me miraban con incredulidad. TED وبعدها رأيت هذه العيون الزرقاء الواسعة التي أحبها كثيرًا، تحدق فيّ بشك.
    Y pensé que estaba equivocada Y entonces vi su rostro, ...y si era él, era nuestro hijo. Open Subtitles وظننت انهم ربما أخطاوا ثم رأيت وجهه وكان هو كان ابننا
    Fuimos allí por el disturbio, Y entonces vi el dinero en el coche, y pensé que parecía sospechoso. Open Subtitles ذهبنا لهناك بسبب وجود مضايقة، ثم رأيت المال بالسيّارة، و أعتقد أنّه بدا مرتاباً.
    - Ya estaba pensando en entregarme, Y entonces vi la fotografía en el periódico. Open Subtitles لم أكن أفكر بالفعل في تسليم نفسي ثم رأيت هذه الصورة في الصحيفة
    Y entonces vi un enorme agujero donde estaba antes su ojo. Open Subtitles ثم رأيت فتحه كبيرة حيث عينه اعتادت ان تكون.
    Y entonces vi que había cientos de asientos vacíos en este avión y pensé... Open Subtitles ثم رأيت أنه كان هناك مئات من المقاعد الفارغة ، لذا قلت لنفسي
    Cuando le pregunté si sabía algo, dejó corriendo un almuerzo y subió a un coche de los LeMarchal, Y entonces vi la matrícula. Open Subtitles عندما سألتها إن كانت تعلم أي شيء لقد إنسحبت من الغداء إلى سيارة لامارشال الفاخره ثم رأيت لوحة السياره
    Y entonces vi a un niño de piel morena, del otro lado del campo. Open Subtitles ثم رأيت الأطفال ذوي البشرة الداكنة، على الجانب الآخر من الميدان.
    Y entonces vi a William escribir un mensaje en su dispositivo. TED ثم رأيت ويليام يكتب رسالة على جهازه
    Y entonces vi a alguien atenderla. Open Subtitles ثم رأيت شخص ما يرعاها.
    Ya sabéis, para echar un vistazo, Y entonces vi a la rana. Open Subtitles - مينيستوتا وكنت نوعاً ما ، تعلمون ، أبحث بالأرجاء وعندها رأيت ضفدعاً
    - Sí, Y entonces vi a alguien saltando por encima de su valla. Open Subtitles -أجل، وعندها رأيت شخصًا يقفز فوق السياج
    Y entonces vi... Open Subtitles ...وعندها رأيت
    Y entonces vi a mi niño dentro de un saco... y me dijeron que tenia piojos. Open Subtitles وبعدها رأيت ولدي يرتدي خيشة وأخبروني أن لديه قملاً
    Estuve bajo el radar durante 20 años, Y entonces vi el artículo que escribiste en el periódico. Open Subtitles كنت مختبئاً لعشرون عام ، وبعدها رأيت المقالة التي كتبتها في الصحيفة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد