ويكيبيديا

    "y equipo diverso" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ومعدات متنوعة
        
    • والمعدات المتنوعة
        
    • والمعدات اﻷخرى
        
    • ومختلف المعدات
        
    • ومعدات أخرى متنوعة
        
    • ومعدات مختلفة
        
    • وبعض المعدات
        
    Además se recibieron 50 aparatos de aire acondicionado y equipo diverso de la Base Logística de las Naciones Unidas en Brindisi. UN وعلاوة على ذلك تم تلقي ٥٠ مكيفا ومعدات متنوعة أخرى من قاعدة اﻷمم المتحدة في برينديزي.
    Adquisición de mobiliario de oficina y equipo diverso UN اقتناء أثاث المكاتب ومعدات متنوعة
    Esos bienes incluyen equipo de comunicaciones, de oficina y de procesamiento de datos, grupos electrógenos, bombas de combustible, tanques de agua y fosas sépticas, equipo de recreo, de alojamiento y equipo diverso. UN وتضم تلك الأصول: معدات الاتصال، ومعدات المكاتب، ومعدات تجهيز البيانات والمولدات الكهربائية ومضخات الوقود، وخزانات المياه وخزانات التفسخ، ومعدات الترفيه، ومعدات الإقامة ومعدات متنوعة.
    Los envíos comprenderán el transporte de suministros y equipo diverso. UN وستغطي الشحنات نقل اللوازم والمعدات المتنوعة.
    Los recursos adicionales que se necesitaron en las partidas de equipo de procesamiento de datos y equipo diverso se debieron, en parte, a precios unitarios mayores de los inicialmente estimados. UN والموارد الاضافية اللازمة تحت بند معدات تجهيز البيانات والمعدات المتنوعة مطلوبة جزئيا بسبب ارتفاع أسعار الوحدات عما كان مقدرا في اﻷصل. ٩ - اللوازم والخدمات
    Concretamente, estos gastos correspondieron a sueldos en la partida de asistencia temporaria en general, viajes, locales, transporte, equipo de comunicaciones y equipo diverso, servicios por contrata y gastos de flete. UN وشملت الاحتياجات التي غطتها هذه النفقات المرتبات المدفوعة تحت بند المساعدة المؤقتة العامة والسفر واﻷماكن والنقل والاتصالات والمعدات اﻷخرى والخدمات التعاقدية ورسوم الشحن.
    A.1.72 La suma de 6.800 dólares corresponde a la adquisición de equipo de oficinas y equipo diverso que hacen falta en la Oficina. UN ألف 1-72 يتعلق الاعتماد البالغ 800 6 دولار باقتناء معدات مكتبية ومعدات متنوعة لازمة للمكتب.
    Muebles y equipo diverso UN أثاث ومعدات متنوعة
    Muebles y equipo diverso UN أثاث ومعدات متنوعة
    Muebles y equipo diverso UN أثاث ومعدات متنوعة
    b) Fotocopiadoras, máquinas de escribir y equipo diverso de pequeño tamañoa UN )ب( آلات للتصوير الضوئي، وآلات كاتبة ومعدات متنوعة صغيرة الحجم
    53. Las economías en concepto de equipo de alojamiento y equipo diverso se debieron a que las necesidades fueron inferiores a las previstas. UN ٥٣ - تعزى الوفورات المحققة في إطار معدات الاقامة ومعدات متنوعة الى انخفاض كمية الاحتياجات من هذه البنود عن الكمية التي كانت متوقعة.
    Mobiliario de oficina y equipo diverso UN معدات المكاتب ومعدات متنوعة
    Suministros, servicios y equipo diverso UN لوازم وخدمات ومعدات متنوعة
    En la estimación de gastos se prevé la sustitución limitada de equipo gastado o dañado, incluyendo mobiliario de oficina, equipo de procesamiento de datos, tanques de agua, fosas sépticas y equipo diverso. UN 40 - توفر تقديرات التكاليف المبلغ اللازم لتبديل محدود للمعدات المستهلكة أو المعطوبة، بما في ذلك الأثاث المكتبي، ومعدات تجهيز البيانات، وصهاريج المياه والصرف الصحي، والمعدات المتنوعة.
    Habría necesidades adicionales de locales/alojamiento, transporte y operaciones aéreas, comunicaciones y equipo diverso. UN ١٤ - وستكون هناك أيضا احتياجات إضافية بالنسبة ﻷماكن العمل/اﻹيواء، والنقل والعمليات الجوية، والاتصالات، والمعدات المتنوعة.
    En 2003/2004, las estimaciones para suministros, servicios y equipo diverso ascienden a 4,3 millones de dólares, un 14,6% menos que los 5,1 millones de dólares asignados en 2002/2003. UN 52 - وبالنسبة للفترة 2003/2004 يبلغ الاعتماد المقدر للوازم والخدمات والمعدات المتنوعة 4.3 مليون دولار أي ما يقل بنسبة 14.6 في المائة عن الاعتماد البالغ 5.1 مليون دولار المخصص للفترة 2002/2003.
    Total C Total D a Las necesidades relacionadas con los gastos generales de funcionamiento, suministros y materiales y equipo diverso se han incluido en la sección D, Apoyo a los programas. UN )أ( جرى في إطار الفرع " دال " ، " الدعم البرنامجي " ، توحيد الاحتياجات المتصلة بنفقات التشغيل العامة واللوازم والمواد والمعدات المتنوعة.
    Los bienes de la Misión de Observadores, cuyo valor total de inventario asciende a 11.458.600 dólares, se han clasificado en las 10 categorías siguientes: dotación de vehículos, equipo de comunicaciones, equipo de procesamiento electrónico de datos, oficinas móviles, grupos electrógenos, equipo de fotocopiadoras, mobiliario y accesorios, paneles solares, máquinas de facsímile y equipo diverso. UN وتم تصنيف موجودات بعثة المراقبين، التي يبلغ مجموع قيمتها اﻷصلية ٦٠٠ ٤٥٨ ١١ دولار في ١٠ فئات على النحو التالي: معدات المركبات، معدات الاتصالات، معدات التجهيز الالكتروني للبيانات، المكاتب المتنقلة، المولدات الكهربائية، معدات الاستنساخ، اﻷثاث والتركيبات، اللوحات الشمسية، آلات الفاكس والمعدات اﻷخرى.
    Surgieron necesidades imprevistas de equipo para el manejo de carga pesada consistente en 10 vehículos de manejo de contenedores, 10 remolques de contenedores, 29 elevadores de horquilla para terreno accidentado y equipo diverso para el manejo de plataformas de carga (4.210.000 dólares). UN ومن بين الاحتياجات التي لم تكن متوقعة معدات تناول اﻷصناف الثقيلة وهي ١٠ أجهزة مناولة للحاويات، و ١٠ مقطورات لشحن الحاويات، و ٢٩ رافعة شوكية لﻷراضي الوعرة ومختلف المعدات لمناولة فراش اﻷسرﱠة )٠٠٠ ٢١٠ ٤ دولار(.
    g) Equipo médico y equipo diverso (141 y 241 artículos, respectivamente). UN (ز) معدات طبية ومعدات أخرى متنوعة ( 141 و 241 بندا).
    Cuarto: Maquinaria y equipo diverso de todas las unidades de los ejércitos UN رابعا - آليات ومعدات مختلفة لجميع وحدات الجيش
    31 de octubre de 1994 37 000 75. Se prevén créditos para la adquisición de una fotocopiadora grande, siete fotocopiadoras pequeñas y equipo diverso por un valor total de 37.000 dólares. UN ٧٥ - يخصص اعتماد في تقدير الكلفة لشراء ناسخة كبيرة واحدة و ٧ ناسخات مكتبية وبعض المعدات المتنوعة بكلفة يبلغ مجموعها ٠٠٠ ٣٧ دولار.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد