Bien, tienes hasta las 4:00, luego haré un anuncio y estarás allí. | Open Subtitles | حسناً، لديك حتى الرابعة ثم سأعقد مؤتمراً صحفياً وستكون موجوداً |
Sobrevive hoy y la próxima semana tendrás mucho dinero y estarás en una playa bebiendo margaritas con esa hermosa novia que tienes. ¿Está bien? | Open Subtitles | انجو من هذا اليوم ومع الأسبوع المقبل ستكون لديك نقود وستكون جالساً على الشاطئ ترتشف المارغريتا مع خليلتك الجميلة تلك |
Te ascenderán muy pronto y estarás en la oficina central. | Open Subtitles | همسيحرّكونكإلىوظيفةأفضل ، وستكون في المكتب الأمامي |
El ático es amplio y ventilado y estarás lejos de nuestros ruidos y peleas. | Open Subtitles | العلية مكان جميل جداً ومليء بالهواء وستكونين بعيداً عن كل ضجيجنا وأزعاجنا. |
Si se seca usas esto y estarás listo de nuevo. | Open Subtitles | لو كان كذلك فاستخدم معها القليل من هذا و ستكون جاهزة |
Podrías llevarlo con vaqueros y estarás más cómoda, y él estará más cómodo | Open Subtitles | يمكمك ان ترتديها مع جينز و ستكونين مرتاحة و هو سيكون مرتاحاً |
Grandes novedades, Chris. Pasará un barco en dos semanas, y estarás en él. | Open Subtitles | أخبار عظيمة يا كريس سيأتى قارب فى غضون أسبوعين وستكون أنت على متنه |
Un cambio de gerencia. y estarás ahí conmigo, en un puesto privilegiado. | Open Subtitles | وتغيير إدارة، وستكون معى عند نقطة البداية |
¡Absolutamente! Sólo lucha contra tus instintos naturales, y estarás bien. | Open Subtitles | حتماً، حارب كل غرائزك الطبيعية وستكون رائعاً |
Muy listo. Sigue así y estarás en uno de estos cartones. | Open Subtitles | جيد،أبقى هكذا وستكون على أحده الرسوم المتحركه |
Aquí tienes. Traeré tu café y estarás listo. | Open Subtitles | ها أنت ذا، سأحضر لك قهوتك، وستكون على ما يرام |
Haz lo que él diga y estarás en casa antes de lo que piensas. De acuerdo. | Open Subtitles | افعل ما يقول وستكون في بيتك بأسرع ما تتصور |
y estarás a salvo a unos 4.800 kilómetros de distancia, así que no tendremos que lidiar con esto. | Open Subtitles | وستكونين آمنة على بُعد ثلاثة آلاف ميل من هنا لذا لن نضطر إلى مواجهة هذا. |
Representaréis "Verano y humo" ,... serás la protagonista con Don Welbeck,... y estarás sensacional como la vez anterior. | Open Subtitles | انت فقط تقومين بالمشاكل وانت سوف تمثلين الدور الرئيسى امام دون ويلبك وستكونين عاطفية جدا كما كنت العام الماضى |
- Esta bien, entonces no hagas nada estúpido como orinar en su grama y estarás bien. | Open Subtitles | حسناً إذا لا تفعل أي شيء غبي مثل التبول على المرج و ستكون بخير |
- ...y estarás bien en tanto usas una bufanda. | Open Subtitles | و ستكونين بخير طالما لديك الوشاح , مع السلامة الآن |
Tú sólo aguanta un poco, te curaremos y estarás en casa antes de que te des cuenta. | Open Subtitles | فقط اصمد، سوف نعالجك وستعود للمنزل قبل أن تعرف هذا |
y estarás conmigo cuando Haven regrese al mundo y se convierta en el pueblo que ambos sabemos que puede ser. | Open Subtitles | وسوف تكونين معي عندما هايفن تعود إلى العالم وتصبح المدينة التي كلانا يعرف بأنها يمكن أن تكونها |
De otra forma, un jefe de la Policia Federal los confiscará y estarás sujeto a arresto. | Open Subtitles | وإلا، المارشال الفيدرالي سوف يصادرهم وسوف تكون عرضة للاعتقال |
Solo corre rápido y estarás bien. | Open Subtitles | فقط تشغيل سريع حقا، وسوف يكون على ما يرام. |
Mantente siempre recto sobre este y estarás en la dirección correcta. | Open Subtitles | وقد للأمام من هناك وستصل لمبتغاك ننعطف يميناً من هنا ؟ |
Destruye los archivos y estarás a salvo. | Open Subtitles | فقط دمري الملفات وستكوني بأمان |
y estarás a mi lado, por supuesto. | Open Subtitles | اوه, وأنت ستكون بجانبى، طبيعى. و سفينتنا .. |
Di que sí y comenzaré a poner las cosas en movimiento hoy mismo, y estarás en camino a volver a ser un ciudadano respetable. | Open Subtitles | قول نعم , وانا سأبدأ فى طوي الكرة اليوم وانت ستكون فى طريقك لتعود مواطن محترم |
y estarás muerto antes de dejar el complejo. | Open Subtitles | وعليك أن تكون ميتا قبل من مغادرة المجمع. |
Estoy cansado de recibir los golpes por ti. Uno más y estarás en la calle. | Open Subtitles | لقد تعبت وأنا أدافع عنك غلطه أخرى وستجد نفسك في الشارع |
Sigue siendo tan delicada y estarás sola en 10 años. Sí. | Open Subtitles | إبقي صعبة الأرضاء وستكونينَ وحيدةً حتى بعد 10 سنوات |