ويكيبيديا

    "y estaría" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • وسأكون
        
    • و سيكون
        
    • وأنها ستكون
        
    • و سأكون
        
    • وسيكون من
        
    Afortunadamente, esta revelación de genero terminaría pronto, Y estaría libre para ir a cenar con Matty para dar mi gran revelación. Open Subtitles أنا ممتنة كون كشف الجنس هذا سينتهي عما قريب وسأكون حرة للذهاب للعشاء مع ماتي لكشف سري الكبير
    Sé que las últimas semanas han sido... desafiantes, Y estaría mintiendo si dijera que los próximos meses serán más fáciles. Open Subtitles ‫اعلم انه في الاسابيع الماضيه ‬ ‫كانت تحدياً‬ ‫وسأكون كاذبا‬ ‫إذا قلت الأشهر المقبلة‬ ‫ستكون اسهل ‬
    Y estaría más que feliz de tomar otra copa... de ese whisky intoxicante, señorita Stella. Open Subtitles وسأكون أسعد لأن أحظى بلمسة أخرى من ذلك الوسكي المبهج يا آنسة ستيلا
    Querría encontrar una coincidencia en la vida real, Y estaría dispuesto a viajar para conseguirla. Open Subtitles انه يرغب في ان يجد تطابقا حقيقيا و سيكون مستعدا للسفر ليصل اليها
    Y estaría contigo a través de la música. Open Subtitles أنك ستتذكرينها وأنها ستكون معك بالموسيقى
    Esas son buenas personas ahí afuera Y estaría con ellos si pudiera. Open Subtitles الذين في الخارج أناس صالحون و سأكون معهم إن استطعت
    He estado aquí unos días Y estaría encantado de pescar alguno. Open Subtitles أنا هنا منذ بضعة أيام وسيكون من دواعي سروري اذا أمسكت بواحدة
    Estoy en esto para el largo plazo Y estaría enormemente honrado y conmovido si me acompañan en este viaje. TED سأكون في هذا العمل على المدى الطويل وسأكون مُكرماً بشدة ومتشوق اذا جئتم الى هذه الرحلة معي.
    Y estaría encantado de que alguien no lo hubiera hecho. Open Subtitles وسأكون سعيداً ، إذا كان هناك من لم يقم به
    Sí, Y estaría en una silla suave cuando colapse. Open Subtitles أجل، وسأكون على كرسي جميل عندما أنهار إنّي متعبة، يا عزيزي
    El poema que escribiste es hermoso y conmovedor Y estaría orgulloso de escucharte leerlo esta noche. Open Subtitles قصيدتك التي كتبتيها جميلة جداً ومؤثرة وسأكون فخوراً لو قرأتيها الليلة
    Y mi cerebro está más que vivo. Y estaría encantado de darte clases de negocio. Open Subtitles وسأكون سعيداً بإعطائك دروساً أعمال ، كيف لم تطلبها مني ؟
    Estoy así de cerca de mi propia cena de victoria, Y estaría jodida si me la arrebataras. Open Subtitles أنا قريبة جدا لعشاء إنتصاري وسأكون ملعونة لو أبعدتي هذا عني
    Quiero el Drake restaurado a su gloria original Y estaría interesado en escuchar cómo lo harías tú. Open Subtitles أريد أن يستعيد الدريك مجده الأصلي وسأكون مهتماً كي أعرف طريقتك لفعلها
    No recuerdo cuándo fue la última vez que alguien me pidió ir tomar una copa, Y estaría encantada. Open Subtitles أنا لا أتذكرُ آخرَ مرةٍ دعاني أحدٌ فيها لمشروب وسأكون مسرورةً لذلك
    En realidad, me dí cuenta el otro día que creo que podría seguir, como 8 meses sin sexo Y estaría absolutamente bien. Open Subtitles فكرت فيما سبق أني أستطيع إمضاء ثمانية أشهر من دون جنس وسأكون بخير تماماً
    Y estaría feliz de dejarte ir con él, pero te necesito para salir de esta isla. Open Subtitles وسأكون سعيداً لو رحلت معه لكنني بحاجة لشخص للخروج من هذه الجزيرة
    Y estaría encantada de asegurarme de que mi nuevo marido está al tanto del Open Subtitles وسأكون سعيده لأحرص على أن يكون هذا زوجي الجديد و هو مايصل إلى سرعه كل من
    Puedo decirle que se largue de mi propiedad Y estaría en mi derecho. Open Subtitles أستطيع أن اطالبك بمغادرة ممتلكاتى و سيكون من حقى
    Y estaría bien conseguirlas antes de que secuestren a otra mujer. Open Subtitles و سيكون من الجميل الحصول عليه قبلأنيتماختطافامرأةأخرى.
    La División informó más adelante al grupo de que la MINURSO no había podido proporcionar equipo de entretenimiento a los observadores militares Y estaría en condiciones de tomar las medidas correspondientes si contara con fondos para el bienestar del personal. UN وأبلغت تلك الشعبة في وقت لاحق فريق متابعة مراجعة الحسابات أنه لم يتسن لبعثة الاستفتاء تزويد المراقبين العسكريين بمعدات للتسلية وأنها ستكون في وضع يمكنها من توفيرها بشكل ملائم فيما لو أتيحت لها أموال الرعاية.
    Pensándolo bien, ahora veo que me interesa mucho la política... Y estaría orgulloso de servir al pueblo de Francia cuando éste me necesita. Open Subtitles بعد التفكير ملياً ، أدركت إني شديد الإهتمام بالسياسة و سأكون فخوراً لخدمة شعب فرنسا فى ساعة الحاجة
    Es demasiado sucio, los vecinos son monstruosamente astillados, Y estaría bien dormir contigo en un lugar que no sea un buen recuerdo para la mitad de los vagabundos de Los Ángeles. Open Subtitles انه باهت والجيران مرحين بشكل مخيف وسيكون من الرائع النوم معك بدون ان يكون هناك ذكرى لنصف عاهرات لوس انجلوس في المنزل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد