El Consejo eligió a la REPUBLICA CHECA por un período que comienza en la fecha de la elección y expira el 31 de diciembre de 1995. | UN | انتخب المجلس الجمهورية التشيكية لمدة تبدأ في تاريخ الانتخاب وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥. |
El Consejo eligió a la REPUBLICA CHECA por un período que comienza en la fecha de la elección y expira el 31 de diciembre de 1993. | UN | انتخب المجلس الجمهورية التشيكية لمدة تبدأ في تاريخ الانتخاب وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣. |
El Consejo eligió a ESLOVAQUIA por un período que empieza en la fecha de la elección y expira el 31 de diciembre de 1995. | UN | انتخب المجلس سلوفاكيا لمدة تبدأ في تاريخ الانتخاب وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥. |
El Consejo eligió a AZERBAIYAN, LESOTHO y MADAGASCAR por un período que comienza en la fecha de la elección y expira el 31 de diciembre de 1996. | UN | انتخب المجلس أذربيجان وليسوتو ومدغشقر لمدة تبدأ في تاريخ الانتخاب وتنتهي في ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٦. |
El Consejo eligió a MALASIA por un período que comienza en la fecha de la elección y expira el 31 de diciembre de 1995. | UN | انتخب المجلس ماليزيا لمدة تبدأ في تاريخ الانتخاب وتنتهي في ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥. |
El Consejo eligió al LIBANO por un período que comienza en la fecha de la elección y expira el 31 de diciembre de 1993. | UN | انتخب المجلس لبنان لمدة تبدأ في تاريخ الانتخاب وتنتهي في ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣. |
El Consejo eligió a la REPUBLICA CHECA por un período que comienza en la fecha de la elección y expira el 31 de julio de 1993. | UN | انتخب المجلس الجمهورية التشيكية لمدة تبدأ في تاريخ الانتخاب وتنتهي في ٣١ تموز/يوليه ١٩٩٣. |
El Consejo elige a Filipinas para ocupar una vacante aplazada en la Comisión por un período que comienza en la fecha de la elección y expira el 31 de diciembre de 2004. | UN | انتخب المجلس الفلبين لملء شاغر مؤجل في اللجنة لفترة عمل تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004. |
El Consejo elige por aclamación a Jordania por un período que comienza en la fecha de la elección y expira el 31 de diciembre de 2004. | UN | انتخب المجلس الأردن بالتزكية لفترة ولاية تبدأ بتاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004. |
El Consejo elige a Tailandia para llenar una vacante aplazada de la Comisión por un mandato que comienza a partir de la fecha de elección y expira el 31 de diciembre de 2005. | UN | انتخب المجلس تايلند لملء شاغر مؤجل في اللجنة لفترة تبدأ في تاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005. |
El Consejo eligió a ESLOVAQUIA por un período que comienza en la fecha de la elección y expira el día anterior a la sesión de organización del Consejo de Administración, en febrero de 1996. | UN | انتخب المجلس سلوفاكيا لمدة تبدأ في تاريخ الانتخاب وتنتهي في اليوم السابق للاجتماع التنظيمي لمجلس اﻹدارة في شباط/فبراير ٦١٩٩. |
Además el Consejo ha de elegir un miembro de los Estados de Asia y dos miembros de los Estados de América Latina y el Caribe para un mandato que comienza en la fecha de la elección y expira el 31 de diciembre del año 2000. | UN | ومن المقرر، باﻹضافة إلى ذلك، أن ينتخب المجلس عضوا واحدا من الدول اﻵسيوية وعضوين من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لفترة تبدأ يوم الانتخاب وتنتهي في ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ٠٠٠٢. |
para un mandato que comienza en la fecha de la elección y expira el 31 de diciembre 1999, y un miembro de los Estados de África y dos miembros de los Estados de América Latina y el Caribe para un mandato que comienza en la fecha de la elección y expira el 31 de diciembre de 1997. | UN | وعضوا واحدا من الدول اﻷفريقية، وعضوين من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي لمدة تبدأ في تاريخ الانتخاب وتنتهي في ١٣ كانون اﻷول/ديسمبر ٧٩٩١. |
Además, el Consejo presentará la candidatura de un miembro de los Estados de Europa occidental y otros Estados para un mandato que comienza en la fecha de la elección y expira el 31 de diciembre de 1999. | UN | وسيرشح المجلس، باﻹضافة إلى ذلك، عضوا واحدا من دول أوروبا الغربية ودول أخرى لفترة تبدأ يوم الانتخابات وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩. |
Tres miembros de los Estados de África y un miembro de los Estados de América Latina y el Caribe para un mandato que comienza en la fecha de la elección y expira el 31 de diciembre de 2000. | UN | ثلاثة أعضاء من الدول اﻷفريقية، وعضو واحد من دول أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، لفترة تبدأ يوم الانتخابات وتنتهي في ٣١ كانون اﻷول/ ديسمبر ٢٠٠٠. |
El Consejo aplaza hasta un período de sesiones futuro la elección de un miembro del grupo de Estados de Asia y un miembro del grupo de Estados de Europa occidental y otros Estados para integrar la Comisión por un período que comienza en la fecha de la elección y expira el 31 de diciembre de 2004. | UN | وأجل المجلس إلى جلسة تعقد في المستقبل انتخاب عضو من مجموعة دول الدول الآسيوية وعضو من مجموعة غرب أوروبا ودول أخرى لفترة عمل تبدأ من تاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004. |
La Comisión recomienda a la Asamblea General que nombre al Sr. Dutton miembro de la Comisión de Cuotas con un mandato que comienza el día de su nombramiento y expira el 31 de diciembre de 2004. | UN | 20 - وأوصت اللجنة الجمعية العامة بتعيين السيد دوتون عضوا في لجنة الاشتراكات لفترة تبدأ يوم تعيينه وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004. |
La Comisión recomienda a la Asamblea General que nombre al Sr. Richard Moon miembro de la Comisión Consultiva en Asuntos Administrativos y de Presupuesto con un mandato que comienza el día de su nombramiento y expira el 31 de diciembre de 2004. | UN | 37 - وأوصت اللجنة الجمعية العامة بتعيين السيد ريتشارد مون عضوا في اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية لفترة تبدأ يوم تعيينه وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004. |
En la fecha de publicación del presente documento había dos vacantes en la Comisión, correspondientes al grupo de Estados de Europa occidental y otros Estados, para un mandato que comenzaba en la fecha de la elección y expira el 31 de diciembre de 2004. | UN | عند تاريخ إصدار هذه الوثيقة، كان هناك شاغران لمجموعة دول أوروبا الغربية والدول الأخرى لعضوين تبدأ مدة عضويتهما في تاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004. |
El Consejo elige a la Argentina para llenar la vacante aplazada en el Grupo de Trabajo por un mandato que comienza en la fecha de la elección y expira el 31 de diciembre de 2006. | UN | انتخب المجلس الأرجنتين لملء شاغر مؤجل في الفريق العامل لفترة تبدأ في تاريخ الانتخاب وتنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2006. |