ويكيبيديا

    "y exploración de nódulos polimetálicos en" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • العقيدات المتعددة الفلزات واستكشافها في
        
    • العقيدات المؤلفة من عدة معادن واستكشافها في
        
    • الحديدية الغنية بالكوبالت واستكشافها داخل
        
    • واﻻستكشاف في مجال العقيدات المتعددة المعادن في
        
    • الكبريتيدات المتعددة الفلزات واستكشافها في
        
    • استكشاف العقيدات المتعددة الفلزات في
        
    • للتنقيب عن العقيدات المتعددة المعادن واستكشافها في
        
    Proyecto de enmiendas al Reglamento sobre prospección y Exploración de Nódulos Polimetálicos en la Zona UN التعديلات المقترح إدخالها على نظام التنقيب عن العقيدات المتعددة الفلزات واستكشافها في المنطقة
    Propuesta de enmiendas al Reglamento sobre Prospección y Exploración de Nódulos Polimetálicos en la Zona UN تعديلات مقترح إدخالها على نظام التنقيب عن العقيدات المتعددة الفلزات واستكشافها في المنطقة
    Evaluación constante de los datos disponibles relativos a la prospección y Exploración de Nódulos Polimetálicos en la zona Clarion-Clipperton UN التقييم المتواصل للبيانات المتاحة بشأن التنقيب عن العقيدات المتعددة الفلزات واستكشافها في منطقة كلاريون - كليبرتون
    Decisión de la Asamblea relativa al reglamento sobre prospección y Exploración de Nódulos Polimetálicos en la Zona UN مقرر الجمعية بشأن نظام التنقيب عن العقيدات المؤلفة من عدة معادن واستكشافها في المنطقة
    Aprueba el reglamento sobre prospección y Exploración de Nódulos Polimetálicos en la Zona, que figura en el anexo del presente documento. UN توافق على نظام التنقيب عن العقيدات المؤلفة من عدة معادن واستكشافها في المنطقة، بالصيغة الواردة في مرفق هذه الوثيقة.
    3. Solicita al Secretario General de la Autoridad que redacte el plan de trabajo para la exploración de costras de ferromanganeso con alto contenido de cobalto en la forma de un contrato entre la Autoridad y la Companhia de Pesquisa de Recursos Minerais, de conformidad con el Reglamento sobre Prospección y Exploración de Nódulos Polimetálicos en la Zona1. UN 3 - يطلب إلى الأمين العام للسلطة إصدار خطة العمل لاستكشاف القشور المنغنيزية الحديدية الغنية بالكوبالت في شكل عقد مبرم بين السلطة وشركة التنقيب عن الموارد المعدنية، وفقا لـنظام التنقيب عن القشور المنغنيزية الحديدية الغنية بالكوبالت واستكشافها داخل المنطقة.
    El solicitante presentó una lista de los informes presentados de conformidad con el Reglamento sobre prospección y Exploración de Nódulos Polimetálicos en la Zona. UN وقدم مقدم الطلب قائمة بالتقارير المقدمة وفقا لنظام التنقيب عن العقيدات المتعددة الفلزات واستكشافها في المنطقة.
    Enmiendas sugeridas al artículo 21 del Reglamento sobre Prospección y Exploración de Nódulos Polimetálicos en la Zona UN التعديلات المقترح إدخالها على المادة 21 من نظام التنقيب عن العقيدات المتعددة الفلزات واستكشافها في المنطقة
    En el 14° período de sesiones, la Comisión también examinó los informes anuales presentados por los ocho contratistas con arreglo al Reglamento sobre prospección y Exploración de Nódulos Polimetálicos en la Zona. UN وفي أثناء الدورة الرابعة عشرة، نظرت اللجنة أيضا في التقارير السنوية للمتعاقدين الثمانية المقدمة عملا بالقواعد التنظيمية المتعلقة بالتنقيب عن العقيدات المتعددة الفلزات واستكشافها في المنطقة.
    c) Evaluación constante de los datos disponibles relativos a la prospección y Exploración de Nódulos Polimetálicos en la zona Clarion-Clipperton; UN (ج) التقييم المتواصل للبيانات المتاحة بشأن التنقيب عن العقيدات المتعددة الفلزات واستكشافها في منطقة كلاريون - كليبرتون؛
    I. Examen de los informes anuales presentados por los contratistas con arreglo al Reglamento sobre prospección y Exploración de Nódulos Polimetálicos en la Zona UN أولا - النظر في التقارير السنوية المقدمة من الجهات المتعاقدة عملا بنظام التنقيب عن العقيدات المتعددة الفلزات واستكشافها في المنطقة
    7. Recomendaciones para información de los contratistas con arreglo al artículo 38 del Reglamento sobre prospección y Exploración de Nódulos Polimetálicos en la Zona: UN 7 - توصيات لتوجيه المتعاقدين بموجب المادة 38 من نظام التنقيب عن العقيدات المتعددة الفلزات واستكشافها في المنطقة:
    Recomendaciones para información de los contratistas con respecto a la declaración de los gastos efectivos y directos de exploración conforme a lo dispuesto en la cláusula 10 del anexo 4 del Reglamento sobre prospección y Exploración de Nódulos Polimetálicos en la Zona UN توصيات توجيهية للمتعاقدين بشأن الإبلاغ عن النفقات الفعلية والمباشرة المتعلقة بالاستكشاف حسب ما يقتضي البند 10 من المرفق 4 لنظام التنقيب عن العقيدات المتعددة الفلزات واستكشافها في المنطقة
    Recomendaciones para información de los contratistas con respecto a la declaración de los gastos efectivos y directos de exploración conforme a lo dispuesto en la cláusula 10 del anexo 4 del Reglamento sobre prospección y Exploración de Nódulos Polimetálicos en la Zona UN توصيات توجيهية للمتعاقدين بشأن الإبلاغ عن النفقات الفعلية والمباشرة المتعلقة بالاستكشاف على النحو المنصوص عليه في البند 10 من المرفق 4 لنظام التنقيب عن العقيدات المتعددة الفلزات واستكشافها في المنطقة
    I. Evaluación de los informes anuales presentados por los contratistas con arreglo al Reglamento sobre la prospección y Exploración de Nódulos Polimetálicos en la Zona UN أولا - تقييم التقارير السنوية للمتعاقدين المقدمة عملاً بنظام التنقيب عن العقيدات المتعددة الفلزات واستكشافها في المنطقة
    Proyecto de reglamento sobre la prospección y Exploración de Nódulos Polimetálicos en la Zona UN مشروع نظام بشأن التنقيب عن العقيدات المؤلفة من عدة معادن واستكشافها في المنطقة
    Las referencias a las disposiciones correspondientes del reglamento sobre prospección y Exploración de Nódulos Polimetálicos en la Zona figuran entre paréntesis detrás del número del modelo de cláusula. UN وترد الإشارة إلى الأحكام المقابلة من نظام التنقيب عن العقيدات المؤلفة من عدة معادن واستكشافها في المنطقة بين قوسين بعد رقم كل مادة نموذجية.
    Toda solicitud nueva formulada después de la entrada en vigor del Reglamento sobre prospección y Exploración de Nódulos Polimetálicos en la Zona se examinaría respetando escrupulosamente el principio del orden de presentación. UN وسيُنظر في أي طلبات جديدة تقدم بعد بدء نفاذ نظام التنقيب عن العقيدات المؤلفة من عدة معادن واستكشافها في المنطقة بصورة حصرية، على أساس قاعدة الأولوية بالأسبقية.
    Observando que, el 31 de diciembre de 2013, la Companhia de Pesquisa de Recursos Minerais, con el patrocinio del Brasil, presentó al Secretario General de la Autoridad una solicitud de aprobación de un plan de trabajo para la exploración de costras de ferromanganeso con alto contenido de cobalto de conformidad con el Reglamento sobre Prospección y Exploración de Nódulos Polimetálicos en la Zona, UN وإذ يلاحظ أن شركة التنقيب عن الموارد المعدنية قدمت في 31 كانون الأول/ديسمبر 2013 ، بتزكية من البرازيل، طلبا إلى الأمين العام للسلطة تلتمس فيه الموافقة على خطة عمل لاستكشاف القشور المنغنيزية الحديدية الغنية بالكوبالت، وفقا لـنظام التنقيب عن القشور المنغنيزية الحديدية الغنية بالكوبالت واستكشافها داخل المنطقة()،
    El Reglamento sobre prospección y Exploración de Nódulos Polimetálicos en la Zona aprobado por la Autoridad Internacional de los Fondos Marinos también constituye un aporte importante. UN كذلك يمثل نظام التنقيب عـــن الكبريتيدات المتعددة الفلزات واستكشافها في المنطقة، الذي اعتمدته السلطة الدولية لقاع البحار، إسهاما جيدا.
    En el artículo 17 2) del reglamento sobre prospección y Exploración de Nódulos Polimetálicos en la Zona se establecen procedimientos para la aplicación del artículo 9 del anexo III y se fijan plazos para la Empresa. UN 23 - وتحدد المادة 17 (2) من نظام استكشاف العقيدات المتعددة الفلزات في المنطقة الإجراءات المتعلقة بتنفيذ المادة 9 من المرفق الثالث، والمهل الزمنية المتاحة للمؤسسة.
    La Comisión también iba a encargarse de examinar y estudiar los informes anuales de los contratistas, presentados de conformidad con el reglamento sobre la prospección y Exploración de Nódulos Polimetálicos en la Zona. UN كما ستستعرض اللجنة تقارير المقاولين السنوية، المقدمة عملا بالقواعد المنظمة للتنقيب عن العقيدات المتعددة المعادن واستكشافها في المنطقة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد