División de Presupuesto y Finanzas de las Actividades sobre el Terreno | UN | شعبة الميزانية والمالية للعمليات الميدانية |
División de Presupuesto y Finanzas de las Actividades sobre el Terreno | UN | شعبة الميزانية والمالية للعمليات الميدانية |
El número de productos inferior al previsto se debe a la reducción del programa Abacus de la División de Presupuesto y Finanzas de las Actividades sobre el Terreno | UN | ويعزى انخفاض الناتج إلى تقليص برنامج أباكوس الذي تنفذه شعبة الميزانية والمالية للعمليات الميدانية |
Estimaciones presentadas por la División de Presupuesto y Finanzas de las Actividades sobre el Terreno | UN | الميزانية المقترحة لشعبة الميزانية والمالية للعمليات الميدانية |
En el Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno, los directores de las Divisiones de Presupuesto y Finanzas de las Actividades sobre el Terreno y de Personal sobre el Terreno serán nombrados a fines de diciembre de 2007. | UN | وفي إدارة الدعم الميداني، من المقرر أن يجري تعيين مديري شعبة ميزانية وتمويل العمليات الميدانية وشعبة الموظفين الميدانيين بحلول نهاية كانون الأول/ديسمبر 2007. |
División de Presupuesto y Finanzas de las Actividades sobre el Terreno | UN | شعبة الميزانية والمالية للعمليات الميدانية |
Se han adoptado medidas para que todos los centros de gastos examinen de manera periódica sus obligaciones pendientes, en coordinación con la División de Presupuesto y Finanzas de las Actividades sobre el Terreno. | UN | ووُضعت تدابير لكافة مراكز تحديد التكاليف لاستعراض التزاماتها المستحقة بالتنسيق المنتظر مع شعبة الميزانية والمالية للعمليات الميدانية. |
La División de Personal sobre el Terreno y la División de Presupuesto y Finanzas de las Actividades sobre el Terreno se han reestructurado para facilitar la coordinación y las sinergias entre departamentos y entre misiones. | UN | وأُعيدت هيكلة شعبة الموظفين الميدانيين وشعبة الميزانية والمالية للعمليات الميدانية لتيسير التنسيق والتآزر فيما بين الإدارات وفيما بين البعثات. |
Observaciones finales del Director de la División de Presupuesto y Finanzas de las Actividades sobre el Terreno del Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno | UN | ألف - ملاحظات ختامية من مدير شعبة الميزانية والمالية للعمليات الميدانية/إدارة الدعم الميداني |
La División de Presupuesto y Finanzas de las Actividades sobre el Terreno examinaba inicialmente los presupuestos presentados por las misiones, que luego volvía a examinar la División de Financiación de Operaciones de Mantenimiento de la Paz. | UN | ففي البداية، استعرضت شعبة الميزانية والمالية للعمليات الميدانية الميزانيات التي قدمتها البعثات، ثم استعرضتها مرة أخرى شعبة تمويل عمليات حفظ السلام. |
Gracias a Abacus, la División de Presupuesto y Finanzas de las Actividades sobre el Terreno desempeña actualmente la función de asesorar más que de examinar. | UN | وبوجود برنامج أباكوس، فإن شعبة الميزانية والمالية للعمليات الميدانية تقوم أساسا بأداء دور استشاري بدلا من قيامها باستعراض الميزانية. |
División de Presupuesto y Finanzas de las Actividades sobre el Terreno y Sección de Memorandos de Entendimiento y Relaciones Conexas | UN | شعبة الميزانية والمالية للعمليات الميدانية/قسم إدارة مذكرات التفاهم والمطالبات |
Examinar el proyecto final del Memorando y dar el visto bueno a la División de Presupuesto y Finanzas de las Actividades sobre el Terreno. | UN | 12 - استعراض المشروع النهائي لمذكرة التفاهم وتقديم موافقة إلى شُعبة الميزانية والمالية للعمليات الميدانية. |
2. División de Presupuesto y Finanzas de las Actividades sobre el Terreno | UN | 2 - شعبة الميزانية والمالية للعمليات الميدانية |
Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno/División de Presupuesto y Finanzas de las Actividades sobre el Terreno | UN | إدارة الدعم الميداني/شعبة الميزانية والمالية للعمليات الميدانية |
Se revisaron las propuestas presupuestarias de todas las misiones de mantenimiento de la paz en materia de necesidades de recursos de apoyo en coordinación con la División de Presupuesto y Finanzas de las Actividades sobre el Terreno. | UN | استعرضت مقترحات ميزانيات جميع بعثات حفظ السلام بشأن احتياجات البعثات من موارد الدعم، وذلك بالتنسيق مع شعبة الميزانية والمالية للعمليات الميدانية. |
División de Presupuesto y Finanzas de las Actividades sobre el Terreno y Sección de Memorandos de Entendimiento y Relaciones Conexas | UN | شعبة الميزانية والمالية للعمليات الميدانية/قسم إدارة مذكرات التفاهم والمطالبات |
Examinar el proyecto final del Memorando y dar el visto bueno a la División de Presupuesto y Finanzas de las Actividades sobre el Terreno. | UN | 12 - استعراض المشروع النهائي لمذكرة التفاهم وتقديم موافقة إلى شُعبة الميزانية والمالية للعمليات الميدانية. |
El mandato de la División de Presupuesto y Finanzas de las Actividades sobre el Terreno fue establecido por la Asamblea General en su resolución 61/279. | UN | 198 - أنشأت الجمعية العامة ولاية شعبة الميزانية والمالية للعمليات الميدانية بموجب قرارها 61/279. |
En el seno del Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno, la División de Presupuesto y Finanzas de las Actividades sobre el Terreno presta apoyo al Departamento de Gestión en la elaboración de un plan detallado de implantación de las IPSAS en las misiones sobre el terreno. | UN | في إدارة الدعم الميداني، تتولى شعبة الميزانية والمالية للعمليات الميدانية دعم إدارة الشؤون الإدارية في وضع خطة مفصلة لتنفيذ المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام لفائدة البعثات الميدانية. |
Dentro del Departamento de Apoyo a las Actividades sobre el Terreno, la responsabilidad sustantiva de este subprograma recae en la División de Personal sobre el Terreno y la División de Presupuesto y Finanzas de las Actividades sobre el Terreno. | UN | 4 - إن شعبة الموظفين الميدانيين وشعبة ميزانية وتمويل العمليات الميدانية هما اللتان تقع عليهما، داخل إدارة الدعم الميداني، المسؤولية الأساسية عن هذا البرنامج الفرعي. |