ويكيبيديا

    "y finanzas en" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • والمالية في
        
    • والمالية لعام
        
    A la Sección de Presupuesto y Finanzas, en la Oficina del Director Adjunto de Apoyo a la Misión UN إلى قسم الميزانية والمالية في مكتب نائب مدير دعم البعثة
    Para finalizar este análisis que hoy nos convoca, no tenemos más que reiterar lo expresado por nuestro Ministro de Economía y Finanzas en la reciente reunión con presidentes de bancos centrales y el Fondo Monetario Internacional (FMI). Decía el Ministro: UN ولكي نختتم الحوار الذي حملنا على المجيئ إلى هنا اليوم، نود أن نكرر ببساطة بيان وزيرنا للاقتصاد والمالية في الاجتماع الذي عقده مؤخرا رؤساء المصارف المركزية وصندوق النقد الدولي، فقد قال الوزير:
    La Asamblea de los Estados Partes estableció el Comité de Presupuesto y Finanzas en su resolución ICC-ASP/1/Res.4, de 3 de septiembre de 2002. UN 2 - وقد أنشأت جمعية الدول الأطراف لجنة الميزانية والمالية في قرارها ICC-ASP/1/Res.4 المؤرخ 3 أيلول/سبتمبر 2002.
    Modalidades de financiación de la participación de los miembros del Comité de Presupuesto y Finanzas en sus sesiones Anexo UN رابعا - طرائق تمويل مشاركة أعضاء لجنة الميزانية والمالية في اجتماعات اللجنة
    Los lugares donde se reunirán posteriormente la Asamblea de los Estados Partes, la Mesa y el Comité de Presupuesto y Finanzas en 2003 no se conocen todavía. UN أما أماكن انعقاد الاجتماعات التالية لجمعية الدول الأطراف والمكتب ولجنة الميزانية والمالية لعام 2003 فليست معروفة.
    8. Modalidades de financiación de la participación de los miembros del Comité de Presupuesto y Finanzas en sus sesiones. UN 8 - طرائق تمويل مشاركة أعضاء لجنة الميزانية والمالية في اجتماعاتها.
    La Asamblea de los Estados Partes estableció el Comité de Presupuesto y Finanzas en su resolución ICC-ASP/1/Res.4. UN 1 - أنشـأت جمعيـة الـدول الأطـراف لجنة الميزانية والمالية في قرارها ICC-ASP/1/Res.4.
    8. Modalidades de financiación de la participación de los miembros del Comité de Presupuesto y Finanzas en sus sesiones. UN 8 - طرائق تمويل مشاركة أعضاء لجنة الميزانية والمالية في اجتماعاتها.
    IV. Modalidades de financiación de la participación de los miembros del Comité de Presupuesto y Finanzas en sus sesiones UN رابعا - طرائق تمويل مشاركة أعضاء لجنة الميزانية والمالية في اجتماعات اللجنة
    Las hipótesis elaboradas por los instructores se basarán en los temas examinados en el programa básico del curso y su finalidad será centrarse en los vínculos existentes entre comercio y Finanzas en el contexto de una economía en desarrollo y demostrar la manera en que la integración en el entorno económico mundial repercute en el proceso nacional de formulación de políticas. UN والسيناريوهات التي صممها المدربون تستند إلى الموضوعات التي تبحث في المنهاج الأساسي للدورة، وذلك بهدف التركيز على الصلة بين التجارة والمالية في سياق اقتصاد نامٍ وبيان كيف يؤثر الإدماج في البيئة الاقتصادية العالمية على عملية صنع السياسة المحلية.
    Los fondos necesarios para la reunión del Comité de Presupuesto y Finanzas en agosto de 2003 se calculan en 845.000 euros e incluyen 84.500 euros para gastos de apoyo a los programas y 110.200 euros como reserva para imprevistos. UN وقدرت الاحتياطات لاجتماع لجنة الميزانية والمالية في آب/أغسطس 2003 بمبلغ 000 845 يورو، منها 500 84 يورو تكاليف الدعم البرنامجي و 200 110 يورو احتياطي طوارئ.
    Por ejemplo, deberá prestarse ayuda sustantiva al Comité de Presupuesto y Finanzas en la preparación de sus informes a la Asamblea, no sólo sobre el presupuesto y los informes de auditoría, sino sobre todo asunto que conlleve implicaciones administrativas y financieras. UN وعلى سبيل المثال، ستدعو الحاجة إلى تقديم مساعدة كبيرة للجنة الميزانية والمالية في إعداد تقاريرها إلى الجمعية، ليس بخصوص الميزانية والتقارير المتعلقة بمراجعة الحسابات فحسب، بل أيضا فيما يتعلق بأي مسألة أخرى تترتب عليها آثار إدارية ومالية.
    En consecuencia, se propone consolidar más de 40 informes actuales de administración y Finanzas en seis informes. UN 21 - وتبعا لذلك، اقترح تجميع ما يزيد على 40 تقريرا من التقارير الحالية المتعلقة بالمسائل الإدارية والمالية في ستة تقارير.
    El programa es una iniciativa puesta en marcha por la División de Presupuesto y Finanzas, en asociación con las misiones y la División de Personal sobre el Terreno, para contratar y coordinar a candidatos externos e impartirles capacitación intensiva a fin de prepararlos para ocupar puestos de finanzas y presupuesto en las misiones de mantenimiento de la paz a nivel de comienzo de carrera. UN والبرنامج عبارة عن مبادرة تعمل بموجبها شعبة الميزانية والمالية للعمليات الميدانية بالشراكة مع البعثات وشعبة الموظفين الميدانيين على استقدام الموظفين وتنسيق وإجراء تدريب مكثف للمرشحين الخارجيين لإعدادهم من أجل وظائف بدء الالتحاق بالخدمة في شؤون الميزانية والمالية في بعثات حفظ السلام.
    Redistribución de 1 Oficial de Finanzas en la Sección de Presupuesto y Finanzas, en relación con la Oficina del Directora UN نقل موظف للشؤون المالية إلى قسم الميزانية والمالية في إطار مكتب المدير(أ)
    Redistribución de 2 Oficiales de Finanzas en la Sección de Presupuesto y Finanzas, en relación con la Oficina del Directora UN نقل موظفين (2) للشؤون المالية إلى قسم الميزانية والمالية في إطار مكتب المدير(أ)
    Redistribución de 4 Auxiliares de Finanzas y 1 Auxiliar de Equipo en la Sección de Presupuesto y Finanzas, en relación con la Oficina del Directora UN نقل أربعة مساعدين للشؤون المالية ومساعد فريق إلى قسم الميزانية والمالية في إطار مكتب المدير(أ)
    Inversión en un equipo financiero cualificado. En 2007, la UNOPS puso el máximo empeño en contratar a profesionales de finanzas de nivel superior para sus funciones de contabilidad y Finanzas en todo el mundo. UN 12 - الاستثمار في تشكيل فريق على مستوى مهني للشؤون المالية: عمد مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع في عام 2007 بصورة نشطة إلى تعيين موظفين من كبار المهنيين في الشؤون المالية لإدارة أعماله المحاسبية والمالية في مختلف أنحاء العالم.
    El segundo período de sesiones de la Asamblea de los Estados Partes, la reunión de junio de 2003 de la Mesa y la reunión del Comité de Presupuesto y Finanzas en 2003 se celebrarán en Nueva York. UN أما الاجتماع الثاني لجمعية الدول الأطراف واجتماع المكتب في حزيران/يونيه 2002 واجتماع لجنة الميزانية والمالية لعام 2003 فستعقد في نيويورك.
    El segundo período de sesiones de la Asamblea de los Estados Partes, la reunión de junio de 2003 de la Mesa y la reunión del Comité de Presupuesto y Finanzas en 2003 se celebrarán en Nueva York. UN أما الاجتماع الثاني لجمعية الدول الأطراف واجتماع المكتب في حزيران/يونيه 2002 واجتماع لجنة الميزانية والمالية لعام 2003 فستعقد في نيويورك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد