ويكيبيديا

    "y geología" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • والجيولوجيا
        
    • وجيولوجيا
        
    Este fondo fiduciario se estableció para prestar asistencia técnica, equipo y capacitación al personal de la Dirección General de Minas y Geología. UN أنشئ هذا الصندوق الاستئماني لتقديم المساعدة التقنية والمعدات والتدريب إلى موظفي الإدارة العامة للمناجم والجيولوجيا.
    También se reunió con los Ministros de Relaciones Exteriores, Defensa, Petróleo y Geología y Minas, y con el Gobernador del Banco Central. UN واجتمع أيضا بوزراء العلاقات الخارجية والدفاع والنفط والجيولوجيا والمناجم، وكذلك بمحافظ المصرف المركزي.
    Los exportadores sí pagan al Departamento de Minas y Geología de Uganda un canon anual por la licencia, de unos 1.200 dólares. UN ويسدد المصدرون بالفعل رسوم ترخيص سنوية تبلغ نحو 200 1 دولار بدولارات الولايات المتحدة إلى إدارة أوغندا للمناجم والجيولوجيا.
    Dirección: Ministerio de Minas, Agua y Energía Departamento de Minas y Geología UN وزارة المناجم والمياه والطاقة إدارة المناجم والجيولوجيا
    Categoría: Ingeniero superior de minas y Geología, categoría excepcional; Director de geología. UN الدرجة الوظيفية: مهندس مناجم وجيولوجيا أقدم، الفئة الممتازة؛ مدير الجيولوجيا.
    Ministerio de Relaciones Exteriores; Ministerio de Economía y Finanzas; Organismo Nacional de Aviación Civil; Dirección Nacional de Minas y Geología UN وزارة الشؤون الخارجية؛ وزارة الاقتصاد والمالية؛ الوكالة الوطنية للطيران المدني؛ المديرية الوطنية للمناجم والجيولوجيا
    El prospector debe notificar el registro a la Oficina Estatal de Minería, Energía y Geología antes de iniciar las prospecciones. UN ويجب أن يقوم المنقب بعد ذلك بإبلاغ مكتب الدولة للتعدين والطاقة والجيولوجيا بتسجيله لدى السلطة قبل بدء أعمال التنقيب.
    La Oficina Estatal de Minería, Energía y Geología examinará si se cumplen los requisitos para aprobar la solicitud. UN وينظر مكتب الدولة للتعدين والطاقة والجيولوجيا فيما إذا كانت شروط اعتماد مقدم الطلب مستوفاة.
    El Departamento de Estudios del Ministerio de Minas y Geología también reúne estadísticas sobre la producción de diamantes de Guinea. UN وتتولى إدارة الدراسات التابعة لوزارة المناجم والجيولوجيا أيضاً جمع الإحصاءات المتعلقة بإنتاج الماس في غينيا.
    1959-1964 Estudios de Mineralogía y Geología en las Universidades de Hannover, Heidelberg y Clausthal UN ١٩٥٩-١٩٦٤ دراسة علم المعادن والجيولوجيا بجامعات هانوفر وهايديلبيرغ وكلاوستال
    Asistente graduado (Sedimentación y Geología Física) 8.3. UN المهنة: معيد )جيولوجيا الترسب والجيولوجيا الفيزيائية(.
    Conferencista en geofísica y Geología del medio ambiente UN المهنة: محاضر - الجيوفيزياء والجيولوجيا البيئية
    Presidente y Vicepresidente del Comité del Programa Futuro de Geociencia Marina y Geología del Petróleo, 1989 a 1993 UN رئيس ورئيس مشارك للجنة برنامج المستقبل لعلوم الأرض البحرية والجيولوجيا النفطية، 1989-1993
    Empleador: Bureau of Mineral Resources (BMR), Científico investigador principal, Programa de geociencia marina y Geología del petróleo (MGPG) UN مكتب الموارد المعدنية - باحث علمي أقدم، برنامج علوم الأرض البحرية والجيولوجيا النفطية
    Funcionarios del Ministerio de Recursos Mineros y de la Oficina Estatal del Oro y los Diamantes en Freetown (Sierra Leona) y del Ministerio de Minas y Geología de Guinea también han destacado la importancia de la armonización. UN كما شدد مسؤولون من وزارة الموارد المعدنية والمكتب الحكومي للذهب والماس في فريتاون بسيراليون ومن وزارة المناجم والجيولوجيا في غينيا على أهمية قضايا التنسيق.
    Estos alumnos pueden estudiar en las facultades siguientes: Economía, Sharia (estudios religiosos), Derecho, Literatura, Magisterio, Ciencias Sociales y Geología. UN ويستطيع هؤلاء الأفراد الدراسة في الأقسام التالية: الاقتصاد، والشريعة، والقانون، والأدب، والتربية، والعلوم الاجتماعية، والجيولوجيا.
    Tiene un gran interés en fomentar la capacidad de las islas del Pacífico y ha creado el Certificado en Geociencias y Geología Marina para la formación en el servicio de los técnicos que trabajan en ese ámbito. UN وهو يبدي اهتماماً كبيراً ببناء قدرات الدول الجزرية في المحيط الهادئ، وقد أنشأ شهادة علوم الأرض والجيولوجيا البحرية التي تُمنح للأخصائيين التقنيين العاملين في مجال علوم الأرض عند تلقيهم تدريباً أثناء العمل.
    Estos programas de capacitación estarían abiertos al menos a ocho ciudadanos de Estados en desarrollo que deseen especializarse en ingeniería, biología marina, oceanografía, geofísica y Geología. UN وستكون هذه البرامج التدريبية مفتوحة أمام ما لا يقل عن ثمانية أشخاص من مواطني الدول النامية الذين يرغبون في التخصص في الهندسة، والبيولوجيا البحرية، وعلم المحيطات، والجيوفيزياء، والجيولوجيا.
    El Grupo de Expertos fue informado de que, si bien se ha intentado alentar la cooperación técnica entre las dependencias de minería y Geología de Burkina Faso y Côte d ' Ivoire, hasta el momento tales esfuerzos no han tenido como resultado ningún proyecto concreto. UN وعلم الفريق أن تلك الجهود لم تسفر عن مشاريع ملموسة رغم بذل بعض الجهود لتشجيع التعاون التقني بين مكتبي التعدين والجيولوجيا في كل من بوركينا فاسو وكوت ديفوار.
    Empleado en el Ministerio de Minas y Energía como Ingeniero de Minas y Geología. UN حتى الآن: مهندس تعدين وجيولوجيا بوزارة التعدين والطاقة.
    El Dr. Madon ha participado en varias conferencias internacionales y es autor de numerosos documentos técnicos sobre geología, sedimentología y Geología del petróleo publicados en revistas nacionales e internacionales. UN شارك الدكتور مادون في مختلف المؤتمرات الدولية ونشرت له في المجلات الوطنية والدولية ورقات فنية كثيرة في الجيولوجيا وعلم الرسوبيات وجيولوجيا النفط.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد