ويكيبيديا

    "y justicia de transición" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • والعدالة الانتقالية
        
    • والعدالة في المرحلة الانتقالية
        
    • والعدالة في الفترة الانتقالية
        
    • وتحقيق العدالة الانتقالية
        
    La Comisión participa en la supervisión e investigación en materia de derechos humanos, educación sobre derechos humanos, promoción y justicia de transición. UN وتتولى هذه اللجنة أنشطة رصد حقوق الإنسان والتحقيق بشأنها، والتوعية بحقوق الإنسان، والدعوة، والعدالة الانتقالية.
    Derechos humanos y justicia de transición: proyecto de resolución UN حقوق الإنسان والعدالة الانتقالية: مشروع قرار
    Derechos humanos y justicia de transición UN 2005/70 حقوق الإنسان والعدالة الانتقالية
    Derechos humanos y justicia de transición UN 2005/70 حقوق الإنسان والعدالة الانتقالية
    Derechos humanos y justicia de transición UN حقوق الإنسان والعدالة في المرحلة الانتقالية
    F. Impunidad y justicia de transición en el Sudán 41 - 43 14 UN واو - الإفلات من العقاب والعدالة الانتقالية في السودان 41-43 12
    Derechos humanos y justicia de transición UN 2005/70 حقوق الإنسان والعدالة الانتقالية
    La labor del Centro en materia de reforma legislativa, trata de niños, niños con discapacidad y justicia de transición es un ejemplo de este proceso. UN ومن الأمثلة على ذلك ما قام به المركز من أعمال في مجالات إصلاح القوانين، والاتجار بالأطفال، والأطفال ذوي الإعاقات، والعدالة الانتقالية.
    La Oficina de Derechos Humanos y justicia de transición de la Misión tuvo una escasa participación en la aplicación del pacto internacional, debido a la falta de recursos humanos en esa sección UN لم يشترك مكتب حقوق الإنسان والعدالة الانتقالية كثيرا في تنفيذ الاتفاق الدولي بسبب قلة الموارد البشرية
    El informe analiza también la relación entre desarme, desmovilización y reintegración y justicia de transición. UN ويحلل التقرير أيضاً العلاقة بين نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، والعدالة الانتقالية.
    V. Reconciliación nacional y justicia de transición UN خامسا - المصالحة الوطنية والعدالة الانتقالية
    Los procesos de reconciliación y justicia de transición pondrán claramente de manifiesto una serie de tensiones que no pueden ignorarse. UN وستتيح عملية المصالحة والعدالة الانتقالية تسليط الضوء بقوة على عدد من بؤر التوتر التي لا يمكن التغاضي عنها.
    Justicia penal internacional y justicia de transición UN العدالة الجنائية الدولية والعدالة الانتقالية
    VIII. Derechos humanos y justicia de transición UN ثامنا - حقوق الإنسان والعدالة الانتقالية
    Lucha contra la impunidad y justicia de transición UN مكافحة الإفلات من العقاب، والعدالة الانتقالية
    1. Supervisión a cargo del Ministerio de Justicia, Derechos Humanos y justicia de transición UN `1` رقابة وزير العدل وحقوق الإنسان والعدالة الانتقالية
    2005/70. Derechos humanos y justicia de transición 298 UN 2005/70 حقوق الإنسان والعدالة الانتقالية 271
    2005/70. Derechos humanos y justicia de transición UN 2005/70- حقوق الإنسان والعدالة الانتقالية
    2005/70. Derechos humanos y justicia de transición 17 293 UN 2005/70 حقوق الإنسان والعدالة الانتقالية 17 297
    Oficina de Derechos Humanos y justicia de transición UN مكتب حقوق الإنسان والعدالة في المرحلة الانتقالية
    :: Empleo para los jóvenes y justicia de transición UN :: عمالة الشباب والعدالة في الفترة الانتقالية
    Dependencia de Lucha contra la Impunidad y justicia de transición UN وحدة مكافحة الإفلات من العقاب وتحقيق العدالة الانتقالية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد