ويكيبيديا

    "y justicia penal en viena" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • والعدالة الجنائية في فيينا
        
    :: La organización asistió a los períodos de sesiones 16º, 17º y 18º de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal en Viena. UN :: حضرت المنظمة الدورات السادسة عشرة والسابعة عشرة والثامنة عشرة للجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في فيينا.
    El Comité también participó en los períodos de sesiones anuales de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal en Viena. UN كما شاركت اللجنة في الدورات السنوية للجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في فيينا.
    DNI mantuvo una cooperación regular a fin de desarrollar proyectos conjuntos con la UNESCO, con el Programa de las Naciones Unidas de Prevención del Delito y Justicia Penal en Viena y con la Organización Internacional del Trabajo (OIT) y su programa internacional para la eliminación del trabajo de los niños (IPEC). UN وواصلت الحركة التعاون بصورة منتظمة في إعداد مشاريع مشتركة مع اليونسكو وبرنامج اﻷمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية في فيينا ومع منظمة العمل الدولية وبرنامجها الدولي للقضاء على عمالة اﻷطفال.
    El Relator Especial aprecia en tal sentido el estudio emprendido por la División de Prevención del Delito y Justicia Penal en Viena sobre la aplicación de los Principios básicos relativos a la independencia de la judicatura. UN لهذا فإن المقرر الخاص يقدر الدراسة الاستقصائية التي أجرتها شعبة منع الجريمة والعدالة الجنائية في فيينا فيما يخص تنفيذ المبادئ اﻷساسية لاستقلال السلطة القضائية.
    Por su parte, ha preparado varios programas, enumerados en un informe que presentó a la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal en Viena y a la Relatora Especial sobre la violencia contra la mujer en Ginebra. UN وقد وضعت كولومبيا، من جانبها، عدة برامج ورد وصفها في تقرير قدم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في فيينا وإلى المقرر الخاص المعني بقضية العنف ضد المرأة، في جنيف.
    i) 1995 Participé en la reunión del Grupo de Expertos sobre " Las víctimas de delitos y del abuso de poder en el marco internacional " convocada por la Subdivisión de las Naciones Unidas de Prevención del Delito y Justicia Penal en Viena (Austria) y fui elegido Relator de dicha reunión. UN ' ١ ' ١٩٩٥: شاركت في اجتماع فريق للخبراء بشأن " ضحايا اﻹجرام والتعسف في استعمال السلطة في اﻹطار الدولي " وانتُخبت مقررا لهذا الاجتماع، الذي عقده فرع اﻷمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية في فيينا بالنمسا.
    a) Coinciden en el año 2000 las fechas de las reuniones de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal en Viena (temas 39, 41 y 42) y de la Comisión de Derechos Humanos en Ginebra (tema 29). UN (أ) هناك تداخل في مواعيد عقد الاجتماعات في عام 2000 وذلك بين مواعيد، اجتماعات لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في فيينا (البنود 39 و41 و42) ولجنة حقوق الإنسان في جنيف (البند 29)؛
    El representante principal de la organización ante las Naciones Unidas asistió a tres períodos de sesiones anuales de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal en Viena: el 16º período de sesiones, celebrado del 23 al 27 de abril de 2007; el 17º período de sesiones, celebrado del 14 al 18 de abril de 2008, y el 18º período de sesiones, celebrado del 16 al 24 de abril de 2009. UN حضر الممثل الرئيسي للمنظمة لدى الأمم المتحدة ثلاثة اجتماعات سنوية للجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية في فيينا وهي: الدورة السادسة عشرة، المعقودة في الفترة من 23 إلى 27 نيسان/أبريل 2007، والدورة السابعة عشرة المعقودة في الفترة من 14 إلى 18 نيسان/ أبريل 2008، والدورة الثامنة عشرة المعقودة في الفترة من 16 إلى 24 نيسان/ أبريل 2009.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد