ويكيبيديا

    "y ksarat" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • وكسارة
        
    • كسارة
        
    Entre las 20.00 y las 21.45 horas, las fuerzas israelíes y la milicia mercenaria, desde sus posiciones en Zafata y Ksarat al Urush, lanzaron varios obuses de 155 milímetros y granadas de mortero de 120 milímetros. UN - بين الساعة ٠٠/٢٠ والساعة ٤٥/٢١ أطلقت القوات اﻹسرائيلية والميليشيا العميلة من مركزيهما في الزفاتة وكسارة العروش عدة قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم وقذائف هاون من عيار ١٢٠ ملم.
    Entre las 16.30 y las 17.15 horas, las fuerzas israelíes y la milicia mercenaria, desde sus posiciones en Zafata y Ksarat al-Urush, dispararon varios obuses de 155 milímetros sobre partes de Ŷabal Suŷud. UN - بين الساعة ٠٣/٦١ والساعة ٥١/٧١، أطلقت القوات اﻹسرائيلية والميليشيا العميلة من مركزيهما في الزفاتة وكسارة العروش عدة قذائف مدفعية من عيار ٥٥١ ملم على أطراف جبل سجد.
    Entre las 08.30 y las 09.00 horas, fuerzas israelíes dispararon obuses de artillería de 155 milímetros y proyectiles directos contra los suburbios de Luwayza, desde sus posiciones en Shurayfa y Ksarat al–Urush. UN - بين الساعة ٣٠/٧ والساعة ٠٠/٩ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزيها في الشريفة وكسارة العروش عدة قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم وقذائف مباشرة على أطراف اللويزة.
    Entre las 13.50 y las 16.40 horas, fuerzas israelíes y elementos de la milicia mercenaria apostados en la colina de Suŷud y Ksarat al-Urush dispararon tres granadas de mortero de 120 milímetros y dirigieron varias ráfagas de disparos hacia las zonas situadas alrededor de esa colina. UN - بين الساعة ٥٠/١٣ والساعة ٤٠/١٦ أطلقت القوات اﻹسرائيلية والميليشيا العميلة من مركزيهما في تلة سجد وكسارة العروش ثلاث قذائف هاون من عيار ١٢٠ ملم وعدة رشقات نارية باتجاه محيط التلة المذكورة.
    Entre las 1.00 y las 7.45 horas, fuerzas israelíes y elementos de la milicia de Lahad dispararon proyectiles de artillería sobre Jabal Safi y Jabal al-Rafi ' , desde sus posiciones en Zafatah y Ksarat al-Urush. UN - ما بين الساعة ٠٠/١ و ٤٥/٧ أطلقت القوات اﻹسرائيلية وميليشيا العميل لحد من مراكزهما في الزفاتة - كسارة العروش تلة سجد قذائف مدفعية باتجاه جبل صافي والرفيع.
    A las 6.20 horas fuerzas israelíes y elementos de la milicia mercenaria dispararon varias granadas de artillería de 155 milímetros que fueron a caer en los alrededores del puente de Habbush y varios proyectiles de artillería de 120 milímetros, que hicieron impacto en zonas de Nab ' a at-Tasa, desde sus posiciones en Zafata y Ksarat al-Urush. UN - الساعة ٢٠/٦ أطلقت القوات اﻹسرائيلية والميليشيا العميلة من مركزيهما في الزفاتة وكسارة العروش عدة قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم على محيط جسر حبوش وعدة قذائف مدفعية من عيار ١٢٠ ملم على مجرى نبع الطاسة.
    Entre las 21.10 y las 21.15 horas fuerzas israelíes y elementos de la milicia mercenaria dispararon dos granadas de mortero de 120 milímetros contra Mlita y Ŷabal Safi desde sus posiciones en la colina de Suŷud y Ksarat al-Urush. UN - بين الساعة ١٠/٢١ والساعة ١٥/٢١ أطلقت القوات اﻹسرائيلية والميليشيا العميلة من مراكزها في تلة سجد وكسارة العروش قذيفتي هاون من عيار ١٢٠ ملم باتجاه مليتا وجبل صافي.
    Entre las 6.35 y las 6.55 horas fuerzas israelíes dispararon varias granadas de artillería de 155 milímetros y varios proyectiles de 120 milímetros, que fueron a caer en Nab ' a at-Tasa y los alrededores de Ŷba ' , desde sus posiciones en Shurayfa y Ksarat al-Urush. UN - بين الساعة ٣٥/٦ والساعة ٥٥/٦ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزيها في الشريفة وكسارة العروش عدة قذائف مدفعية، من عيار ١٥٥ ملم وعدة قذائف من عيار ١٢٠ ملم باتجاه مجرى نبع الطاسة وخراج بلدة جباع.
    A las 2.45 horas, fuerzas israelíes y elementos de la milicia de Lahad dispararon proyectiles de artillería contra Jabal Safi y los alrededores de Jba, desde Zafatah y Ksarat al-Urush. UN - الساعة ٤٥/٢ أطلقت القوات اﻹسرائيلية وميليشيا العميل لحد من الزفاتة وكسارة العروش قذائف مدفعية على جبل صافي وأطراف بلدة جباع.
    A las 10.15 horas, fuerzas de ocupación dispararon proyectiles de artillería desde Shuraynah y Ksarat al-Urush contra Jabal al-Rafi ' , los alrededores de la colina de Sujud y zonas situadas a lo largo del río Zahrani. UN - الساعة ١٥/١٠ أطلقت قوات الاحتلال من الشرينة وكسارة العروش قذائف مدفعية على جبل الرفيع محيط تلة سجد - مجرى نهر الزهراني.
    Entre las 5.45 y las 7.00 horas, las fuerzas israelíes, desde sus posiciones en Bawwabat Mis al Ŷabal y Ksarat al-Urush, dispararon varios obuses de 155 milímetros sobre las inmediaciones de Ganduriya. UN - بين الساعة ٥٤/٥ والساعة ٠٠/٧ أطلقت القوات الاسرائيلية من مركزيها في بوابة ميس الجبل وكسارة العروش عدة قذائف مدفعية من عيار ٥٥١ ملم على خراج بلدة الغندورية.
    Entre las 18.00 y las 22.30 horas, las fuerzas israelíes y la milicia mercenaria, desde sus posiciones en Tall Ya ' qub, Shuraifa, Zafata, las colinas de Dabsha y Suŷud y Ksarat al-Urush, dispararon varios obuses de 155 milímetros y granadas de mortero de 81 y 120 milímetros sobre las inmediaciones de Yatir, Maŷdal Zun, Zibqin, Mazra ' at Umqata, Malij y Ŷabal ar-Rafi ' . UN - بين الساعة ٠٠/١٨ والساعة ٣٠/٢٢ أطلقت القوات اﻹسرائيلية والميليشيا العميلة من مراكزهما في تل يعقوب - الشريفة - الزفاتة وتلتي الدبشة وسجد وكسارة العروش عدة قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم وهاون من عياري ٨١ و ١٢٠ ملم باتجاه خراج بلدات ياطر - مجدل زون - زبقين - مزرعة عقماتا - مليخ وجبل الرفيع.
    A las 14.15 horas, las fuerzas israelíes de ocupación y la milicia mercenaria, desde sus posiciones en Zafata y Ksarat al Urush, lanzaron varios obuses de 155 milímetros y granadas de mortero de 120 milímetros sobre Tilal Mlita. UN - الساعة ١٥/١٤ أطلقت القوات اﻹسرائيلية والميليشيا العميلة من مركزيهما في الزفاتة وكسارة العروش عدة قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم وهاون من عيار ١٢٠ ملم على تلة مليتا.
    Entre las 18.55 y las 22.10 horas, las fuerzas israelíes de ocupación y la milicia mercenaria, desde sus posiciones en Zafata, Ruways, Shaqif an-Naml y Ksarat al Urush, lanzaron varios obuses de 155 milímetros y granadas de mortero de 81 y 120 milímetros sobre las inmediaciones de Suhmur ash-Shaqif, B́rashit, Hadaza, el curso del Nab́ at-Tasa y Ŷabal ar-Rafí. UN - بين الساعة ٥٥/١٨ والساعة ١٠/٢٢ أطلقت القوات اﻹسرائيلية والميليشيا العميلة من مراكزها في الزفاتة - الرويس - شقيف النمل وكسارة العروش عدة قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم وهاون من عياري ١٢٠ و ٨١ ملم باتجاه خراج بلدات سحمر الشقيف - برعشيت - حداثا - مجرى نبع الطاسة وجبل الرفيع.
    Entre las 18.15 y las 21.35 horas, las fuerzas israelíes y la milicia mercenaria, desde sus posiciones en Zafata y Ksarat al-Urush, dispararon varios obuses de 155 milímetros sobre las afueras de las localidades de Yuhmur ash-Shaqif y Qa ' qa ' iya al Ŷisr. UN - بين الساعة ١٥/١٨ والساعة ٣٥/٢١، أطلقت القوات اﻹسرائيلية والميليشيا العميلة من مركزيهما في الزفاتة وكسارة العروش عدة قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم على خراج بلدتي يحمر الشقيف وقعقعية الجسر.
    31 de octubre de 1998: A las 8.10 horas, las fuerzas israelíes, desde sus posiciones en Shurayfa y Ksarat al-Urush, dispararon varios obuses de 155 milímetros y granadas de mortero de 120 milímetros sobre Ŷabal ar-Rafi ' y Ŷabal Suŷud. UN ١٣ تشرين اﻷول/أكتوبر ٨٩٩١ - الساعة ٠١/٨، أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزيها في الشريفة وكسارة العروش عدة قذائف مدفعية من عيار ٥٥١ ملم من عيار ٠٢١ ملم على جبل الرفيع وجبل سجد.
    Entre las 14.05 y las 15.45 horas, fuerzas israelíes, desde sus posiciones en Tall Ya ' qub y Ksarat al Urush, dispararon varios obuses de artillería de 155 milímetros que hicieron impacto en los alrededores de Zibquin y Ŷibal al-Butm. UN - بين الساعة ٠٥/١٤ والساعة ٤٥/١٥ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مركزيها في تل يعقوب وكسارة العروش عدة قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم باتجاه خراج بلدتي زبقين وجبال البطم.
    A las 15.05 horas, fuerzas israelíes y elementos de la milicia mercenaria, desde sus posiciones en Bir Kilab y Ksarat al Urush, dispararon varias granadas de mortero de 120 y 81 milímetros hacia Mazra ' at Uqmata y el cauce de Tasa. UN - في الساعة ٠٥/١٥ أطلقت القوات اﻹسرائيلية والميليشيا العميلة من مركزيهما في بئر كلاب وكسارة العروش عدة قذائف هاون من عياري ١٢٠ و ٨١ ملم على مزرعة عقماتا ومجرى نبع الطاسة.
    A las 13.50 horas, fuerzas israelíes dispararon varios obuses de artillería de 155 milímetros hacia Ŷabal Suŷud y Mazra ' at Uqmata, desde sus posiciones en Shurayfa y Ksarat al-Urush. UN - الساعة ٥٠/١٣ أطلقت القوات اﻹسرائيلية من مراكزها في الشريقة وكسارة العروش عدة قذائف مدفعية من عيار ١٥٥ ملم باتجاه جبل سجد ومزرعة عقماتا.
    A las 15.30 horas, fuerzas de ocupación dispararon proyectiles de artillería sobre Jabal Sujud, las zonas situadas a lo largo de Nab ' a at-Tasah y Mazra ' at Uqmata, desde Shurayfah y Ksarat al-Urush. UN - الساعة ٣٠/١٥ أطلقت قوات الاحتلال من الشريفة - كسارة العروش - تلة سجد قذائف مدفعية باتجاه جبل سجد مجرى نبع الطاسة ومزرعة عقماتا.
    Entre las 15.50 y las 20.00 horas, las fuerzas israelíes y la milicia mercenaria dispararon desde sus posiciones en Bawwabat Mays al-Ŷabal y Ksarat al-Urush. UN - بين الساعة ٥٠/١٥ والساعة ٠٠/٢٠ أطلقت القوات اﻹسرائيلية والميليشيا العميلة من مراكزها في بوابة ميس الجبل - كسارة العروش.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد