iii) Relaciones entre el personal y la administración en el marco de la Asamblea Sectorial de la CEPE y los representantes elegidos del personal. | UN | `3 ' العلاقات بين الموظفين والإدارة في إطار الجمعية القطاعية للجنة الاقتصادية لأوروبا والممثلين المنتخبين عن الموظفين. |
iii) Relaciones entre el personal y la administración en el marco de la Asamblea Sectorial de la CEPE y los representantes elegidos del personal; | UN | ' 3` العلاقات بين الموظفين والإدارة في سياق الجمعية القطاعية للجنة الاقتصادية لأوروبا والممثلين المنتخبين عن الموظفين. |
Objetivo 1: La mejora de la gestión y la administración en el contexto de los planes de reforma del Secretario General. | UN | الهدف 1: تحسين التنظيم والإدارة في إطار المنظور الإصلاحي للأمين العام. |
También debo referirme al papel fundamental de la supervisión de los presupuestos y la administración en el funcionamiento de nuestra Organización. | UN | ويجب أن أتناول أيضاً الدور الحيوي للإشراف على الميزنة والإدارة في عمل منظمتنا. |
iii) Relaciones entre el personal y la administración en el marco de la Asamblea Sectorial de la CEPE y los representantes elegidos del personal; | UN | ' 3` العلاقات بين الموظفين والإدارة في سياق الجمعية القطاعية للجنة والممثلين المنتخبين عن الموظفين. |
iii) Relaciones entre el personal y la administración en el marco de la Asamblea Sectorial de la CEPE y los representantes elegidos del personal; | UN | ' 3` العلاقات بين الموظفين والإدارة في سياق الجمعية القطاعية للجنة الاقتصادية لأوروبا والممثلين المنتخبين عن الموظفين؛ |
Examen de la gestión y la administración en el PMA: Informe de la Dependencia Común de Inspección y respuesta de la dirección | UN | استعراض التنظيم والإدارة في برنامج الأغذية العالمي: تقرير وحدة التفتيش المشتركة |
Las relaciones entre el personal y la administración en el sistema de las Naciones Unidas | UN | العلاقات بين الموظفين والإدارة في إطار الأمم المتحدة |
Relaciones entre el personal y la administración en el sistema de las Naciones Unidas | UN | العلاقات بين الموظفين والإدارة في الأمم المتحدة |
Relaciones entre el personal y la administración en el sistema de las Naciones Unidas | UN | العلاقات بين الموظفين والإدارة في الأمم المتحدة |
También lamenta el limitado tiempo reservado al tema de las relaciones entre el personal y la administración en el debate sobre los temas de recursos humanos. | UN | كما يأسف لضيق الوقت المخصص للعلاقات بين الموظفين والإدارة في المناقشات بشأن بنود الموارد البشرية. |
Calidad percibida de las relaciones entre el personal y la administración en el CCPA | UN | نوعية العلاقات بين الموظفين والإدارة في لجنة التنسيق كما يراها المفتش |
Relaciones entre el personal y la administración en el sistema de las Naciones Unidas | UN | العلاقات بين الموظفين والإدارة في الأمم المتحدة |
Relaciones entre el personal y la administración en el sistema de las Naciones Unidas | UN | العلاقات بين الموظفين والإدارة في إطار الأمم المتحدة |
Relaciones entre el personal y la administración en el sistema de las Naciones Unidas | UN | العلاقات بين الموظفين والإدارة في الأمم المتحدة |
Relaciones entre el personal y la administración en el sistema de las Naciones Unidas | UN | العلاقات بين الموظفين والإدارة في الأمم المتحدة |
Pregunta 64: Creo que las relaciones entre el personal y la administración en el ACNUDH son: | UN | السؤال 64: اعتقد أن العلاقات بين الموظفين والإدارة في المفوضية: |
Según la jurisprudencia del Consejo de Estado, las restricciones impuestas por el poder legislativo y la administración en el ejercicio de los derechos individuales deberían ser aquellas consideradas necesarias y que estén de acuerdo con el propósito perseguido por la ley. | UN | وطبقاً لقانون الدعوى لمجلس الدولة، فإن القيود المفروضة من المشرِّع والإدارة في ممارسة الحقوق الفردية، ينبغي أن تكون هي القيود التي تعتبر ضرورية والتي تتمشى مع الهدف الذي يسير عليه القانون. |
El tema de la movilidad se sigue debatiendo en las consultas entre el personal y la administración en el seno del CCPA. | UN | 11 - وما برحت مسألة التنقل تناقش في المشاورات التي تجري بين الموظفين والإدارة في لجنة التنسيق بين الموظفين والإدارة. |
El tema de la movilidad se sigue debatiendo en las consultas entre el personal y la administración en el seno del CCPA. | UN | 11 - ولا تزال مسألة التنقل تناقش في المشاورات التي تجري بين الموظفين والإدارة في لجنة التنسيق بين الموظفين والإدارة. |