La Conferencia acuerda que el logro de las siguientes medidas en fecha temprana es indispensable para el fortalecimiento, la realización plena y la aplicación efectiva del artículo VI y los párrafos 8 a 12 del Preámbulo del Tratado: | UN | ويوافق المؤتمر على أن الاسراع في تنفيذ التدابير التالية هو أمر أساسي بالنسبة الى التشديد واﻹعمال التام والتنفيذ الفعال للمادة السادسة وللفقرات من الثامنة الى الثانية عشرة من ديباجة المعاهدة: |
La aplicación de las siguientes medidas es importante para la realización plena del desarme nuclear y la aplicación efectiva del artículo VI, incluidas las acciones efectivas que se indican a continuación: | UN | ولتنفيذ التدابير التالية أهمية فيما يتعلق بالتحقيق الكامل لنزع السلاح النووي والتنفيذ الفعال للمادة السادسة، بما في ذلك الاجراءات الفعالة المبيﱠنة أدناه: |
DE PERSONAS FÍSICAS PROVEEDORAS DE SERVICIOS) y la aplicación efectiva del artículo IV SOBRE | UN | (حركـة الأشخاص الطبيعيين لتوريد الخدمات) والتنفيذ الفعال للمادة الرابعة المتعلقة |
físicas para prestar servicios) y la aplicación efectiva del artículo IV sobre el aumento de la participación | UN | لتوريد الخدمات) والتنفيذ الفعال للمادة الرابعة المتعلقة |
3. Las cuestiones de acceso a los mercados en el Modo 4 (Movimiento de personas físicas proveedoras de servicios) y la aplicación efectiva del artículo IV sobre el aumento de la participación de los países en desarrollo. | UN | 3- مسائل الوصول إلى الأسواق في إطار طريقة التوريد الرابعة (حركة الأشخاص الطبيعيين لتوريد الخدمات) والتنفيذ الفعال للمادة الرابعة المتعلقة بزيادة مشاركة البلدان النامية |
3. Las cuestiones de acceso a los mercados en el Modo 4 (Movimiento de personas físicas para prestar servicios) y la aplicación efectiva del artículo IV sobre el aumento de la participación de los países en desarrollo. | UN | 3- مسائل الوصول إلى الأسواق في إطار طريقة التوريد الرابعة (حركة الأشخاص الطبيعيين لتوريد الخدمات) والتنفيذ الفعال للمادة الرابعة المتعلقة بزيادة مشاركة البلدان النامية |
Tema 3 - Las cuestiones de acceso a los mercados en el Modo 4 (Movimiento de personas físicas para prestar servicios) y la aplicación efectiva del artículo IV sobre el aumento de la participación de los países en desarrollo | UN | البند 3: مسائل الوصول إلى الأسواق في إطار طريقة التوريد الرابعة (حركة الأشخاص الطبيعيين لتوريد الخدمات) والتنفيذ الفعال للمادة الرابعة المتعلقة بزيادة مشاركة البلدان النامية |
Reunión de Expertos sobre las cuestiones de acceso a los mercados en el Modo 4 (Movimiento de personas físicas para suministrar servicios) y la aplicación efectiva del artículo IV sobre el aumento de la participación de los países en desarrollo | UN | اجتماع الخبراء المعني بقضايا الوصول إلى الأسواق في إطار أسلوب التوريد 4 (تنقّل الأشخاص الطبيعيين من أجل توريد الخدمات) والتنفيذ الفعال للمادة الرابعة بشأن زيادة مشاركة البلدان النامية |
58. Actividades: la Reunión de Expertos sobre las cuestiones de acceso a los mercados en el Modo 4 (movimiento de personas físicas proveedoras de servicios) y la aplicación efectiva del artículo IV trató de las distintas modalidades y enfoques de la liberalización del Modo 4 para lograr una situación que mejore el bienestar tanto de los países desarrollados como de los países en desarrollo. | UN | 58- الإجراء: إن اجتماع الخبراء المعني بمسائل الوصول إلى الأسواق في أسلوب التوريد 4 (حركة الأشخاص الطبيعيين لتوريد الخدمات) والتنفيذ الفعال للمادة الرابعة ركز على الطرائق والنهج المختلفة لتحرير أسلوب التوريد 4 لتأمين حالة رفاه مؤكدة للبلدان المتقدمة والبلدان النامية على حد سواء. |
1. La Reunión de Expertos sobre el acceso a los mercados en el Modo 4 (movimiento de personas físicas proveedoras de servicios) y la aplicación efectiva del artículo IV sobre la participación creciente de los países en desarrollo, se celebró en Ginebra del 29 al 31 de julio de 2003. | UN | 1- عُقد في جنيف، في الفترة من 29 إلى 31 تموز/يوليه 2003، اجتماع الخبراء المعني بمسائل الوصول إلى الأسواق في إطار طريقة التوريد الرابعة (حركة الأشخاص الطبيعيين لتوريد الخدمات) والتنفيذ الفعال للمادة الرابعة المتعلقة بزيادة مشاركة البلدان النامية. |
54. La Reunión de Expertos sobre las cuestiones de acceso a los mercados en el Modo 4 (Movimiento de personas físicas proveedoras de servicios) y la aplicación efectiva del artículo IV sobre la participación creciente de los países en desarrollo se celebró en el Palacio de las Naciones de Ginebra del 29 al 31 de julio de 2003. | UN | 54- عُقد في قصر الأمم بجنيف في الفترة من 29 إلى 31 تموز/يوليه 2003 اجتماع الخبراء المعني بمسائل الوصول إلى الأسواق في إطار طريقة التوريد الرابعة (حركة الأشخاص الطبيعيين لتوريد الخدمات) والتنفيذ الفعال للمادة الرابعة المتعلقة بزيادة مشاركة البلدان النامية. |
Reunión de Expertos sobre las cuestiones de acceso a los mercados en el Modo 4 (Movimiento de personas físicas para prestar servicios) y la aplicación efectiva del artículo IV sobre el aumento de la participación de los países en desarrollo (DITC) 29 a 31 de julio | UN | اجتماع الخبراء المعني بمسائل الوصول إلى الأسواق في طريقة التوريد الرابعة (حركة الأشخاص الطبيعيين لتوريد الخدمات) والتنفيذ الفعال للمادة الرابعة المتعلقة بزيادة مشاركة البلدان النامية (شعبة التجارة الدولية في السلع والخدمات والسلع الأساسية* |
" Informe de la Reunión de Expertos sobre las cuestiones de acceso a los mercados en el Modo 4 (Movimiento de personas físicas proveedoras de servicios) y la aplicación efectiva del artículo IV sobre la participación creciente de los países en desarrollo " (TD/B/COM.1/64) | UN | " تقرير اجتماع الخبراء المعني بمسائل الوصول إلى الأسواق في إطار طريقة التوريد الرابعة (حركة الأشخاص الطبيعيين لتوريد الخدمات) والتنفيذ الفعال للمادة الرابعة المتعلقة بزيادة مشاركة البلدان النامية " (TD/B/COM.1/64). |
58. El Presidente presentó el informe de la Reunión de Expertos sobre las cuestiones de acceso a los mercados en el Modo 4 (Movimiento de personas físicas proveedoras de servicios) y la aplicación efectiva del artículo IV sobre la participación creciente de los países en desarrollo (29 a 31 de julio de 2003). | UN | 58- عرض الرئيس تقرير اجتماع الخبراء المعني بمسائل الوصول إلى الأسواق في إطار طريقة التوريد الرابعة (حركة الأشخاص الطبيعيين لتوريد الخدمات) والتنفيذ الفعال للمادة الرابعة المتعلقة بزيادة مشاركة البلدان النامية (29-31 تموز/يوليه 2003). |