ويكيبيديا

    "y la gestión de la actuación profesional" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • وإدارة الأداء
        
    • وتنظيم اﻷداء
        
    • وإدارة أداء الموظفين
        
    Parte integral de sus iniciativas ha sido la promoción y el ajuste continuados de una cultura basada en la evaluación y la gestión de la actuación profesional. UN وشكل جزءا لا يتجزأ من هذه الجهود مواصلة العمل على إيجاد وتحسين ثقافة للتقييم وإدارة الأداء.
    La rendición de cuentas y la gestión de la actuación profesional se mejorarán mediante una definición clara de las funciones y responsabilidades relacionadas con la gestión del riesgo. UN وسيتم تعزيز المساءلة وإدارة الأداء من خلال تحديد الأدوار والمسؤوليات الواضحة لإدارة المخاطر.
    La rendición de cuentas y la gestión de la actuación profesional se mejorarán mediante una definición clara de las funciones y responsabilidades relacionadas con la gestión del riesgo. UN وسيتم تعزيز المساءلة وإدارة الأداء من خلال تحديد الأدوار والمسؤوليات الواضحة لإدارة المخاطر.
    Se mejorará el sistema de información sobre gestión de talentos para que incluya la contratación, la gestión del aprendizaje y la gestión de la actuación profesional. UN وسيجري تعزيز نظام معلومات إدارة المواهب ليشمل مجالات استقدام الموظفين، وإدارة التعلُّم، وإدارة الأداء.
    Se mejorará el sistema de información sobre gestión de talentos para que incluya la contratación, la gestión del aprendizaje y la gestión de la actuación profesional. UN وسيجري تعزيز نظام معلومات إدارة المواهب ليشمل مجالات استقدام الموظفين، وإدارة التعلُّم، وإدارة الأداء.
    Se mejorará el sistema de información sobre gestión de talentos para que incluya la contratación, la gestión del aprendizaje y la gestión de la actuación profesional. UN وسيجري تعزيز نظام معلومات إدارة المواهب ليشمل مجالات استقدام الموظفين وإدارة التعلُّم وإدارة الأداء.
    En el informe se examinan las actividades y los acontecimientos que tuvieron lugar durante 2001, además de los ingresos y los gastos, incluida la movilización de recursos, y la gestión de la actuación profesional. UN ويشمل التقرير الأنشطة والتطورات التي تمت خلال عام 2001، فضلا عن الإيرادات و النفقات بما فيها تعبئة الموارد، وإدارة الأداء.
    En el informe se destacan las principales actividades efectuadas en cada uno de los subprogramas y se incluye una sinopsis de las continuas iniciativas del Departamento para promover y refinar una cultura basada en la evaluación y la gestión de la actuación profesional. UN ويبرز التقرير الأنشطة الرئيسية التي جرى الاضطلاع بها في إطار كل برنامج فرعي من هذه البرامج، ويتضمن استعراضا عاما للجهود التي تواصل الإدارة بذلها لتعزيز وتحسين ثقافة للتقييم وإدارة الأداء.
    Durante esos debates se establecen objetivos bienales para aspectos fundamentales de la gestión de los recursos humanos, como la gestión de vacantes, la representación geográfica, el género y la gestión de la actuación profesional. UN وتحدد أثناء المناقشات أهداف لفترة السنتين لمجالات رئيسية في إدارة الموارد البشرية من قبيل إدارة الشواغر، والتمثيل الجغرافي، ونوع الجنس، وإدارة الأداء.
    El examen reveló grandes disparidades en los niveles de productividad de la Biblioteca Dag Hammarskjöld y la Biblioteca de la ONUG, lo que indica que es necesario armonizar los métodos de trabajo y la gestión de la actuación profesional. UN وحدد الاستعراض تفاوتات كبيرة في مستويات الإنتاجية بين مكتبة داغ همرشولد ومكتبة مكتب الأمم المتحدة بجنيف، مما يشير إلى الحاجة إلى مواءمة وتنسيق أساليب العمل وإدارة الأداء.
    Por último, el Grupo acoge con beneplácito que la ONUDI haya adoptado el nuevo sistema de evaluación de los puestos preparado por la CAPI, que incluye el establecimiento de vínculos con el desarrollo de la competencia y la gestión de la actuación profesional. UN وأخيرا، ترحّب المجموعة باعتماد اليونيدو للنظام الجديد لتقييم الوظائف الذي أعدّته لجنة الخدمة المدنية الدولية والذي يوفّر ارتباطا بتطوير الكفاءة وإدارة الأداء.
    Durante los debates se establecen objetivos bienales para aspectos fundamentales de la gestión de los recursos humanos, como la gestión de vacantes, la representación geográfica, el género y la gestión de la actuación profesional. UN وتحدد خلال المناقشة الإنجازات المستهدفة لفترات السنتين بالنسبة للمجالات الرئيسية لإدارة الموارد البشرية من قبيل إدارة الشواغر، والتمثيل الجغرافي، والاعتبارات الجنسانية، وإدارة الأداء.
    En el informe se examina la evolución del enfoque de la gestión basada en los resultados y su aplicación en las Naciones Unidas, y se presentan 18 recomendaciones sobre cuestiones como la planificación de programas y la presupuestación, la evaluación, la supervisión y la gestión de la actuación profesional. UN يستعرض التقرير تطور نهج الإدارة القائمة على النتائج وتنفيذه في الأمم المتحدة، ويتضمن 18 توصية بشأن قضايا من قبيل عمليات تخطيط البرامج وميزنتها، والتقييم، والرقابة، وإدارة الأداء.
    f. Consolidación de los sistemas de apoyo a la tecnología de la información en los ámbitos de la planificación de la fuerza de trabajo, la dotación de personal, la planificación de la carrera y la gestión de la actuación profesional; UN و - مواصلة تعزيز نظم الدعم في مجال تكنولوجيا المعلومات لتخطيط القوة العاملة والتوظيف والتخطيط الوظيفي وإدارة الأداء.
    A ese respecto, la Escuela continuará trabajando en colaboración con los departamentos de recursos humanos para establecer una relación más estrecha entre el aprendizaje, la capacitación y la certificación del personal y la gestión de la actuación profesional y la promoción de las perspectivas de carrera en general. UN وفي هذا السياق، ستواصل الكلية العمل بالتعاون الوثيق مع إدارات الموارد البشرية لتحسين الربط بين عمليات التعلم والتدريب ومنح الشهادات فيما يتصل بالموظفين وبمجمل التطوير الوظيفي وإدارة الأداء.
    La Sección se ocupará de la gestión de proyectos, el apoyo a los productos, la presentación de informes y el apoyo relacionado con la infraestructura tecnológica para mejorar el sistema en los ámbitos de la contratación, la gestión del aprendizaje y la gestión de la actuación profesional. UN وسيقدم القسم خدمات إدارة المشاريع، ودعم المنتجات، ودعم الهياكل الأساسية للإبلاغ والتكنولوجيا بغرض تطوير النظم في مجالات الاستقدام وإدارة التعلم وإدارة الأداء
    La Sección se encargará de la gestión de proyectos, el apoyo a los productos, la presentación de informes y la infraestructura tecnológica de apoyo a fin de introducir mejoras en los sistemas en los ámbitos de la contratación, la gestión del aprendizaje y la gestión de la actuación profesional. UN وسيقدم للقسم إدارة المشروع، ودعم الإنتاج، والإبلاغ ودعم الهياكل التكنولوجية الأساسية لأغراض تحسينات النظام في مجالات استقدام الموظفين، وإدارة التعلم، وإدارة الأداء.
    La Red apoyó plenamente la elaboración de una norma general para la evaluación de las funciones que fuera transparente, flexible y sencilla, y que apoyara otros sistemas de gestión de los recursos humanos como el desarrollo de competencias y la gestión de la actuación profesional. UN وأعربت الشبكة عن تأييدها التام لتوفير معيار شامل لتقييم الوظائف، يتسم بالشفافية والمرونة والبساطة ويدعم نظم الموارد البشرية الأخرى مثل تطوير الكفاءات وإدارة الأداء.
    Se ha creado además otro equipo de trabajo encargado de la gestión y la cultura de trabajo, para que mejoren, desde el punto de vista de los resultados y el trabajo en equipo, la comunicación, los valores y las normas, la gestión de los conocimientos y la gestión de la actuación profesional. UN وأُنشِئت فرقة عمل أخرى معنية بالإدارة وثقافة العمل من أجل إدخال تحسينات في الاتصالات والقيم والمعايير وإدارة المعارف وإدارة الأداء فيما يخص تحقيق النتائج والعمل الجماعي.
    Ello permitirá que aumente el apoyo de los grupos en las esferas prioritarias de la gestión de los recursos humanos tales como la asignación de personal (movilidad) y la promoción de las oportunidades de carrera, los programas de asesoramiento y la gestión de la actuación profesional general; UN وسيتيح هذا مزيــدا من دعم المجموعات في مجالات إدارة الموارد البشرية ذات اﻷولوية، من قبيــل انتــدابات )تنقــلات( الموظفين المنظمة وبرامج التطوير الوظيفي وإسداء المشورة وتنظيم اﻷداء الشامل.
    5. Sobre la base del análisis que llevaron a cabo, los inspectores han determinado que los principales pilares para establecer un sólido sistema de gestión basada en los resultados son: el proceso de planificación, programación, preparación de presupuestos, supervisión y evaluación; la delegación de autoridad y la rendición de cuentas; y la gestión de la actuación profesional y los contratos. UN 5 - وقد حدد المفتشون، استنادا ًإلى تحليلهم، عملية التخطيط والبرمجة والميزنة والرصد والتقييم؛ وتفويض السلطة والمساءلة؛ وإدارة أداء الموظفين والعقود، بوصفها الأركان الرئيسية لاستنباط نظام وطيد للإدارة المستندة إلى النتائج.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد