Destacamos la necesidad de que Israel respete la soberanía y la independencia del Líbano hermano, libere a los libaneses detenidos y prisioneros de los campos de concentración israelíes e indemnice al Líbano por todo el daño causado como consecuencia de los continuos actos israelíes de agresión contra su territorio y su pueblo. | UN | إننا نؤكد أيضا على ضرورة التزام اسرائيل باحترام سيادة واستقلال لبنان الشقيق والافراج عن المعتقلين والمحتجزين اللبنانيين في المعسكرات الاسرائيلية وتحمل تعويض لبنان عن جميع اﻷضرار التي لحقت به جراء الاعتداءات اﻹسرائيلية المستمرة على أراضيه وشعبه. |
Igualmente, subrayamos la necesidad de que Israel se comprometa a respetar la soberanía y la independencia del Líbano hermano, a liberar a los libaneses prisioneros y detenidos en los campamentos israelíes y a indemnizar al Líbano por todos los daños causados por la continua agresión israelí contra su territorio y su pueblo. | UN | إننا نؤكد أيضا على ضرورة التزام إسرائيل باحترام سيادة واستقلال لبنان الشقيق، واﻹفراج عن المعتقلين والمحتجزين اللبنانيين في المعسكرات اﻹسرائيلية، وتحمل تعويض لبنان عن جميع اﻷضرار التي لحقت به جراء الاعتداءات اﻹسرائيلية المستمرة على أراضيه وشعبه. |
Nos preocupan la soberanía y la independencia del Líbano, por lo que respaldamos la resolución 1701 (2006) y la necesidad de que todas las partes la cumplan. | UN | ومن منطلق حرصنا على سيادة واستقلال لبنان الشقيق، فإننا نؤيد تنفيذ قرار مجلس الأمن 1701 (2006) والتزام كافة الأطراف به. |