ويكيبيديا

    "y la oit sobre" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • ومنظمة العمل الدولية بشأن
        
    Posteriormente, el documento sirvió como base para la colaboración ulterior entre la OUA y la OIT sobre las políticas y los programas tendientes a la eliminación del trabajo de menores. UN وفيما بعد، استعملت هذه الوثيقة كأساس لمزيد من التعاون بين منظمة الوحدة الافريقية ومنظمة العمل الدولية بشأن السياسات والبرامج الرامية إلى القضاء على تشغيل اﻷطفال.
    El Grupo de trabajo examinó un documento que contiene información recopilada por las secretarías de la OMI y la OIT sobre las cuestiones de abandono y garantía financiera por lesiones personales y muerte de tripulantes. UN ونظر الفريق العامل في وثيقة تحوي معلومات جمعتها أمانتا المنظمة البحرية الدولية ومنظمة العمل الدولية بشأن مسائل التخلي والضمان المالي للأضرار الشخصية لأعضاء الطواقم ووفاتهم.
    El 19 de marzo de 2002 se firmó en Ginebra un acuerdo entre Myanmar y la OIT sobre el nombramiento de un oficial de enlace en Myanmar. UN وفي 19 آذار/مارس 2002، جرى في جنيف توقيع اتفاق بين ميانمار ومنظمة العمل الدولية بشأن تعيين موظف اتصال في ميانمار.
    El 19 de marzo de 2002 se firmó en Ginebra un acuerdo entre Myanmar y la OIT sobre el nombramiento de un oficial de enlace en Myanmar. UN 33 - وفي 19 آذار/مارس 2002، جرى التوقيع في جنيف على اتفاق بين ميانمار ومنظمة العمل الدولية بشأن تعيين موظف اتصال في ميانمار.
    El Departamento también consulta periódicamente con ONU-Hábitat y la OIT sobre asuntos relativos al empleo juvenil, que son igualmente importantes para la erradicación de la pobreza. UN وتستشير الإدارة المذكورة أيضا بانتظام موئل الأمم المتحدة، ومنظمة العمل الدولية بشأن المسائل التي تتعلق بتشغيل الشباب باعتبارها مسائل تهم موضوع القضاء على الفقر.
    Además, la secretaría celebró consultas con las secretarías de la OMI y la OIT sobre la cuestión del abandono de buques. UN 26 - وبالإضافة إلى ذلك، تشاورت الأمانة مع أمانتي المنظمة البحرية الدولية ومنظمة العمل الدولية بشأن قضية التخلي عن السفن.
    El Comité Directivo del Grupo de Ottawa consulta a los miembros del Grupo de Trabajo de las secretarías y a los organizadores de las reuniones conjuntas de la CEPE y la OIT sobre índices de precios al consumidor para asegurar la coordinación apropiada de los programas de las reuniones. UN وتتشاور اللجنة التوجيهية لفريق أوتاوا مع أعضاء الفريق العامل المشترك بين الأمانات ومنظمي الاجتماع المشترك للجنة الاقتصادية لأوروبا ومنظمة العمل الدولية بشأن الأرقام القياسية لأسعار الاستهلاك لكفالة التنسيق الملائم بين جداول أعمال الاجتماعات.
    La reunión conjunta de la CEPE y la OIT sobre el índice de precios al consumidor tuvo lugar los días 8 y 9 de mayo de 2008, en Ginebra. UN 13 - وعقد الاجتماع المشترك بين اللجنة الاقتصادية لأوروبا ومنظمة العمل الدولية بشأن مؤشرات أسعار المستهلكين في 8 و 9 أيار/مايو 2008 في جنيف.
    Los participantes recomendaron que se incluyera la celebración en 2010 de una reunión conjunta de la CEPE y la OIT sobre índices de precios al consumidor en el programa de trabajo de la Conferencia de Estadísticos Europeos, sujeto a la aprobación de la Conferencia y su Mesa. UN وأوصى المشاركون بضرورة أن يُدرج اجتماع مشترك للجنة الاقتصادية لأوروبا ومنظمة العمل الدولية بشأن مؤشرات أسعار المستهلكين في عام 2010 في برنامج عمل مؤتمر الإحصائيين الأوروبيين، رهنا بموافقة المؤتمر والمكتب.
    El Comité Directivo del Grupo de Ottawa consulta a los miembros del Grupo de Trabajo de las secretarías y a los organizadores de las reuniones conjuntas de la CEPE y la OIT sobre índices de precios al consumidor para asegurar la coordinación apropiada de los programas de las reuniones. UN وتتشاور اللجنة التوجيهية لفريق أوتاوا مع أعضاء الفريق العامل المشترك بين الأمانات ومنظمي الاجتماع المشترك للجنة الاقتصادية لأوروبا ومنظمة العمل الدولية بشأن الأرقام القياسية لأسعار الاستهلاك لكفالة التنسيق الملائم بين جداول أعمال الاجتماعات.
    El Comité Directivo del Grupo de Ottawa consulta a los miembros del Grupo de Trabajo de las secretarías y a los organizadores de las reuniones conjuntas de la CEPE y la OIT sobre índices de precios al consumidor para asegurar la coordinación apropiada de los programas de las reuniones. UN وتتشاور اللجنة التوجيهية لفريق أوتاوا مع أعضاء الفريق العامل المشترك بين الأمانات ومنظمي الاجتماعات المشتركة للجنة الاقتصادية لأوروبا ومنظمة العمل الدولية بشأن الأرقام القياسية لأسعار الاستهلاك من أجل كفالة التنسيق الملائم بين جداول أعمال اجتماعات هذه الكيانات.
    La Red Mundial también se utiliza como la infraestructura para una colaboración entre el PNUMA, la OMS y la OIT sobre la capacidad para formar instructores, con interés primordial en Africa. UN وتستخدم هذه الشبكة أيضا كهيكل أساسي لتعاون مشترك بين الوكالات يتم بين برنامج اﻷمم المتحدة للبيئة ومنظمة الصحة العالمية ومنظمة العمل الدولية بشأن بناء القدرات على " تدريب المدربين " مع تركيز على افريقيا.
    Las reuniones conjuntas de la CEPE y la OIT sobre índices de precios al consumidor constituyen una oportunidad excepcional para que los expertos nacionales intercambien opiniones y experiencias en el ámbito de las estadísticas de precios y determinen buenas prácticas. UN 1 - تهيئ الاجتماعات المشتركة للجنة الاقتصادية لأوروبا ومنظمة العمل الدولية بشأن الأرقام القياسية لأسعار الاستهلاك فرصة فريدة للخبراء الوطنيين لتبادل الآراء والخبرات في مجال إحصاءات الأسعار وتحديد الممارسات الجيدة.
    El Grupo de Trabajo se reunió el 7 de mayo de 2008 en Ginebra, al mismo tiempo que tenía lugar la reunión conjunta de la CEPE y la OIT sobre índices de precios al consumidor, celebrada los días 8 y 9 de mayo de 2008. UN وقد عقد الفريق العامل اجتماعه السابق في 7 أيار/مايو 2008 في جنيف، بالاقتران مع اجتماع مشترك بين اللجنة الاقتصادية لأوروبا ومنظمة العمل الدولية بشأن مؤشرات أسعار المستهلكين عقد في 8 و 9 أيار/مايو 2008.
    El 7 de mayo de 2008 se organizó en Ginebra una reunión conjunta de la CEPE y la OIT sobre índices de precios al consumidor para los países con economías en transición con objeto de presentar y examinar el borrador de los capítulos del Manual y los capítulos correspondientes del Manual sobre el índice de precios al consumidor. UN 11 - وقد نُظم اجتماع مشترك بين اللجنة الاقتصادية لأوروبا ومنظمة العمل الدولية بشأن مؤشرات أسعار المستهلكين في البلدان النامية والبلدان التي تمر اقتصاداتها بمرحلة انتقالية في 7 أيار/مايو 2008، في جنيف، لعرض ومناقشة مسودة فصول من الكتيب والفصول المقابلة في دليل مؤشرات أسعار المستهلكين.
    Las reuniones conjuntas de la CEPE y la OIT sobre índices de precios al consumidor constituyen una oportunidad excepcional para que los expertos nacionales intercambien opiniones y experiencias en el ámbito de las estadísticas de precios y determinen buenas prácticas. UN 1 - تهيئ الاجتماعات المشتركة للجنة الاقتصادية لأوروبا ومنظمة العمل الدولية بشأن الأرقام القياسية لأسعار الاستهلاك فرصة فريدة للخبراء الوطنيين لتبادل الآراء والخبرات في مجال إحصاءات الأسعار وتحديد الممارسات الجيدة.
    Las reuniones conjuntas de la CEPE y la OIT sobre índices de precios al consumidor constituyen una oportunidad excepcional para que los expertos nacionales intercambien opiniones y experiencias en el ámbito de las estadísticas de precios y determinen buenas prácticas. UN 1 - تهيئ الاجتماعات المشتركة للجنة الاقتصادية لأوروبا ومنظمة العمل الدولية بشأن الأرقام القياسية لأسعار الاستهلاك فرصة فريدة للخبراء الوطنيين لتبادل الآراء والخبرات في مجال إحصاءات الأسعار وللتعرف على الممارسات الجيدة.
    El Comité Directivo del Grupo de Ottawa consulta a los miembros del Grupo de Trabajo de las Secretarías sobre las Estadísticas de Precios y a los organizadores de las reuniones conjuntas de la CEPE y la OIT sobre índices de precios al consumidor para asegurar la coordinación apropiada de los programas de las reuniones. UN 14 - وتتشاور اللجنة التوجيهية لفريق أوتاوا مع أعضاء الفريق العامل المشترك بين الأمانات المعني بإحصاءات الأسعار ومنظمي الاجتماعات المشتركة للجنة الاقتصادية لأوروبا ومنظمة العمل الدولية بشأن الأرقام القياسية لأسعار الاستهلاك من أجل كفالة التنسيق الملائم بين جداول أعمال اجتماعات هذه الكيانات.
    El Comité Directivo del Grupo de Ottawa está de acuerdo con las descripciones elaboradas por el Grupo de Trabajo de las secretarías (véase el anexo del presente informe) acerca de las respectivas funciones del Grupo de Trabajo de las secretarías, el Grupo de Ottawa y las reuniones conjuntas de la CEPE y la OIT sobre índices de precios al consumidor. UN 12 - وتتفق اللجنة التوجيهية لفريق أوتاوا مع التوصيفات التي وضعها الفريق العامل المشترك بين الأمانات (انظر مرفق هذا التقرير) لأدوار كل من الفريق العامل المشترك بين لأمانات وفريق أوتاوا والاجتماعات المشتركة للجنة الاقتصادية لأوروبا ومنظمة العمل الدولية بشأن الأرقام القياسية لأسعار الاستهلاك.
    En octubre de 2007 se celebró una Conferencia conjunta de la UIP y la OIT sobre la mujer y el trabajo que se centró en las razones por las que las mujeres, que representan casi el 40% de la fuerza de trabajo total, siguen ganando menos que los hombres en trabajos similares y son más vulnerables a la discriminación y la explotación. UN 135 - وفي تشرين الأول/أكتوبر 2007، ركّز مؤتمر مشترك بين الاتحاد البرلماني الدولي ومنظمة العمل الدولية بشأن المرأة والعمل على الأسباب الكامنة وراء كون النساء، رغم أنهن يمثلن نحو 40 في المائة من مجموع القوة العاملة، ما زلن يتلقين أجرا أقل مما يتلقاه الرجال لقاء أداء نفس العمل، وأنهن أكثر عرضة للتمييز والاستغلال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد