ويكيبيديا

    "y la reglamentación financiera detallada del tribunal" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • والقواعد المالية للمحكمة
        
    Los libros contables se llevan conforme al Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada del Tribunal. UN تنفذ إجراءات مسك الدفاتر طبقا للنظام المالي والقواعد المالية للمحكمة.
    Las transacciones son conformes con el Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada del Tribunal Internacional del Derecho del Mar y la autoridad legislativa. " UN كذلك، كانت المعاملات متفقة مع أحكام النظام المالي والقواعد المالية للمحكمة الدولية لقانون البحار والسلطة التشريعية``.
    Llegamos a la conclusión de que los procedimientos seguidos para autorizar los gastos se ajustaban al Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada del Tribunal. UN وفي رأينا أن إجراءات الإذن بالنفقات قد نُفذت وفقا للنظام المالي والقواعد المالية للمحكمة.
    El Auditor señaló igualmente que las transacciones estaban conformes con el Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada del Tribunal y con las autorizaciones de los órganos deliberantes. UN وأشار مراجع الحسابات كذلك إلى أن المعاملات مطابقة للنظام المالي والقواعد المالية للمحكمة والسند التشريعي.
    Los libros de contabilidad se llevan conforme al Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada del Tribunal. UN تنفذ إجراءات مسك الدفاتر طبقا للنظام المالي والقواعد المالية للمحكمة.
    Las transacciones se ajustan al Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada del Tribunal Internacional del Derecho del Mar y con las autorizaciones de los órganos deliberantes. " UN كذلك، كانت المعاملات متفقة مع أحكام النظام المالي والقواعد المالية للمحكمة الدولية لقانون البحار والسند التشريعي``.
    Llegamos a la conclusión de que los procedimientos seguidos para autorizar los gastos se ajustaban al Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada del Tribunal. UN وفي رأينا أن إجراءات الإذن بالنفقات قد نُفذت وفقا للنظام المالي والقواعد المالية للمحكمة.
    El Auditor señaló igualmente que las transacciones estaban conformes con el Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada del Tribunal y con las autorizaciones de los órganos deliberantes. UN وأشار مراجع الحسابات كذلك إلى أن المعاملات مطابقة للنظام المالي والقواعد المالية للمحكمة والسند التشريعي.
    Hemos constatado que los libros de contabilidad se llevan conforme al Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada del Tribunal. UN ثبت لنا أن إجراءات مسك الدفاتر تتم طبقا للنظام المالي والقواعد المالية للمحكمة.
    Las transacciones se ajustan al Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada del Tribunal Internacional del Derecho del Mar y a las autorizaciones de los órganos deliberantes. " UN وكانت المعاملات متوافقة مع أحكام النظام المالي والقواعد المالية للمحكمة الدولية لقانون البحار، والسند التشريعي``.
    Llegamos a la conclusión de que los procedimientos seguidos para autorizar los gastos se ajustaban al Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada del Tribunal. UN وفي رأينا فإن إجراءات الإذن بالنفقات قد نُفذت وفقا للائحة المحكمة وللنظام المالي والقواعد المالية للمحكمة.
    El Auditor señaló igualmente que las transacciones estaban conformes con el Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada del Tribunal y con las autorizaciones de los órganos deliberantes. UN وأشار مراجع الحسابات كذلك إلى أن المعاملات مطابقة للنظام المالي والقواعد المالية للمحكمة والسند التشريعي.
    Las transacciones se ajustaban al Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada del Tribunal Internacional del Derecho del Mar y a las autorizaciones de los órganos deliberantes. UN وجرت المعاملات وفقا لأحكام النظام المالي والقواعد المالية للمحكمة الدولية لقانون البحار وللسند التشريعي.
    Llegamos a la conclusión de que los procedimientos seguidos para autorizar los gastos se conformaban al Reglamento del Tribunal y al Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada del Tribunal. UN وفي رأينا فإن إجراءات الإذن بالنفقات قد نُفذت وفقا للائحة المحكمة وللنظام المالي والقواعد المالية للمحكمة.
    En nuestra opinión, los procedimientos para la adquisición de bienes y contratación de servicios se conformaron al Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada del Tribunal. UN وفي رأينا فإن إجراءات شراء السلع والخدمات قد نُفِّذت وفقا للنظام المالي والقواعد المالية للمحكمة.
    A continuación se reproduce una versión consolidada del Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada del Tribunal. UN 3 - وترد فيما يلي الصيغة الموحدة للنظام المالي والقواعد المالية للمحكمة.
    El Auditor señaló asimismo que los principios de contabilidad se habían aplicado de manera coherente con los del ejercicio económico anterior. El Auditor señaló igualmente que las transacciones eran acordes con el Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada del Tribunal y con la autoridad legislativa. UN كما ذكر مراجعو الحسابات أن المبادئ المحاسبية قد طبقت بما يتماشى مع التقرير المالي السابق، وأن المعاملات مطابقة للنظام المالي والقواعد المالية للمحكمة وللسلطة التشريعية.
    Los estados financieros figuran en el apéndice I. En nuestra opinión, basada en la documentación justificativa que hemos comprobado, los estados financieros han sido elaborados de conformidad con el Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada del Tribunal. UN واستنادا إلى الأدلة المستمدة من مراجعتنا للحسابات، نرى أن البيانات المالية قد أعدت طبقا للنظام المالي والقواعد المالية للمحكمة.
    La contabilidad, el mantenimiento de los registros y la elaboración de los estados financieros con arreglo al Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada del Tribunal Internacional del Derecho del Mar son responsabilidad del Secretario. UN ويتولى رئيس قلم المحكمة مسؤولية مسك الدفاتر والسجلات وإعداد البيانات المالية عملا بالنظام المالي والقواعد المالية للمحكمة الدولية لقانون البحار.
    Los estados se ajustan al Reglamento Financiero y la Reglamentación Financiera Detallada del Tribunal y son acordes con los formatos convenidos para la armonización de las cuentas de los organismos y organizaciones del Sistema Común de las Naciones Unidas. UN وقد تم إعداد البيانات بما يتفق والنظام المالي والقواعد المالية للمحكمة. كما أنها معروضة بالشكل الذي اتفق عليه لتحقيق التجانس فيما بين حسابات وكالات ومؤسسات النظام الموحد للأمم المتحدة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد