Ello supone, en particular, promover el desarrollo de los recursos humanos correspondientes y la transferencia de tecnología en la esfera de las telecomunicaciones. | UN | ومن اﻷساسي استخدام الموارد البشرية الملائمة ونقل التكنولوجيا في ميدان الاتصالات السلكية واللاسلكية. |
El PNUMA también llevará a cabo iniciativas de sensibilización sobre el desarrollo y la transferencia de tecnología en el sector de los recursos hídricos. | UN | وكما أن البرنامج سوف يشرع في مبادرات لزيادة الوعي بشأن تنمية ونقل التكنولوجيا في قطاع المياه. |
Centro Regional del Convenio de Basilea para la capacitación y la transferencia de tecnología en Teherán | UN | المركز الإقليمي لاتفاقية بازل للتدريب ونقل التكنولوجيا في طهران |
Centro Regional del Convenio de Basilea para la capacitación y la transferencia de tecnología en Teherán | UN | مركز اتفاقية بازل الإقليمي للتدريب ونقل التكنولوجيا في طهران |
22. Alienta la cooperación subregional, regional e interregional como plataforma para la cooperación industrial internacional dirigida a promover la inversión y la transferencia de tecnología en condiciones mutuamente convenidas con el fin de difundir buenas políticas y prácticas y fomentar la creación de empleo, incluso para los jóvenes y las mujeres; | UN | 22 - تشجع التعاون الإقليمي ودون الإقليمي والأقاليمي بوصفه منبرا للتعاون الصناعي الدولي بهدف تشجيع الاستثمارات ونقل التكنولوجيا وفق شروط متفق عليها من أجل نشر السياسات والممارسات الجيدة وكذلك تعزيز إيجاد فرص العمل، بما يشمل الشباب والنساء؛ |
Centro Regional del Convenio de Estocolmo para la creación de capacidad y la transferencia de tecnología en Argelia (CRCE Argelia) | UN | المركز الإقليمي لاتفاقية استكهولم لبناء القدرات ونقل التكنولوجيا في الجزائر |
Centro Regional del Convenio de Estocolmo para la creación de capacidad y la transferencia de tecnología en Kenya (CRCE Kenya) | UN | المركز الإقليمي لاتفاقية استكهولم لبناء القدرات ونقل التكنولوجيا في كينيا |
Centro Regional del Convenio de Estocolmo para la creación de capacidad y la transferencia de tecnología en el Senegal (CRCE Senegal) | UN | المركز الإقليمي لاتفاقية استكهولم لبناء القدرات ونقل التكنولوجيا في السنغال |
Centro Regional del Convenio de Estocolmo para la creación de capacidad y la transferencia de tecnología en Sudáfrica (CRCE Sudáfrica) | UN | المركز الإقليمي لاتفاقية استكهولم لبناء القدرات ونقل التكنولوجيا في جنوب أفريقيا |
Centro Regional del Convenio de Estocolmo para la creación de capacidad y la transferencia de tecnología en China (CRCE China) | UN | المركز الإقليمي لاتفاقية استكهولم لبناء القدرات ونقل التكنولوجيا في الصين |
Centro Regional del Convenio de Estocolmo para la creación de capacidad y la transferencia de tecnología en Irán (CRCE Irán) | UN | المركز الإقليمي لاتفاقية استكهولم لبناء القدرات ونقل التكنولوجيا في إيران |
Centro Regional del Convenio de Estocolmo para la creación de capacidad y la transferencia de tecnología en Kuwait (CRCE Kuwait) | UN | المركز الإقليمي لاتفاقية استكهولم لبناء القدرات ونقل التكنولوجيا في الكويت |
Centro Regional del Convenio de Estocolmo para la creación de capacidad y la transferencia de tecnología en la India (CRCE India) | UN | المركز الإقليمي لاتفاقية استكهولم لبناء القدرات ونقل التكنولوجيا في الهند |
Centro Regional del Convenio de Estocolmo para la creación de capacidad y la transferencia de tecnología en la República Checa (CRCE República Checa) | UN | المركز الإقليمي لاتفاقية استكهولم لبناء القدرات ونقل التكنولوجيا في الجمهورية التشيكية |
Centro Regional del Convenio de Estocolmo para la creación de capacidad y la transferencia de tecnología en la Federación de Rusia (CRCE Federación de Rusia) | UN | المركز الإقليمي لاتفاقية استكهولم لبناء القدرات ونقل التكنولوجيا في الاتحاد الروسي |
Centro Regional del Convenio de Estocolmo para la creación de capacidad y la transferencia de tecnología en Brasil (CRCE Brasil) | UN | المركز الإقليمي لاتفاقية استكهولم لبناء القدرات ونقل التكنولوجيا في البرازيل |
Centro Regional del Convenio de Estocolmo para la creación de capacidad y la transferencia de tecnología en México (CRCE México) | UN | المركز الإقليمي لاتفاقية استكهولم لبناء القدرات ونقل التكنولوجيا في المكسيك |
Centro Regional del Convenio de Estocolmo para la creación de capacidad y la transferencia de tecnología en Panamá (CRCE Panamá) | UN | المركز الإقليمي لاتفاقية استكهولم لبناء القدرات ونقل التكنولوجيا في بنما |
22. Alienta la cooperación subregional, regional e interregional como plataforma para la cooperación industrial internacional dirigida a promover la inversión y la transferencia de tecnología en condiciones mutuamente convenidas con el fin de difundir buenas políticas y prácticas y fomentar la creación de empleo, incluso para los jóvenes y las mujeres; | UN | 22 - تشجع التعاون الإقليمي ودون الإقليمي والأقاليمي بوصفه منبرا للتعاون الصناعي الدولي بهدف تشجيع الاستثمارات ونقل التكنولوجيا وفق شروط متفق عليها من أجل نشر السياسات والممارسات الجيدة وكذلك تعزيز إيجاد فرص العمل، بما يشمل الشباب والنساء؛ |
22. Alienta la cooperación subregional, regional e interregional como plataforma para la cooperación industrial internacional dirigida a promover la inversión y la transferencia de tecnología en condiciones mutuamente convenidas con el fin de difundir buenas políticas y prácticas y fomentar la creación de empleo, incluso para los jóvenes y las mujeres; | UN | 22 - تشجع التعاون الإقليمي ودون الإقليمي والأقاليمي بوصفه منهاجا للتعاون الصناعي الدولي بهدف تشجيع الاستثمارات ونقل التكنولوجيا وفق شروط متفق عليها من أجل نشر السياسات والممارسات الجيدة وتعزيز إيجاد فرص العمل للجميع، بمن فيهم الشباب والنساء؛ |
" Realizar o apoyar actividades de fomento de la capacidad para el desarrollo y la transferencia de tecnología en Partes que son países en desarrollo " | UN | `تنفيذ أو دعم أنشطة بناء القدرات لتطوير التكنولوجيات ونقلها في البلدان النامية الأطراف` |
Mejoramiento de la manera de compartir conocimientos y la transferencia de tecnología en lo que respecta a los peligros, la vulnerabilidad y la evaluación de riesgos. | UN | زيادة المعارف المشتركة ونقل التكنولوجيا فيما يتصل بتقييم المخاطر وقابلية التأثر والأخطار. |