ويكيبيديا

    "y la utilización de datos" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • واستخدام البيانات
        
    • البيانات واستخدامها
        
    • والاستفادة من البيانات
        
    • واستعمال البيانات
        
    • واستعمال بيانات
        
    Se han utilizado técnicas de evaluación rápida y se han estudiado nuevos métodos para la recopilación y la utilización de datos en situaciones que cambian con rapidez. UN واستخدمت تقنيات تقييمية سريعة، واستكشفت طرق جديدة لجمع واستخدام البيانات في حالات سريعة التغيﱡر.
    También se hizo hincapié en la importancia de los programas de observadores y la utilización de datos en las investigaciones. UN وتم التشديد أيضا على أهمية برامج المراقبين واستخدام البيانات في التحقيقات.
    Las oficinas en varios países se centraron también en el mejoramiento de la reunión y la utilización de datos desglosados por sexo con fines de seguimiento y evaluación. UN ويركز عدد من المكاتب القطرية أيضا على تعزيز جمع واستخدام البيانات المصنفة حسب نوع الجنس لأغراض الرصد والتقييم.
    En gran parte, los costos de estas últimas fueron sufragados por los programas nacionales del UNICEF como parte del apoyo a la formación de capacidades nacionales para la generación de estadísticas y la utilización de datos. UN وقامت برامج اليونيسيف القطرية بتغطية جزء كبير من تكاليف الدراسات الاستقصائية المتعددة المؤشرات وذلك كجزء من الدعم لبناء القدرة الوطنية على إنتاج البيانات واستخدامها في اﻷغراض اﻹحصائية.
    Adscripción a la UNMIS de 6 agentes del cuerpo de policía del Sudán Meridional para aumentar la capacidad relativa al registro y la utilización de datos y la elaboración de informes UN تواجد 6 ضباط من جهاز شرطة جنوب السودان في نفس الموقع مع ضباط البعثة لبناء القدرات ذات الصلة بإدخال البيانات وكتابة التقارير والاستفادة من البيانات
    Se está tratando de mejorar aún más los procedimientos relativos al equipo de propiedad de los contingentes mediante la capacitación, el examen de los procesos y la utilización de datos electrónicos, así como el intercambio de información. UN وتتواصل الجهود من أجل زيادة تحسين الإجراءات المتعلقة بالمعدات المملوكة للوحدات عن طريق التدريب واستعراض العمليات واستعمال البيانات الالكترونية وتبادل المعلومات.
    La amplia utilización de la base de datos sobre la infancia estaba ayudando a mejorar la disponibilidad y la utilización de datos desglosados sobre las mujeres y los niños. UN وقال إن الاستخدام الموسع لقاعدة بيانات المعلومات عن الأطفال يساعد في تحسين توافر واستعمال بيانات مصنفة عن النساء والأطفال.
    Otra aplicación de la Convención en cuestiones relacionadas con los bosques sería el intercambio y la utilización de datos sobre cuestiones de importancia para ambos temas. UN وهناك تطبيق آخر للاتفاقية في المسائل المتصلة بالغابات وهو تبادل واستخدام البيانات المتعلقة بالمسائل ذات الصلة بكلا الموضوعين.
    C. Mejoramiento de la disponibilidad y la utilización de datos en esferas esenciales UN جيم - تحسين توافر واستخدام البيانات في المجالات الحاسمة
    Mejoramiento de la disponibilidad y la utilización de datos en esferas esenciales UN جيم - تحسين توافر واستخدام البيانات في المجالات الحاسمة
    Entre las razones cabe señalar la asignación insuficiente de recursos para aplicar los microplanes de distrito y las deficiencias en la supervisión y la utilización de datos a nivel local. UN وتشمل الأسباب عدم تخصيص الموارد الكافية لتنفيذ الخطط الصغيرة للمناطق وأوجه الضعف في الإشراف واستخدام البيانات على المستوى المحلي.
    :: Las instituciones gubernamentales han mejorado la reunión, el análisis y la utilización de datos desglosados con fines de formulación de normas, planificación, programación y seguimiento de los Objetivos de Desarrollo del Milenio UN :: قيام المؤسسات الحكومية بتحسين جمع وتحليل واستخدام البيانات المصنفة لغرض وضع السياسات والتخطيط والبرمجة ورصد الأهداف الإنمائية للألفية
    Se hicieron avances en la promoción del análisis de género y la utilización de datos desglosados por sexo y edad con la aplicación de planes de acción en materia de género. UN وأُحرز تقدم في تعزيز تحليل المساواة بين الجنسين واستخدام البيانات المصنفة حسب نوع الجنس والعمر من خلال تنفيذ خطط العمل الجنسانية.
    Reforzando aún más la reunión, el análisis y la utilización de datos desglosados por sexo se favorecerá una programación, supervisión y evaluación basadas en pruebas. UN كما أن مواصلة تعزيز جمع وتحليل واستخدام البيانات المصنفة حسب نوع الجنس ستعزز البرمجة القائمة على البراهين، والرصد والتقييم.
    Los beneficios que presentan las aplicaciones de la tecnología espacial y la utilización de datos obtenidos desde el espacio proporcionan importantes herramientas para responder a las necesidades mundiales de desarrollo. UN فالفوائد المتأتية عن تطبيقات تكنولوجيا الفضاء واستخدام البيانات المستقاة من الفضاء يوفران أدوات هامة لتلبية الاحتياجات الإنمائية العالمية.
    5. Insta asimismo a los gobiernos a que sigan fortaleciendo las capacidades nacionales para la reunión y la utilización de datos pertinentes y oportunos sobre la situación de los niños y las mujeres, y a que determinen indicadores apropiados para vigilar los progresos en la realización de sus derechos; UN ٥ - يحث أيضا الحكومات على زيادة تعزيز القدرات الوطنية على تجميع واستخدام البيانات ذات الصلة والملائمة زمنيا عن حالة اﻷطفال والنساء، وعلى تحديد المؤشرات المناسبة لرصد التقدم في إعمال حقوقهم؛
    Las tres nuevas esferas de prioridad, que son importantes tanto para lograr las metas como para la futura labor del UNICEF, son: mejorar el cuidado del niño en la primera infancia en favor del crecimiento y el desarrollo del niño; mejorar la salud y el desarrollo de los jóvenes; y mejorar la disponibilidad y la utilización de datos en esferas esenciales. UN والميادين الثلاثة اﻵخذة في الظهور، وهي ميادين هامة لتحقيق أهداف المؤتمر ولعمل اليونيسيف في المستقبل، هي: تحسين الرعاية في مرحلة الطفولة المبكرة من أجل نمو اﻷطفال ونمائهم؛ وتحسين الرعاية الصحية للشباب ونمائهم؛ وتحسين توفر واستخدام البيانات في الميادين الحساسة.
    IV. Mejoramiento de la disponibilidad y la utilización de datos en esferas críticas - recapitulación de resultados UN الرابع - تحسين توفر البيانات واستخدامها في المجالات الحيوية - مصفوفة موجزة بالنتائج
    Mejoramiento de la disponibilidad y la utilización de datos en esferas críticas Recapitulación de resultados* UN تحسين توفر البيانات واستخدامها في المجالات الحيوية - مصفوفة موجزة بالنتائج*
    Mejoramiento de la disponibilidad y la utilización de datos en esferas esenciales UN جيم - تحسين توافر البيانات واستخدامها في المجالات الحاسمة
    10. Los antecedentes de la participación del país en las aplicaciones de las técnicas de teleobservación espacial y la utilización de datos adquiridos por los satélites de observación de la Tierra se remontan al lanzamiento de los primeros satélites comerciales de observación de la Tierra (de la serie Landsat). UN 10- تعود خلفية مشاركة البلد في تطبيقات التقنيات الفضائية للاستشعار عن بعد والاستفادة من البيانات التي يُحصل عليها عن طريق سواتل رصد الأرض إلى اطلاق أولى السواتل التجارية لرصد الأرض (سلسلة سواتل (LANDSAT.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد