ويكيبيديا

    "y la utilización de la energía nuclear" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • واستخدام الطاقة النووية في
        
    • واستعمال الطاقة النووية في
        
    • واستخدامات الطاقة النووية في
        
    • والاستخدام السلمي للطاقة النووية
        
    • ولاستخدام الطاقة النووية في
        
    • واﻻنتفاع بالطاقة النووية
        
    • الطاقة النووية واستخدامها في
        
    • واستخدام الطاقة الذرية
        
    Cuba siempre ha abogado por el desarme nuclear y la utilización de la energía nuclear con fines pacíficos. UN لقد دعت كوبا دائماً إلى نزع السلاح النووي واستخدام الطاقة النووية في الأغراض السلمية.
    :: Reglamenta el desarrollo, la producción y la utilización de la energía nuclear en el Canadá; UN :: تنظيم تطوير وإنتاج واستخدام الطاقة النووية في كندا؛
    El derecho inalienable a desarrollar la investigación, la producción y la utilización de la energía nuclear con fines pacíficos UN الحق غير القابل للتصرف في إجراء بحوث وإنتاج واستخدام الطاقة النووية في الأغراض السلمية
    Hay tres pilares principales para el Tratado sobre la no proliferación de las armas nucleares: la no proliferación nuclear, el desarme nuclear y la utilización de la energía nuclear con fines pacíficos. UN لمعاهدة عدم الانتشار ثلاثة اركان رئيسية: عدم الانتشار النووي ونزع السلاح النووي واستعمال الطاقة النووية في الاغراض السلمية.
    La prórroga del Tratado debe dar nuevo impulso a los esfuerzos para la no proliferación nuclear, la prohibición completa de las armas nucleares y su total destrucción y la utilización de la energía nuclear con fines pacíficos. UN إن تمديد المعاهدة خليق بأن يعطي قوة دفع جديدة للجهود الرامية الى تحقيق عدم الانتشار النووي، والحظر الشامل لﻷسلحة النووية والتدمير التام لها، واستخدام الطاقة النووية في اﻷغراض السلمية.
    Sin embargo, en los próximos decenios la no proliferación nuclear y la utilización de la energía nuclear con fines pacíficos deben seguir figurando en el programa de la comunidad internacional entre las prioridades más importantes y urgentes. UN ومع ذلك، ينبغي أن يظل عدم الانتشار النووي واستخدام الطاقة النووية في اﻷغراض السلمية من بين أهم اﻷولويات وأكثرها إلحاحا، على جدول أعمال المجتمع الدولي للعقود المقبلة.
    Los Estados partes reafirmaron que nada de lo dispuesto en el Tratado se interpretará en menoscabo del derecho inalienable de todas las Partes a desarrollar la investigación, la producción y la utilización de la energía nuclear con fines pacíficos y sin discriminación alguna, de conformidad con los artículos I, II y III del Tratado. UN وأكدت الدول الأطراف من جديد على ضرورة عدم تفسير أي شيء ورد في المعاهدة على أنه يؤثر على الحق غير القابل للتصرف لجميع الأطراف في المعاهدة على إنماء بحث وإنتاج واستخدام الطاقة النووية في الأغراض السلمية دون تمييز ووفقا للمواد الأولى والثانية والثالثة من المعاهدة.
    Para encarar adecuadamente ese desafío, tenemos que fortalecer los tres pilares del régimen de control de las armas nucleares: la no proliferación, el desarme y la utilización de la energía nuclear con fines pacíficos. UN وفي سبيل مواجهة هذا التحدي بصورة ملائمة، علينا تعزيز الأركان الثلاثة لنظام التحكم بالأسلحة النووية، أي عدم الانتشار ونزع السلاح واستخدام الطاقة النووية في الأغراض السلمية.
    Debería adoptarse un enfoque integral en el examen de las diversas cuestiones sometidas a las comisiones principales de la Conferencia, entre ellas asuntos regionales, el desarme nuclear y la utilización de la energía nuclear con fines pacíficos. UN وقالت إنه ينبغي اتخاذ نهج متكامل للنظر في مختلف المسائل المعروضة على اللجان الرئيسية للمؤتمر، بما في ذلك الشؤون الإقليمية، ونزع السلاح النووي، واستخدام الطاقة النووية في الأغراض السلمية.
    Su delegación está claramente a favor de preservar el equilibrio entre los tres pilares principales del Tratado: la no proliferación, el desarme nuclear y la utilización de la energía nuclear con fines pacíficos. UN وأعرب عن تأييد وفده القوي للحفاظ على التوازن بين الأركان الرئيسية الثلاثة للمعاهدة، ألا وهي: عدم الانتشار، ونزع السلاح النووي، واستخدام الطاقة النووية في الأغراض السلمية.
    La delegación de Cuba rechaza la aplicación selectiva del Tratado, el cual gira en torno a los tres pilares esenciales de la no proliferación, el desarme y la utilización de la energía nuclear con fines pacíficos. UN وكوبا ترفض التطبيق الانتقائي للمعاهدة، التي تدور حول الدعامات الرئيسية الثلاث المتصلة بعدم الانتشار ونزع السلاح واستخدام الطاقة النووية في الأغراض السلمية.
    Por lo tanto, los Estados poseedores de armas nucleares deben asignar la misma importancia al desarme que a los otros dos pilares del Tratado: la no proliferación y la utilización de la energía nuclear con fines pacíficos. UN وعليه، فإن الدول الحائزة للأسلحة النووية ينبغي أن تعلق على نزع السلاح نفس الأهمية التي تعلقها على الركنين الآخرين للمعاهدة: عدم الانتشار، واستخدام الطاقة النووية في الأغراض السلمية.
    Segundo, la prevención de la proliferación de las armas nucleares y la utilización de la energía nuclear con fines pacíficos se complementan mutuamente y son inseparables. UN 71 - ثانيا، إن منع انتشار الأسلحة النووية واستخدام الطاقة النووية في الأغراض السلمية يكمل أحدهما الآخر ولا ينفصلان.
    La prevención de la proliferación de las armas nucleares y la utilización de la energía nuclear con fines pacíficos se complementan mutuamente y son inseparables. UN 2 - منع انتشار السلاح النووي، واستخدام الطاقة النووية في الأغراض السلمية عنصران متكاملان لا ينفصمان.
    La delegación de Cuba rechaza la aplicación selectiva del Tratado, el cual gira en torno a los tres pilares esenciales de la no proliferación, el desarme y la utilización de la energía nuclear con fines pacíficos. UN وكوبا ترفض التطبيق الانتقائي للمعاهدة، التي تدور حول الدعامات الرئيسية الثلاث المتصلة بعدم الانتشار ونزع السلاح واستخدام الطاقة النووية في الأغراض السلمية.
    Debería adoptarse un enfoque integral en el examen de las diversas cuestiones sometidas a las comisiones principales de la Conferencia, entre ellas asuntos regionales, el desarme nuclear y la utilización de la energía nuclear con fines pacíficos. UN وقالت إنه ينبغي اتخاذ نهج متكامل للنظر في مختلف المسائل المعروضة على اللجان الرئيسية للمؤتمر، بما في ذلك الشؤون الإقليمية، ونزع السلاح النووي، واستخدام الطاقة النووية في الأغراض السلمية.
    El Gobierno de China apoya activamente todo tipo de actividades destinadas a promover el desarrollo de la tecnología nuclear y la utilización de la energía nuclear con fines pacíficos. UN وتدعم الحكومة الصينية بنشاط جميع أنواع الأنشطة الرامية إلى تشجيع تطوير التكنولوجيا النووية واستعمال الطاقة النووية في الأغراض السلمية.
    Existe una relación evidente entre la no proliferación y la utilización de la energía nuclear con fines pacíficos en el mundo actual. UN ومن الجلي أن هناك علاقة متبادلة لصيقة بين عدم الانتشار واستخدامات الطاقة النووية في الأغراض السلمية في العالم الحديث.
    nucleares y la utilización de la energía nuclear UN والاستخدام السلمي للطاقة النووية
    Es absolutamente esencial lograr que los Estados partes cumplan incondicionalmente sus obligaciones en virtud del Tratado, plasmadas en los tres pilares del desarme, la no proliferación y la utilización de la energía nuclear con fines pacíficos. UN ومن الأساسي على الإطلاق تحقيق الامتثال غير المشروط من جانب الدول الأطراف لواجباتها بمقتضى المعاهدة، المجسّمة في الأعمدة الثلاثة لنزع السلاح ولعدم الانتشار ولاستخدام الطاقة النووية في الأغراض السلمية.
    Deben suprimirse los límites injustos a la transferencia de tecnología nuclear a los países en desarrollo. Debe apoyarse la investigación y la utilización de la energía nuclear con fines pacíficos en beneficio de toda la humanidad. UN ويجب رفع القيود غير العادلة المفروضة على نقل التكنولوجيا النووية إلى البلدان النامية، ودعم البحوث في مجال الطاقة النووية واستخدامها في الأغراض السلمية، بما يحقق الفائدة للبشرية جمعاء.
    Lo que hay que retener, más allá de la aprobación del plan de acción por consenso, es que este abarca los tres ámbitos, a saber, el desarme, la no proliferación y la utilización de la energía nuclear con fines civiles, lo que demuestra que, por primera vez, la comunidad internacional está dispuesta a examinar los asuntos nucleares de manera global y equilibrada. UN والمهم، عدا اعتماد خطة العمل بتوافق الآراء، أن الخطة تعالج جميع المجالات الثلاثة - أي نزع السلاح وعدم الانتشار واستخدام الطاقة الذرية لأغراض سلمية - وتظهِر لأول مرة أن المجتمع الدولي مستعد لاستعراض المسائل النووية بطريقة شاملة ومتوازنة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد